Pamarėska/Texts: Difference between revisions

Line 84: Line 84:
*'''Dievėnia''' (plural - ''dievėtė'') is also name for daughter of god '''Dieve'''.
*'''Dievėnia''' (plural - ''dievėtė'') is also name for daughter of god '''Dieve'''.
*'''Våpini''' is a water god usually living in lakes and rivers. He was also honoured on Lėtadieni.
*'''Våpini''' is a water god usually living in lakes and rivers. He was also honoured on Lėtadieni.
==The sheep and the horses==
The sheep and the horses(named also Schleicher's fable) is a small tale originally written in the Proto-Indo-European language. Other versions of the fable were created in different languages. This text is useful for comparison of variuos closely related languages or to indicate specific sound changes in their proto-language. Here are texts written in standard Pomorian, Polish and Common Slavic (Late Proto-Slavic) for comparison.
*'''In Pomorian:'''
Avi, ån katerė vilno ne bū, pavydėla bū kabenų: pirvši vežimå tągų vezė, ątereši - tęgorå vėlių, treťeši - zmeny būstrė nesąťe. Avi kabenam åzrecė: "Širdi mene gule - vydėti zmeny kabeny padzinąťo". Kabeny atrecę: "Kluoši, avie! Širdy nosėjė gulią kada vydėma: vyre-pane wilną avim tinovušu es: sebė nå teplą audągą - avi vilno ne imi". Tå įkluošėvau, avi is luoko uztekla bū.
*'''In Polish:'''
Owca, na której wełny nie było, uwiedziała konie: jeden wóz ciężki wiozł, drugi - ciężar wielki,  trzeci - człowieka szybko niosący. Owca koniom zawołała: Serce mi boli - widzieć człowieka konie poganiającego. Konie zawołały: "Słuchaj, owco, serca nasze bolą gdy widzemy: człowiek-pan wełnę owcom ścina: sobie na ciepłą odzież - a owca wełny nie ma". To usłyszawszy, owca z pola uciekła.
*'''In Common Slavic:'''
Ovьca na kъją vьlny ne bě, vъviděla bystъ konję, pьrvъjь vozъ tęžьkъ vęzě, vъtorъjь - tęžarъ velikъ, tretijь - čelvěka bystrě nesǫtjь. Ovьca konjemъ zarečě: "Sьrdьce mę bolitь - viděti čelveka konję paženetjego". Konji rekošę: "Sluxaji, ovьce! Sьrdьca nasъ bolętь kogъda vidimъ: možъ-gospodь vьlnǫ ovьcamъ sъtinajetь: sebě na teplǫ odědjǫ - ovьca vьlny ne majetь." To vъslyšavъ, ovьca sъ polja vъtěkla.


[[Category:Pamarėska]]
[[Category:Pamarėska]]
2,334

edits