Nahónda: Difference between revisions

100 bytes added ,  13 December 2020
m
Line 936: Line 936:
Nevertheless, there are certain patterns shared by both languages.  In both languages, the scalar operators appear before the verb root in both languages.  The position of the incorporated noun appears directly after the verb in both languages also, which is otherwise a rare phenomenon in polysynthetic languages.  The causative is in preverbal position in both languages, occupying a single slot within the Nahónda verb template, and Slot 3 of the Preverbal affixes in the Minhast template.    Moreover, the tense/aspect and transitivity markers appear postverbally and in the same order in both languages.  The placement of these slots relative to the verb root is not coincidental but is the result from a shared ancestry.
Nevertheless, there are certain patterns shared by both languages.  In both languages, the scalar operators appear before the verb root in both languages.  The position of the incorporated noun appears directly after the verb in both languages also, which is otherwise a rare phenomenon in polysynthetic languages.  The causative is in preverbal position in both languages, occupying a single slot within the Nahónda verb template, and Slot 3 of the Preverbal affixes in the Minhast template.    Moreover, the tense/aspect and transitivity markers appear postverbally and in the same order in both languages.  The placement of these slots relative to the verb root is not coincidental but is the result from a shared ancestry.


Interestingly, while their other relative, Nankôre, does not exhibit noun incorporation, it does employ a similar process called ''quasi-incorporation''.  And just as in Nahónda and Minhast, the quasi-incorporated noun appears post-verbally.  This shared feature among the three languages appear to be inherited from the Nahenic protolanguage.
Interestingly, while their other relative, Nankôre, does not exhibit noun incorporation, it does employ a similar process called ''quasi-incorporation'', whereby a patient or oblique noun is relocated to between the main verb and the auxiliary ''itá''.  And just as in Nahónda and Minhast, the quasi-incorporated noun appears post-verbally.  This shared feature among the three languages appear to be inherited from the Nahenic protolanguage.


{| class="bluetable lightbluebg mw-collapsible"
{| class="bluetable lightbluebg mw-collapsible"
5,466

edits