Palkhan: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 52: Line 52:


* Kājīgaḷgaḷēra zauḷdāyatīl vā taṇaka - Sutra/Thread on the Turning of the Wheel of Euseby (Dharma)
* Kājīgaḷgaḷēra zauḷdāyatīl vā taṇaka - Sutra/Thread on the Turning of the Wheel of Euseby (Dharma)
=Lexical layers=
Palkhan has some Semitic and Indo-European (pre-proto-Riphic) words from early migrations to Tricin.
*rabaka - car
*gaḷgaḷa - wheel
*brazīḷa - iron
*eḷda - tree
*bīḷda - egg
*zaḷda - child
*zauvisāt - to be located
*zaḍnāt - to know
*harca - plough
*amṭa - true
*amṭī - truth
*śiva - good
*śivāṭhī - goodness (suffix related to -aste in Riphean)
*rekha - thing, word (~ rexi in Riphean)
*rekhisāt - to speak
*ḷda - ice (~ letu in Riphean)
*kiṇora - harp
Modern Palkhan, especially the Cualand dialect, is influenced by English and/or Hebrew depending on the region. Code-switching is very common. Cualand Palkhan pronounces ḷd as /ɮ/.
== Sakheli Ha Vane Balang ==
<poem>
sakhēḷi hā vaṇē balāṅg
rasōṇu yāta thēvaṇā
ho khēdayā ḷdaṇē vatā
yaṛūn saḷā tarōḷdumā
ṇatēta yāṇnatō vaṇē
hutēri yā ḷduzāmaṇē
atē ''yaf binsithnga 'mnutsach''
itē Pravīṇa ṇōjavē
</poem>

Revision as of 04:11, 13 September 2022

Palkhan (ḷdāvasagoḷa) is a conlang by Praimhín inspired by Marathi.

Phonology

Vowels get backed before retroflexes

Lexicon

Numbers: ada, khēcha, tubaḷa, macha, pazīma, aḷuṇa, ṭhāvata, zarita, yāta, zāḷūta

adēḷzāḷūta, khēchēḷzāḷūta,...

mhaNāt - to wait

āṇ- - dear

āṇna - gem

aṇvēḷa - beauty

aṇtuḷāt - to love

carha - heart

īḍāt - to trust

īḍatīl - loyalty

hāḍimbara - radiance

hāḍimbarāt - to radiate

hānī - up, above

hānīṇima - God ("the one up above") /haːnɯːɳima/

haṇīra - musical scale

laṭ - man

tāyāt - to say

piṇdākāśa - peanut butter

zauḷa - wheel; from *yafr-, metathesis of *yarif-

zauḷdāt - to turn

zāra - lotus (from Windermere yar "flower")

kōLa - house

  • Kājīgaḷgaḷēra zauḷdāyatīl vā taṇaka - Sutra/Thread on the Turning of the Wheel of Euseby (Dharma)