Qino: Difference between revisions

19,454 bytes added ,  19 February 2023
no edit summary
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(294 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<!--
'''Qino''' (native: ''Qino afka'' /ɠíno afka/, Western Arabic script: <big>ڧں أڢک</big>, Eastern Arabic script: <big>قن أفك</big>, Ge'ez script: ቅኖ አፍከ) is a Cushitic conlang.
This is a short reminder of the language format policy.
{{Infobox language
I. Write a short piece stating your intents and purposes when creating the language (Design goal, inspiration, ideas, and so on).
|name = Qino
II. Write a short introduction to your language. (Who speaks it? When was it created? By whom? or what? are some example questions that can be answered here)
|nativename = Qino afka <br />ڧں أڢک <br />قن أفك <br />ቅኖ አፍከ
III. Once done, try making sure everything is properly spelt so as to avoid unnecessary reader fatigue.
|pronunciation = ɠíno afka
-->
|creator = [[User:Shariifka|Shariifka]]
'''Qino''' (native: ''Qino afka'' /ɠino afka/, Western Arabic script: <big>ڧں أڢک</big>, Eastern Arabic script: <big>قن أفك</big>, Ge'ez script: ቅኖ አፍከ) is a Cushitic conlang.
|region = Ethiopia
<!--
|states =
|nation =
|speakers = -->
|date = 2017
|familycolor=Afro-Asiatic
|fam1 = [[w:Afro-Asiatic_languages|Afro-Asiatic]]
|fam2=[[w:Cushitic languages|Cushitic]]
|fam3=[[w:Lowland East Cushitic languages|Lowland East Cushitic]]
<!--
|ancestor = [[w:Gothic_language|Gothic]]
|ancestor2 = Old Gothedish
|ancestor3 = Middle Gothedish-->
<!--
|iso1 =
|iso2 =
|iso3 = -->
|script        = [[w:Latin script|Latin]], [[w:Arabic alphabet|Arabic]], [[w:Geez_script|Ge'ez]]
<!--
|agency        = -->
}}
==Introduction==
==Introduction==
<!-- Design goals, inspiration, ideas, who speaks it?, when was it created?, where does it come from?, any peculiarities? -->
Qino is a Lowland East Cushitic language. It is largely based on Somali, Oromo, and Afar, with inspiration taken from various other languages.
<!-- Example categories/headings:
Goals
Setting
Inspiration
-->
<!-- ***Phonology*** -->
<!-- What sounds does your language use? -->
<!-- Here are some example sub-/other categories:
Vowel inventory
Consonant inventory
Syllable structure
Accent
Intonation
-->
Qino is a Lowland East Cushitic language. It is largey based on Somali, Oromo, and Afar, with inspiration taken from various other languages.


==Phonology==
==Phonology==
===Orthography===
===Orthography===
Qino can be written in the Arabic, Latin, or Ge'ez scripts. In this article, the Latin script (with accent indicated) is used for ease of reading. The Arabic script has two variants: Western ("Traditional") and Eastern ("Modern").
Qino can be written in the Arabic, Latin, or Ge'ez scripts. In this article, the Latin script (with accent indicated) is used for ease of reading. The Arabic script has two standardized variants: Western and Eastern.  
====Consonants====
====Consonants====
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
Line 32: Line 38:
! Western Arabic !! Eastern Arabic !! Latin !! Ge'ez !! IPA !! Notes
! Western Arabic !! Eastern Arabic !! Latin !! Ge'ez !! IPA !! Notes
|-
|-
| <big>ـأ أ</big> || <big>أ</big> || ' || አ || ʔ || Here hamzah is shown on alif, but it may occur on waw (ؤ), ya' (ئ), or without a "chair" (ء).
| <big>ـأ أ</big> || <big>ـأ أ</big> || ' || አ || ʔ || Here hamzah is shown on alif, but it may occur on waw (ؤ), ya' (ئ), or without a "chair" (ء).
|-
|-
| <big>ببب ب</big> || <big>ب</big> || b || በ || b || Lenited to [β ~ β̞] between vowels (may be indicated in traditional Arabic script as ۋ).  
| <big>ببب ب</big> || <big>ببب ب</big> || b || በ || b || May be lenited to [β ~ β̞] between vowels (optionally indicated in Western Arabic script as ۋ).  
|-
|-
| <big>پپپ پ</big> || <big>ڀ</big> || bh || || ɓ || Lenited to [β̞ˀ] between vowels.
| <big>پپپ پ</big> || <big>پپپ پ</big> || p || || p || Occurs in loanwords. Nativized as /b/ or /f/.
|-
|-
| <big>تتت ت</big> || <big>ت</big> || t || || t ||  
| <big>ڀڀڀ ڀ</big> || <big>ڀڀڀ ڀ</big> || bh || || ɓ || May be lenited to [β̞ˀ] between vowels.
|-
|-
| <big>ثثث ث</big> || <big>ث</big> || th || || θ || Occurs in loanwords. Nativized as /t/.
| <big>تتت ت</big> || <big>تتت ت</big> || t || || t ||  
|-
|-
| <big>ججج ج</big> || <big>ج</big> || j || || d͡ʒ || Lenited to [ʝ ~ j] between vowels (may be indicated orthographically as ی/y).
| <big>ثثث ث</big> || <big>ثثث ث</big> || th || || θ || Occurs in loanwords. Nativized as /t/.
|-
|-
| <big>ڃڃڃ ڃ</big> || <big>ݧ</big> || ny || || ɲ ||  
| <big>ججج ج</big> || <big>ججج ج</big> || j || || d͡ʒ || May be lenited to [ʝ ~ j] between vowels (optionally indicated in Arabic script as ی).
|-
|-
| <big>چچچ چ</big> || <big>ڇ</big> || jh || ጨ || ʄ || Lenited to [jˀ] between vowels.
| <big>چچچ چ</big> || <big>ڇڇڇ ڇ</big> || jh || ጨ || ʄ || May be lenited to [jˀ] between vowels.
|-
|-
| <big>ححح ح</big> || <big>ح</big> || x || ሐ || ħ ||  
| <big>ححح ح</big> || <big>ححح ح</big> || x || ሐ || ħ ||  
|-
|-
| <big>خخخ خ</big> || <big>خ</big> || kh || ኀ || x ~ χ || Occurs in loanwords.
| <big>خخخ خ</big> || <big>خخخ خ</big> || kh || ኀ || x ~ χ || Occurs in loanwords. May be nativized as /k/ or /ɠ/, especially in rural dialects.
|-
|-
| <big>ـد د</big> || <big>د</big> || d || ደ || d || Lenited to [ð ~ ð̞] between vowels (may be indicated in Arabic script as ذ).
| <big>ـد د</big> || <big>ـد د</big> || d || ደ || d || May be lenited to [ð ~ ð̞] between vowels (optionally indicated in Arabic script as ذ).
|-
|-
| <big>ـذ ذ</big> || <big>ذ</big> || dz || ዘ || ð || Occurs in loanwords. Nativized as /d/. May be used for intervocalic allophone of /d/.
| <big>ـذ ذ</big> || <big>ـذ ذ</big> || dz || ዘ || ð || Occurs in loanwords. Nativized as /d/. May be used for intervocalic allophone of /d/.
|-
|-
| <big>ـر ر</big> || <big>ر</big> || r || ረ || r || Becomes a tap (/ɾ/) between vowels.
| <big>ـر ر</big> || <big>ـر ر</big> || r || ረ || r || Becomes a tap (/ɾ/) between vowels.
|-
|-
| <big>ـز ز</big> || <big>ز</big> || z || ዘ || z || Occurs in loanwords. May be nativized as /s/.
| <big>ـز ز</big> || <big>ـز ز</big> || z || ዘ || z || Occurs in loanwords. May be nativized as /s/, especially in rural dialects.
|-
|-
| <big>سسس س</big> || <big>س</big> || s || ሰ || s ||
| <big>سسس س</big> || <big>سسس س</big> || s || ሰ || s ||
|-
|-
| <big>ششش ش</big> || <big>ش</big> || sh || ሸ || ʃ ||  
| <big>ششش ش</big> || <big>ششش ش</big> || sh || ሸ || ʃ ||  
|-
|-
| <big>صصص ص</big> || <big>ص</big> || s || || s || Occurs in Arabic loanwords. Educated pronunciation is /sˁ/.
| <big>ڜڜڜ ڜ</big> || <big>چچچ چ</big> || ch || || t͡ʃ ||  
|-
|-
| <big>ضضض ض</big> || <big>ض</big> || lh || || || In Arabic loanwords, may be pronounced as in Fusha (/dˁ/ or /d͡lˁ/ or whatever) or the "hybrid" pronunciations /ɗ͡l(ˁ)/ or //.
| <big>صصص ص</big> || <big>صصص ص</big> || s || || s || Occurs in Arabic loanwords. Educated pronunciation is //.
|-
|-
| <big>ططط ط</big> || <big>ط</big> || dh || || ɗ || Lenited to [ɾˀ] between vowels, which may be indicated orthographically as ڟ/rh. In loanwords, may be pronounced /t̪ˁ/ or the hybrid pronunciation /ɗ̪(ˁ)/.
| <big>ضضض ض</big> || <big>ضضض ض</big> || lh || || || In Arabic loanwords, may be pronounced as /d͡lˁ/ or /d̪ˁ/, or the "hybrid" pronunciations /ɗ͡l(ˁ)/ or /lˁ/.
|-
|-
| <big>ظظظ ظ</big> || <big>ظ</big> || dz || || ð || Occurs in Arabic loanwords. Educated pronunciation is /ðˁ/. Nativized as /d/ or /ɗ/.
| <big>ططط ط</big> || <big>ططط ط</big> || dh || || ɗ || May be lenited to [ɾˀ] between vowels, which can be indicated orthographically as ڟ/rh. In loanwords, may be pronounced /t̪ˁ/ or the hybrid pronunciation /ɗ̪(ˁ)/.
|-
|-
| <big>ڟڟڟ ڟ</big> || <big>ڟ</big> || rh || || ɾˀ || Allophone of /ɗ/ between vowels. May not be distinguished from ط/dh.
| <big>ظظظ ظ</big> || <big>ظظظ ظ</big> || dz || || ð || Occurs in Arabic loanwords. Educated pronunciation is /ðˁ/. Nativized as /d/ or /ɗ/.
|-
|-
| <big>ععع ع</big> || <big>ع</big> || c || || ʕ ||  
| <big>ڟڟڟ ڟ</big> || <big>ڟڟڟ ڟ</big> || rh || || ɾˀ || Allophone of /ɗ/ between vowels. May not be distinguished from ط/dh.
|-
|-
| <big>غغغ غ</big> || <big>غ</big> || gh || || ɣ ~ ʁ || Occurs in loanwords. Nativized as /ɡ/ or /ɠ/. May be used for the intervocalic allophone of /ɡ/.
| <big>ععع ع</big> || <big>ععع ع</big> || c || || ʕ ||  
|-
|-
| <big>ڢڢڡ ڡ</big> || <big>ف</big> || f || || f ||  
| <big>غغغ غ</big> || <big>غغغ غ</big> || gh || || ɣ ~ ʁ || Occurs in loanwords. Nativized as /ɡ/ or /ɠ/. May be used for the intervocalic allophone of /ɡ/.
|-
|-
| <big>ڥڥڥ ڥ</big> || <big>پ</big> || p || || p || Occurs in loanwords. Nativized as /b/ or /f/.
| <big>ڢڢڡ ڡ<br /> (ففف ف)</big> || <big>ففف ف</big> || f || || f || Traditionally has the dot on the bottom in the Western Arabic script, but the variant with the dot on top is commonly used instead. The traditionally variant can optionally be written without the dot word-finally.
|-
|-
| <big>ڧڧٯ ٯ</big> || <big>ق</big> || q || || ɠ || Lenited to [ɰˀ] between vowels. In loanwords, may be pronounced /q/ or the hybrid pronunciation /ʛ/.
| <big>ڥڥڥ ڥ</big> || <big>ڤڤڤ ڤ</big> || v || || v || Occurs in loanwords. Nativized as /f/, /b/, or /w/. May be used for intervocalic allophone of /b/.
|-
|-
| <big>ققق ق</big> || <big>ڹ</big> || ng || || ŋ ||  
| <big>ڧڧٯ ٯ<br /> (ققق ق)</big> || <big>ققق ق</big> || q || || ɠ || May be lenited to [ɰˀ] between vowels. In loanwords, may be pronounced /q/ or the hybrid pronunciation /ʛ/. Traditionally has a single dot in the Western Arabic script, but the variant with two dots is commonly used instead. The traditionally variant can optionally be written without the dot word-finally.
|-
|-
| <big>ڨڨڨ ڨ</big> || <big>ڠ</big> || g || ገ || ɡ || Lenited to [ɣ ~ ɣ̞] between vowels (may be indicated in Arabic script as غ).
| <big>ڨڨڨ ڨ</big> || <big>ڠڠڠ ڠ</big> || g || ገ || ɡ || May be lenited to [ɣ ~ ɣ̞] between vowels (optionally indicated in Arabic script as غ).
|-
|-
| <big>ککک ک</big> || <big>ك</big> || k || ከ || k ||  
| <big>ککک ک</big> || <big>ككك ك</big> || k || ከ || k || Both Arabic scripts can use either variant of ''kāf'', but the traditional variant in each script is shown here.
|-
|-
| <big>ݣݣݣ ݣ</big> || <big>چ</big> || ch || || t͡ʃ ||  
| <big>للل ل</big> || <big>للل ل</big> || l || || l ||  
|-
|-
| <big>للل ل</big> || <big>ل</big> || l || || l ||  
| <big>ممم م</big> || <big>ممم م</big> || m || || m ||  
|-
|-
| <big>ممم م</big> || <big>م</big> || m || || m ||  
| <big>ننں ں</big> || <big>ننن ن</big> || n || || n || Can optionally drop the dot word-finally in the Western Arabic script.
|-
|-
| <big>ننں ں</big> || <big>ن</big> || n || || n ||  
| <big>ڹڹڹ ڹ</big> || <big>ڹڹڹ ڹ</big> || ng || || ŋ ||
|-
|-
| <big>ـو و</big> || <big>و</big> || w || || w ||  
| <big>ݧݧݧ ݧ</big> || <big>ݧݧݧ ݧ</big> || ny || || ɲ ||
|-
|-
| <big>ـۋ ۋ</big> || <big>ڤ</big> || v || || v || Occurs in loanwords. Nativized as /f/, /b/, or /w/. May be used for intervocalic allophone of /b/.
| <big>ـو و</big> || <big>ـو و</big> || w || || w ||  
|-
|-
| <big>ههه ه</big> || <big>ه</big> || h || ሀ || h || May be used at the end of words to show a final accented vowel.
| <big>ههه ه</big> || <big>ههه ه</big> || h || ሀ || h || May be used at the end of words to show a final accented vowel in verbs.
|-
|-
| <big>ییی\ـے ی\ے</big> || <big>ي</big> || y || የ || j || In the traditional Arabic script, written as ے when representing a final /i(ː)/ or vowelless /-j/. May be used for intervocalic allophone of /d͡ʒ/.
| <big>ییی\ـے ی\ے</big> || <big>ييي ي</big> || y || የ || j || In the Western Arabic script, written as ے when representing a final /i(ː)/ or vowelless /-j/. However, the distinction between ی and ے is optional. May be used for intervocalic allophone of /d͡ʒ/.
|}
|}
<!--
'''Notes:'''
<sup><small>1</small></sup> Put what happens in vicinity of nasals, etc
-->


====Vowels====
====Vowels====
Line 141: Line 142:
| <big><big>ـّ</big></big> || <big><big>ـّ</big></big> || CC || - || Cː || Used for a geminate consonant.
| <big><big>ـّ</big></big> || <big><big>ـّ</big></big> || CC || - || Cː || Used for a geminate consonant.
|-
|-
| <big><big>(ـهْ)</big></big> || <big><big>(ـهْ)</big></big> || -V́ (or -Vh, -VV) || (ህ) || ˈ-V || Used for an accented word-final short vowel. In verbs, often indicated with a final ''-h''. In nouns, may be written as a long vowel or with a following glottal stop.
| <big><big>(ـهْ)</big></big> || <big><big>(ـهْ)</big></big> || -V́ (or -Vh, -VV) || (ህ) || ˈ-V || Used for an accented word-final short vowel. In verbs, often indicated with a final ''-h''. In nominals, may be written as a long vowel or with a following glottal stop, but more often simply left unwritten.
|}
|}


Line 300: Line 301:
|}
|}


Diphthongs only occur natively in vocatives and "nickname" forms, where they always occur word-finally. They consist of a non-high vowel followed by a semivowel, giving a total of 12 possible diphthongs.
Diphthongs only occur in vocatives and "nickname" diminutives, where they always occur word-finally. They consist of a non-high vowel followed by a semivowel, giving a total of 12 possible diphthongs.


===Prosody===
===Prosody===
Line 319: Line 320:
-->
-->
<!--
<!--
By default, primary accent falls on the last "long" syllable (i.e. syllable that is closed and/or contains a long vowel). If there are no long syllables, the initial syllable is accented. Words that do not conform to this rule are indicated in this article with an acute accent. Some exceptions are nouns that end in a consonant in the absolutive and words nominalized with ''-n/m'', which behave as if they ended in a vowel (e.g. ''Maxammad'' is pronounced ''Maxámmad'', not ''Maxammád''). A word may contain multiple accented syllables, in which case primary accent falls on the final accented syllable.
By default, primary accent falls on the last "long" syllable (i.e. syllable that is closed and/or contains a long vowel). If there are no long syllables, the initial syllable is accented. Words that do not conform to this rule are indicated in this article with an acute accent. Some exceptions are nouns that end in a consonant in the absolutive and words nominalized with ''-n'', which behave as if they ended in a vowel (e.g. ''Maxammad'' is pronounced ''Maxámmad'', not ''Maxammád''). A word may contain multiple accented syllables, in which case primary accent falls on the final accented syllable.
-->
-->
Qino has a pitch accent system. A word normally has a single accented vowel, which is pronounced with a higher pitch. In contrast to other Cushitic languages, the accent-bearing unit is the vowel and not the mora. Not all words have an accented syllable. For instance, many clitics and particles are unaccented.
Qino has a pitch accent system. A word normally has a single accented vowel, which is pronounced with a higher pitch. A word may have multiple accented vowels, in which case the main accent is on the final one and the others are deaccented. In contrast to other Cushitic languages, the accent-bearing unit is the vowel and not the mora. Not all words have an accented syllable.


A final long vowel is accented by default. If the word ends in a consonant or semi-vowel, the final vowel is accented. If the word ends in a vowel, the penultimate syllable is accented. Words that differ from these rules indicate the accented vowel with an acute accent in the Latin orthography. <!--Secondary accent is usually not indicated, but it may be indicated with a grave accent (this article does so somewhat inconsistently). -->Exceptions include subordinating ''-n'' and enclitics such as ''-ne'' "and", which do not affect accent.
A final long vowel is accented by default. If the word ends in a consonant or semi-vowel, the final vowel is accented. If the word ends in a vowel, the penultimate syllable is accented. Words that differ from these rules can be indicated with an acute accent on the stressed vowel. In practice, accent is usually not indicated except word-finally in verbs, where it is represented by a final ''-h''.


In verbs, accent is fully determined by morphology. Nouns may have distinctive accent. A final accented vowel can be pronounced aspirated in verbs (where it may be written with a final ''-h'') and glottalized in nouns (which may be indicated with an apostrophe).
In verbs, accent is fully determined by morphology. Nominals may have distinctive accent, but this is neutralized in some cases. Clitics, particles, and articles may be unaccented.


When used in a sentence, some words that normally have accent may be unaccented (especially if unfocused), etc. In a noun phrase, words after the first accented word have their accent weakened or dropped entirely (unless focused). Words such as genitives, adjectives, verbs, and proximal/distal articles are accented.
When used in a sentence, some words that normally have accent may be partially or fully deaccented, especially if unfocused. In a nominal phrase, words after the first accented word are deaccented. In this article, syllables that would be marked with an acute accent in isolation but that are deaccented due to focus/position are marked with a grave accent.
:e.g. ''náma'' "person"
:e.g. ''bárafa'' "snow"
::''ka náma'' "the person" (definite article is unaccented, so ''nama'' keeps its accent)
::''ka bárafa'' "the snow" (definite article is unaccented, so ''bárafa'' keeps its accent)
::''kána nama'' "this person" (proximal article is accented, so ''nama'' loses/weakens accent)
::''kána bàrafa'' "this snow" (proximal article is accented, so ''bárafa'' is deaccented)
::''bidáarle kana nama'' "this bald person" (''bidaarle'' "bald" is accented, so ''kana'' and ''nama'' lose/weaken their accent)
::''dhamxále kana bàrafa'' "this cold snow" (''dhamxale'' "cold" is accented, so ''kana'' and ''bárafa'' are deaccented)
::''cáse ka nama'' "the red person" (''case'' "red" is accented, so ''nama'' loses/weakens accent)
::''cádde ka bàrafa'' "the white snow" (''cadde'' "white" is accented, so ''bárafa'' is deaccented)
::''case ka náma'' "the red ''person''" (''nama'' is stressed for emphasis)
::''cadde ka bárafa'' "the white ''snow''" (''bárafa'' is stressed for emphasis)


===Phonotactics===
===Phonotactics===
Line 340: Line 341:
*Vowels cannot occur in hiatus. Epenthetic consonants such as ''w'' and ''y'' are inserted.
*Vowels cannot occur in hiatus. Epenthetic consonants such as ''w'' and ''y'' are inserted.
*When a cluster of three consonants would occur, the epenthetic vowel ''-i-'' is inserted. Alternatively, the consonant cluster can be separated with an "echo" vowel, sometimes with metathesis.
*When a cluster of three consonants would occur, the epenthetic vowel ''-i-'' is inserted. Alternatively, the consonant cluster can be separated with an "echo" vowel, sometimes with metathesis.
:e.g. ''hurdá'' "he is sleeping", ''hurd<b>i</b>tá / hur<b>u</b>ddá / hu<b>dur</b>tá'' "she is sleeping"
:e.g. ''kuslá'' "he is fat", ''kusl<b>i</b>tá / ku<b>lus</b>tá'' "she is fat"
*Word-initial vowel are pronounced with a glottal stop.
*Word-initial vowel are pronounced with a glottal stop.
====Consonant clusters====
As mentioned above, the stem-final consonants of some verbs metathesize upon the addition of an echo vowel between them. In many cases, the "metathesized" form is actually the original form. For example, the verb ''kusli'' "to be fat" originally had the stem ''*kuls'', which was metathesized for ease of pronunciation whenever the -''l''- and ''-s-'' came into contact.
The general order for consonants in a cluster is as below (note that clusters can only occur word-internally and no more than two consonants can cluster at a time):
:/r/ - (nasal) - non-guttural fricative - /l/ - nasal - stop - (liquid) - guttural fricative
:'''Notes:'''
:*Nasals can occur before or after non-guttural fricatives.
:*Liquids can occur before or after labial and velar obstruents. /r/ can occur before or after coronal stops.
:*When a labial and velar stop cluster, they may occur in either order. Coronal/palatal stops do not cluster with each other and always occur after labial/velar stops.
:*Semivowels do not occur before or after another consonant in native words.
:*Any non-guttural consonant (including semivowels) can be geminated between vowels.
The above hierarchy only applies within roots. It does not apply to compound words (e.g. ''dukkaanle'' "shop owner"), loanwords (e.g. ''fahmi'' "to understand"), reduplicated words (e.g. ''baxbaxi'' "to repeatedly leave"), or at morphological boundaries (e.g. ''baxtá'' "she leaves").


===Morphophonology===
===Morphophonology===
====Sandhi and Allophony====
====Sandhi and allophony====
*Between vowels (may not always occur for all speakers especially before accented vowels):
*Between vowels (may not occur in all positions depending on speaker):
**/b, d, d͡ʒ, ɡ/ → [β ~ β̞, ð ~ ð̞, ʝ ~ j, ɣ ~ ɣ̞]  
**/b, d, d͡ʒ, ɡ/ → [β ~ β̞, ð ~ ð̞, ʝ ~ j, ɣ ~ ɣ̞]  
**/ɓ, ɗ, ʄ, ɠ/ → [β̞ˀ ~ ˀβ̞, ɾˀ ~ ˀɾ, jˀ ~ ˀj, ɰˀ ~ ˀɰ]
**/ɓ, ɗ, ʄ, ɠ/ → [β̞ˀ ~ ˀβ̞, ɾˀ ~ ˀɾ, jˀ ~ ˀj, ɰˀ ~ ˀɰ]
*''mbh, ndh, njh, nq'' are pronounced [mːˀ, nːˀ, ɲːˀ, ŋːˀ] (may not occur for all speakers)
*''mbh, ndh, njh, nq'' are pronounced [mːˀ, nːˀ, ɲːˀ, ŋːˀ] (may not occur for all speakers)
*When a homorganic diphthong (i.e. ''e(e)y, i(i)y, o(o)w, u(u)w'') would occur, the semi-vowel is dropped before applying sandhi.
*When a homorganic diphthong (i.e. ''e(e)y, i(i)y, o(o)w, u(u)w'') would occur, the semi-vowel is dropped and a short vowel is lengthened before applying sandhi.
*''-n-'' of 1st person plural:
*''-n-'' of 1st person plural:
**''bh, dh, lh, jh, q + n'' → [mnˀ, nːˀ, ɲːˀ, ŋnˀ] (written ''bhn, dhn'', etc)
**''bh, dh, lh, jh, q + n'' → [mnˀ, nːˀ, ɲːˀ, ŋnˀ] (written ''bhn, dhn'', etc)
**''r, l, lh + n'' → [rː, lː, lːˀ] (written ''rr, ll, llh'')
**''r, l, lh + n'' → [rː, lː, lːˀ] (written ''rr, ll, llh'')
**''b, d, j, g + n'' → ''mn, nn, ny'' [ɲː], ''gn'' [ŋn]
**''b, d, j, g + n'' → ''mn, nn, ny'' [ɲː], ''gn'' [ŋn]
**''t, s + n'' → ''nn''  
**''t, s, h + n'' → ''nn''  
**''sh + n'' → ''ny'' [ɲː]
**''sh + n'' → ''ny'' [ɲː]
**''y + n'' → ''ny'' (after non-front vowels)
**''y + n'' → ''ny'' (after non-front vowels)
**''w + n'' → ''nn'' (after unrounded vowels)
**''w + n'' → ''mn'' (after unrounded vowels)
*''-t-'' of 2nd person, 3rd person feminine, singulative:
*''-t-'' of 2nd person, 3rd person feminine, singulative:
**''bh, dh, lh, q'': ''t'' becomes ''dh'' (''bh, dh, lh'' + ''dh'' are written ''bdh, ddh, ldh'')
**''bh, dh, lh, q'': ''t'' becomes ''dh'' (''bh, dh, lh'' + ''dh'' are written ''bdh, ddh, ldh'')
Line 367: Line 380:
**''l + t'' → ''lch''
**''l + t'' → ''lch''
-->
-->
**''h + t'' → ''tt''
**''y + t'' → ''tt'' (after back vowels)
**''y + t'' → ''tt'' (after back vowels)
**''w + t'' → ''tt'' (after unrounded vowels)
**''w + t'' → ''tt'' (after unrounded vowels)
Line 379: Line 393:
**''b, d, g'': ''k'' becomes ''g''
**''b, d, g'': ''k'' becomes ''g''
**''j + k'' → ''jj''
**''j + k'' → ''jj''
**''h + k'' → ''kk''
**''sh + k'' → ''ch''
**''sh + k'' → ''ch''
**''y + k'' → ''ch'' (after back vowels)
**''y + k'' → ''ch'' (after back vowels)
Line 384: Line 399:
**post-vocalic ''k'' → ''sh'' (after front vowels); ''h'' (after non-front vowels)
**post-vocalic ''k'' → ''sh'' (after front vowels); ''h'' (after non-front vowels)
*''-s-'' of causative:
*''-s-'' of causative:
**stem-final geminate consonants degeminate
**''l + s'' → ''lch''
**''l + s'' → ''lch''
**''h + s'' → ''ks''


==Morphology==
==Morphology==
Line 397: Line 412:
Derivational morphology
Derivational morphology
-->
-->
===Nouns===
===Nominals===
Nominals are characterized by the following features: (1) they can occur as the head of a nominal phrase; (2) they have grammatical gender; (3) they can take case forms; and (4) they may have distinct number forms.
====Case====
====Case====
Nouns (and pronouns) are declined by case. Case markers (which can be analyzed as postpositions) go at the end of a nominal phrase. Verbs are nominalized with the subordinating suffix ''-n'' before adding any case suffixes (these nominalized verbs are grammatically feminine). <!--Subordinate verbs can alternatively be preceded by the particle ''in'' "that (subordinator)".-->
Nominals are declined by case. Case markers (which sometimes behave as pospositions) go at the end of a nominal phrase. Coordinated nominals can either take a case ending after each nominal or a single one at the end. Verbs are nominalized with the subordinating suffix ''-n'' before adding any case suffixes (these nominalized verbs are grammatically feminine). <!--Subordinate verbs can alternatively be preceded by the particle ''in'' "that (subordinator)".-->
*'''Primary cases:'''
*'''Primary cases:'''
**'''Absolutive''': Citation form, used for the direct object of a verb, the object of adpositions, and predicative nouns. Personal pronouns have a distinct accusative form that is used for direct objects. Absolutives ending in a single consonant followed by a short, unaccented vowel (especially ''-a'' or ''-i'') often drop their final vowel, especially when closely linked to the following word.
**'''Absolutive''': Citation form, used for the direct object of a verb, the object of adpositions, and predicative nominals. Personal pronouns have a distinct accusative form that is used for direct objects. Absolutives ending in a single consonant followed by a short, unaccented vowel (especially ''-a'' or ''-i'') often drop their final vowel, especially when closely linked to the following word.
**'''Nominative''': Used for the subject of a verb. Formed as follows:
**'''Nominative''': Used for the subject of a verb. Formed as follows:
***Masculine singulative: ''-u'' - e.g. ''afka'' "mouth, language" → ''afku''
<!--
***Feminine singulative: no change - e.g. ''shimmirti'' "bird" → ''shimmirti'' (no change)
***Masculine singulative: ''-u'' - e.g. ''afka'' "mouth, language" → ''afku''-->
***Masculine with absolutive ending in consonant, ''-a'': ''-ú'' - e.g. ''nama'' "person" → ''namú''
***Plural ending in ''-a'' or ''-i'': ''-i'' - e.g. ''loowa'' "cattle" → ''loowi''; ''anaani'' "us (excl.)" → ''anaani''
***Feminine/plural with absolutive ending in consonant or ''-a'': ''-í'' - e.g. ''nafa'' "soul" → ''nafí''
***Masculine non-plural with absolutive ending in consonant, ''-a'': ''-ú'' - e.g. ''nama'' "person" → ''namú''
***Feminine non-plural with absolutive ending in consonant, ''-a'', ''-i'': ''-í'' - e.g. ''nafa'' "soul; self" → ''nafí''
***Absolutive ending in other short, unaccented vowel: accent on final syllable - e.g. ''Qino'' → ''Qinó''
***Absolutive ending in other short, unaccented vowel: accent on final syllable - e.g. ''Qino'' → ''Qinó''
***Absolutive ending in a long and/or accented vowel: ''-n''  - e.g. ''makiiná'' "car" → ''makiinan''
***Absolutive ending in a long and/or accented vowel: ''-n''  - e.g. ''makiiná'' "car" → ''makiinan''
***Independent form: ''ni''
***Independent form: ''ni''
**'''Genitive''': Used for possession ("of") and the object of some adpositions.
**'''Genitive''': Used for possession ("of") and the object of some adpositions.
***Absolutive ending in consonant or short, unaccented vowel: -́i (with penultimate accent) - e.g. nama → nami
***Absolutive ending in consonant or short, unaccented vowel: -́i (with penultimate accent) - e.g. ''nama'' ''nami''
***Absolutive ending in long or accented vowel: ''-t'' - e.g. ''makiiná'' → ''makiinat''
***Absolutive ending in long or accented vowel: ''-t'' - e.g. ''makiiná'' → ''makiinat''
*'''Secondary cases:'''
*'''Secondary cases:'''
Line 423: Line 440:
***Absolutive ending in vowel: ''-́k'' - e.g. ''nama'' → ''namak''
***Absolutive ending in vowel: ''-́k'' - e.g. ''nama'' → ''namak''
***Independent form: ''ak''
***Independent form: ''ak''
**'''Instrumental''': Used for instrument, means, agent, cause, time.
**'''Instrumental''': Used for instrument, means, agent, cause, time, "in (language/script)".
***Absolutive ending in consonant: ''-ás'' - e.g. ''Maxámmad'' → ''Maxammadas''
***Absolutive ending in consonant: ''-ás'' - e.g. ''Maxámmad'' → ''Maxammadas''
***Absolutive ending in vowel: ''-́s'' - e.g. ''nama'' → ''namas''
***Absolutive ending in vowel: ''-́s'' - e.g. ''nama'' → ''namas''
Line 436: Line 453:
***Independent form: ''ad''
***Independent form: ''ad''
*'''Pseudo-cases:'''
*'''Pseudo-cases:'''
**'''Vocative:''' Used for calling someone. The masculine ending is ''-ow'' and the feminine ending is ''-ey''. Original word accent is maintained. These endings may change if the word ends in a vowel.  
**'''Vocative:''' Used for calling someone. The masculine ending is ''-ow'' and the feminine ending is ''-ey''. Original word accent is maintained. These endings may change if the word ends in a vowel.
***Absolutive ending in consonant or ''-a'': ''-ow; -ey'' - e.g. ''Maxámmad'' → ''Maxámmadow''; ''shimmira'' → ''shimmírey''
***Absolutive ending in consonant or ''-a'': ''-ow; -ey'' - e.g. ''Maxámmad'' → ''Maxámmadow''; ''shimmira'' → ''shimmírey''
***Absolutive ending in ''-e'' or ''-i'' (except Arabic names in ''-i'') : ''-ew; -ey'' - e.g. ''qaalhi'' → ''qáalhew''; ''dubarti'' → ''dubártey''
***Absolutive ending in ''-e'' or ''-i'' (except ''e'', ''le'', and Arabic names in ''-i'') : ''-ew; -ey'' - e.g. ''qaalhi'' → ''qáalhew''; ''dubarti'' → ''dubártey''
***Irregular agent nouns ''e'' "one who is" and ''le'' "one who has" (and compounds based on them): ''-ow; -ey'' - e.g. ''bidaarle'' "bald person" → ''bidáarlow, bidáarley''
***Arabic names ending in ''-i'': ''-iyow; -iyey'' - e.g. ''Xamdi'' → ''Xámdiyow'' (m.), ''Xámdiyey'' (f.)
***Arabic names ending in ''-i'': ''-iyow; -iyey'' - e.g. ''Xamdi'' → ''Xámdiyow'' (m.), ''Xámdiyey'' (f.)
***Absolutive ending in ''-o'' or ''-u'': ''-ow; -oy'' - e.g. ''Cabdu'' → ''Cábdow'' ; ''Qino'' → ''Qínoy''
***Absolutive ending in ''-o'' or ''-u'': ''-ow; -oy'' - e.g. ''Cabdu'' → ''Cábdow'' ; ''Qino'' → ''Qínoy''
***Absolutive ending in accented/long ''a, e,'' or ''o'': ''-VVw''; ''-VVy'' - e.g. ''Faadhumá'' → ''Faadhumaay''
***Absolutive ending in accented/long ''a, e,'' or ''o'': ''-VVw''; ''-VVy'' - e.g. ''Faadhumá'' → ''Faadhumaay''
***Absolutive ending in ''-í'' or ''-ii'': ''-iyow; -iyey''
***Absolutive ending in ''-í'' or ''-ii'': ''-íyow; -íyey''
***Absolutive ending in ''-ú'' or ''-uu'': ''-uwow; -uwey''
***Absolutive ending in ''-ú'' or ''-uu'': ''-úwow; -úwey'' - e.g. ''castuu'' → ''castúwey''
<!--
**'''Predicative''': Used for predicative nominals. This is not a true case but rather the absolutive fused to the copula. This fusing is optional, and in the present indicative the copula is usually dropped entirely (except for emphasis).
***Masculine with absolutive ending in consonant or short, unaccented vowel: ''-ow'' (with accent maintained)  - e.g. ''namka'' → ''námkow'', ''Maxámmad'' → ''Maxámmadow''
***Absolutive ending in consonant or short, unaccented vowel: ''-é'' (declines as adjective; inchoative: ''-achi'') - e.g. ''Maxámmad'' → ''Maxammadé''
***Feminine with absolutive ending in consonant or short, unaccented vowel: ''-ey'' (with accent maintained)  - e.g. ''shimmirti'' → ''shimírtey'', ''Faadhuma'' → ''Faadhúmey''
***Absolutive ending in long or accented vowel: ''-shé'' (declines as adjective; inchoative: ''-chi'') - e.g. ''makiiná'' → ''makiinashé''
<!--
***Independent form of the copula: ''(sh)e'' (adjective declension; inchoative: ''achi'')
***Absolutive ending  in long and/or accented vowel: add epenthetic consonant followed by ''-ow/ey''. The epenthetic consonant depends on the final vowel:
:::e.g. ''Maxammadú nama / nama e / nama she / namé.'' "Muhammad is a person."
****''a'': ''-h-'' for masculine, ''-t-'' for feminine
****''e'' or ''i'': ''-y-''
****''o'' or ''u'': ''-w-''
->
***Absolutive ending in long and/or accented vowel:
****''a, e, o'': lengthen final vowel if short and add ''-w/y'' (for masculine/feminine respectively) - e.g. ''makiiná'' → ''makiinaay''
****''i'': add epenthetic ''-y-'' followed by ''-ow/ey''
****''u'': add epenthetic ''-w-'' followed by ''-ow/ey''
-->
**'''Predicative''': Used for predicative nouns. This is not a true case but rather the absolutive fused to the copula. This fusing is optional, and in the present indicative the copula is usually dropped entirely (except for emphasis).
***Absolutive ending in consonant or short, unaccented vowel: ''-e'' (declines as adjective; inchoative: ''-achi'')<!--, ''-dha'' (invariant; present only; doesn't affect accent)--> - e.g. ''Maxámmad'' → ''Maxammade<!--, Maxámmaddha-->''
***Absolutive ending in long or accented vowel: ''-she'' (declines as adjective; inchoative: ''-chi'')<!--, ''-dha'' (invariant; present only)--> - e.g. ''makiiná'' → ''makiinashe<!--, makiinadha-->''
***Independent form of the copula: <!--''dha'' (invariant; present only),-->''(sh)e'' (adjective declension; inchoative: ''achi'')<!--, ''dhe'' (= ''dha + e''; adjective declension)-->
:::e.g. ''Maxammadú nama / nama e / nama she / <!--nama dha / nama dhe / -->namé<!-- / námadha-->.'' "Muhammad is a person."
::::''namiyé'' "I am a person"; ''namaché'' "I have become a person"
::::''namiyé'' "I am a person"; ''namaché'' "I have become a person"


====Number====
====Nouns====
Many nouns are by default unmarked for number. The singulative is formed with the suffixes ''-ka, -icha'' (masculine) or ''-ti, -itti'' (feminine) and their variants. The plural is formed with suffixes such as ''-oota, -ani, -aani, -eeni, -ooni, -eeCi, -ooCi, -eeya, -ooya, -oowa, -iina'' and ''-aati''. Broken plurals are common in Arabic loanwords and are sometimes extended to other words. The endings ''-eeya'', ''-oowa'', and ''-ooya'' may be analyzed as collectives rather than true plurals.
=====Number=====
Many nouns are, in their citation form, unmarked for number. The singulative is formed with the suffixes ''-ka, -icha'' (masculine) or ''-ti, -itti'' (feminine) and their variants. The plural is formed with suffixes such as ''-oota, -ani, -aani, -eeni, -ooni, -eeCi, -ooCi, -eeya, -ooya, -oowa, -iina'' and ''-aati''. Broken plurals are common in Arabic loanwords and are sometimes extended to other words. The endings ''-eeya'', ''-oowa'', and ''-ooya'' may be analyzed as collectives rather than true plurals.


The gender of the plural depends on the suffix used. The collective endings (in ''-wa/-ya'') are grammatically masculine and the rest are feminine. This mainly affects articles and attributives; regardless of plural formation, main verbs generally take either plural or feminine singular agreement when referring to a plural noun. In very formal language, the verb agrees with the noun in gender (with plural being used only when the subject is a plural pronoun).  
The gender of the plural depends on the suffix used. The collective endings (in ''-wa/-ya'') are grammatically masculine and the rest are feminine. This mainly affects articles and attributives; regardless of plural formation, main verbs generally take either plural or feminine singular agreement when referring to a plural noun. In very formal language, the verb agrees with the noun in gender (with plural being used only when the subject is a plural pronoun).  
Line 476: Line 481:
Not every noun has all three forms. If there is no unmarked form, the singulative and plural are used for singular and plural respectively, but the singulative is used with numerals. Some uncountable nouns are always in the plural (pluralia tantum) - e.g. ''bisheeya'' "water".
Not every noun has all three forms. If there is no unmarked form, the singulative and plural are used for singular and plural respectively, but the singulative is used with numerals. Some uncountable nouns are always in the plural (pluralia tantum) - e.g. ''bisheeya'' "water".


=====Some examples=====
'''Some examples'''
*''nama'' "person" uses the unmarked form to refer to an indefinite person or multiple people (e.g. "''Someone'' should do this", "I saw some ''people''"). The singulative is used to refer to a specific person (e.g. "I see ''a person''") or to specify the gender of an indefinite person (e.g. "''Some man'' should do this"). The plural is used to emphasize the large number of people or to talk about multiple groups of people.
*''nama'' "person" uses the unmarked form to refer to an indefinite person or multiple people (e.g. "''Someone'' should do this", "I saw some ''people''"). The singulative is used to refer to a specific person (e.g. "I see ''a person''") or to specify the gender of an indefinite person (e.g. "''Some man'' should do this"). The plural is used to emphasize the large number of people or to talk about multiple groups of people. When ''nama'' refers to multiple people, it is more or less interchangeable with ''dada'' "people" (but ''dada'' is always plural).
*''shimmira'' "bird" uses the singulative for a single bird and the unmarked form as a collective. It does not have a dedicated plural form, though ad-hoc formations such as ''shimmiroota'' may be used to refer to a very large number of birds.
*''shimmira'' "bird" uses the singulative for a single bird and the unmarked form as a collective. It does not have a dedicated plural form, though ad-hoc formations such as ''shimmiroota'' may be used to refer to a very large number of birds.
*''afka'' "mouth/language" uses the singulative for a single mouth/language and the plural for more than one. It does not have an unmarked form.
*''afka'' "mouth/language" uses the singulative for a single mouth/language and the plural for more than one. It does not have an unmarked form.
*''bisheeya'' "water" is always in the plural. A singulative ''bisheeti'' "drop of water" exists, but it is effectively treated as a separate noun, even having its own plural (''bisheetoota'').
*''bisheeya'' "water" is always in the plural. A singulative ''bisheeti'' "drop of water" exists, but it is effectively treated as a separate noun, even having its own plural (''bisheetoota'').


====Diminutives and Augmentatives====
=====Diminutives and augmentatives=====
The diminutive is formed with the suffixes ''-icha'' (m.)/ ''-itti'' (f.). The augmentative is formed with the suffix ''-oowa'' (''m./f.''), with the singulative ''-ooha'' (m.)/ ''-ooti'' (f.). Note that these suffixes can also be used for the singulative and plural respectively.
The diminutive is formed with the suffixes ''-icha'' (m.)/ ''-itti'' (f.). The augmentative is formed with the suffix ''-oowa'' (''m./f.''), with the singulative ''-ooha'' (m.)/ ''-ooti'' (f.). Note that these suffixes can also be used for the singulative and plural respectively.


A form identical to the vocative but with the accent shifted the final syllable can be used as a nickname - e.g. ''Maxammadow'' (< ''Maxámmad''); ''bidaarlow'' (< ''bidaarle'' "bald person").
There is another diminutive that is identical in form to the vocative but with the accent shifted the final syllable. This is often used as a nickname or for endearment - e.g. ''Maxammadow'' (< ''Maxámmad''); ''bidaarlow'' (< ''bidaarle'' "bald person").


====Derived Nouns====
=====Derived nouns=====
Some derivation suffixes:
Some derivation suffixes:
*''-iya (f.)'': verbal nouns (from class 1 & 2 verbs) - e.g. ''ardiya'' "running"
*''-iya (f.)'': verbal nouns (from class 1 & 2 verbs) - e.g. ''ardiya'' "running"
*''-ina (f.)'': verbal nouns (from class 3 verbs), abstract nouns (from nouns and adjectives) - e.g. ''casina'' "redness"
*''-ina (f.)'': verbal nouns (especially from class 3 verbs), abstract nouns (from nouns and adjectives) - e.g. ''casina'' "redness"
*''-inná (f.)'': abstract nouns - e.g. ''obbolinná'' "brotherhood"
*''-inná (f.)'': abstract nouns - e.g. ''obbolinná'' "brotherhood"
*''-umma/-imma (f.)'': abstract nouns - e.g. ''qinumma'' "Qinoness"
*''-umma/-imma (f.)'': abstract nouns - e.g. ''qinumma'' "Qinoness"
*''-iyá (f.)'': abstract nouns - e.g. ''demokraatiyá'' "democracy"
*''-iyá (f.)'': abstract nouns - e.g. ''demokraatiyá'' "democracy"
*''-eena (m.), -eená (f.)'': nouns of profession - e.g. ''faraseena'' "horseman"
*''-eena (m.), -eená (f.)'': agent nouns, nouns of profession - e.g. ''ardeená'' "(female) runner"; ''faraseena'' "horseman"
<!--*''-á (f.)'': mostly concrete nouns derived from verbs - e.g. ''-->
<!--*''-á (f.)'': mostly concrete nouns derived from verbs - e.g. ''-->
*''-mo / m-o (f.)'': verb-derived nouns - e.g. ''farsimo'' "handwriting"; ''maddho'' "word; statement"
*''-mo / m-o (f.)'': verb-derived nouns - e.g. ''farsimo'' "writing"; ''maddho'' "word; statement"
*''-itaana (m.)'': verb-derived nouns - e.g. ''cabbitaana'' "drink; juice"
*''-itaana (m.)'': verb-derived nouns - e.g. ''cabbitaana'' "drink; juice"
*''-aana (m.)'': verb-derived nouns (especially from class 3) - e.g. ''macaana'' "sweetness"


===Pronouns===
====Pronouns====
====Personal Pronouns====
=====Personal pronouns=====
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|+ Qino independent personal pronouns
|+ Qino independent personal pronouns
Line 525: Line 531:
|-
|-
! 1Exc  
! 1Exc  
| anaani || anaaní || kiina || kiini || kiinoo || kiinak || kiinas || kiinal || kiinad
| anaani || anaani || kiina || kiini || kiinoo || kiinak || kiinas || kiinal || kiinad
|-
|-
! 2P  
! 2P  
| ataani || ataaní || siina || siini || siinoo || siinak || siinas || siinal || siinad
| ataani || ataani || siina || siini || siinoo || siinak || siinas || siinal || siinad
|-
|-
! 3P  
! 3P  
| isaani || isaaní || koota || kooti || kootoo || kootak || kootas || kootal || kootad
| isaani || isaani || koota || kooti || kootoo || kootak || kootas || kootal || kootad
|-
|-
|}
|}
Line 579: Line 585:
'''Notes''':
'''Notes''':
*When there is one accusative object pronoun, either the short or long forms can be used. When there are multiple clitic objects, the final one takes the long form and the rest the short form.
*When there is one accusative object pronoun, either the short or long forms can be used. When there are multiple clitic objects, the final one takes the long form and the rest the short form.
*Clitic subject pronouns (except the impersonal) are optional and are usually dropped unless needed for clarity.
*Clitic subject pronouns (except the impersonal) are optional and are usually dropped unless needed for clarity. The 1S, however, is often kept even when not necessary.
*The impersonal subject pronoun can be used instead of the ''-am-'' suffix for passives and pseudopassives. Additionally, it can form pseudopassives with class 3 verbs. It takes 3SM verb forms.
*The impersonal subject pronoun can be used instead of the ''-am-'' suffix for passives and pseudopassives. Additionally, it can form pseudopassives with class 3 verbs. It takes 3SM verb forms.
*Third person non-subject clitic pronouns are often omitted. When the this occurs in oblique cases, the corresponding free postposition forms are used (''oo'', ''ak'', ''as'', ''al'', and ''ad'' respectively).
*Third person non-subject clitic pronouns are often omitted. When the this occurs in oblique cases, the corresponding free postposition forms are used (''oo'', ''ak'', ''as'', ''al'', and ''ad'' respectively).
*The clitic accusatives (either long or short) can be used with nouns as a genitive.
*The clitic accusatives (either long or short) can be used before nominals as a genitive.
*The reflexive, reciprocal, and imperonal object pronouns can be used as postpositional objects.
*The reflexive, reciprocal, and impersonal object pronouns can be used as postpositional objects.
 
====Demonstratives====
Demonstratives are used to specify something. They can occur as an article before a noun or can be used independently. There are three demonstratives: the definite, proximate, and distal demonstratives. The definite article is unaccented, while the others are accented if they occur at the beginning of a noun phrase.


The definite demonstrative is used to specify something and to indicate definiteness. It can be translated to "the" (as an article) or "the one(s)" (as a pronoun)
=====Demonstratives=====
:e.g. ''<b>ka</b> nama'' "'''the''' person"; ''cascase <b>ta</b>'' "'''the''' red '''ones'''".
Demonstratives are used to specify and point to something. They can occur as an article before a noun or can be used independently. There are two demonstratives: proximal and distal. When used as an article, they take the same position as the definite article (see [[Qino#Definite_article|definite article]]) but, unlike the definite article, are accented.


The proximal demonstrative is used to refer to something that is near to the speaker. It can be translated to "this/these (one(s))"
The proximal demonstrative is used to refer to something that is near to the speaker. It can be translated to "this/these (one(s))".
:e.g. ''<b>kana</b> nama'' "'''this''' person"; ''cascase <b>tana</b>'' "'''these''' red '''ones'''".
:e.g. ''<b>kana</b> namka'' "'''this''' man"; ''cascase <b>kanaani</b>'' "'''these''' red '''ones'''".


The distal demonstrative is used to refer to something at a distance from the speaker. It can be translated to "that/those (one(s))"
The distal demonstrative is used to refer to something at a distance from the speaker. It can be translated to "that/those (one(s))".
:e.g. ''<b>koona</b> nama'' "'''that''' person"; ''cascase <b>toona</b>'' "'''those''' red '''ones'''".
:e.g. ''<b>koona</b> namka'' "'''that''' man"; ''cascase <b>koonaani</b>'' "'''those''' red '''ones'''".


When used as an article, they directly precede the noun being modified. An exception is with numerals: the article precedes the numeral and agrees with it in gender - e.g. ''ta afar nama'' "the four people" (not *''afar ka nama''). Articles only decline in primary cases; other cases use the absolutive forms. When used as pronouns, demonstratives occur at the end of the noun phrase and can take secondary case endings.
When used as an article, demonstratives always take singular forms. When used independently, however, dedicated plural forms exist.


There are no dedicated plural forms; singular forms in the appropriate gender (usually feminine) are used instead
<!--
The definite article always comes at the beginning of a noun phrase and has two forms: short and long. The short forms are used when the article directly preceding the noun being modified. If there is separation, the long forms can be used, especially if the short forms may cause confusion.
:e.g. ''ka mana'' "the house"; ''ka weene mana'' / ''kana weene mana'' "the big house" (no confusion)
::''ka yarka nama'' / ''kana yarka nama'' "the person who sees"  (but the former could also mean "(a) person who sees him")
The definite article is used less commonly than in English. It is used for something that is known by both the speaker and the listener. To prevent confusion with the English definite article, it is translated here as "that" (instead of "the").
-->
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|+ Qino demonstratives
|+ Qino demonstratives
|-
|-
! rowspan=2" | !! colspan="2" | Definite !! colspan = "2" | Proximal !! colspan="2" | Distal
! !! colspan = "3" | Proximal !! colspan="3" | Distal
|-
|-
! Masculine !! Feminine !! Masculine !! Feminine !! Masculine !! Feminine
! !! Masculine !! Feminine !! Plural !! Masculine !! Feminine !! Plural
|-
|-
! Absolutive
! Absolutive
| ka || ta || kana || tana || koona || toona
| kana || tana || kanaani || koona || toona || koonaani
|-
|-
! Nominative
! Nominative
| ku || tu || kuni || tuni || kooni || tooni
| kuni || tuni || kanaani || kooni || tooni || koonaani
|-
|-
! Genitive
! Genitive
| ki || ti || kini || tini || kooni || tooni
| kini || tini || kanaani || kooni || tooni || koonaani
|-
|-
|}
|}


====Indefinite Pronoun====
=====Manner deictics=====
The indefinite pronoun ''mitta'' is used to refer to something that is indefinite. It can be translated as "one". It is equivalent to the numeral one - e.g. ''case mitta'' "a red one"; ''mit nama'' "one person"
Manner deictics indicate how an action is performed or in what state something is. They are also used to refer to abstract things (discourse deixis).
 
Manner deictics are always grammatically feminine. The default manner deictic is ''si'' "like; the way/manner/condition of –", which must occur as the head of a nominal phrase. The instrumental ''sis'' "like –; in the way of –; –ly" is used when describing actions.
:e.g. ''care si'' "an angry way; angrily"; ''shari si'' "like a dog; the way of a dog" (notice that ''shara'' "dog" is in the genitive)
::''Usú <b>shari si</b>.'' "He is '''like a dog'''." (lit.: "He is '''the way of a dog'''.")
::''<b>Care sis</b> galé.'' "He entered '''angrily'''." (lit.: "He entered '''in an angry way'''.")
::''<b>Shari sis</b> galé.'' "He entered '''like a dog'''." (lit.: "He entered '''in the way of a dog'''.")
 
There are also proximal and distal manner deictics: ''sina'' "like this; this way; this (abstract)" and ''soona'' "like that; that way; that (abstract)". They decline as the distal demonstrative.
:e.g. ''Atú <b>soona</b>'' "You are '''like that'''"; ''<b>Sinas</b> ardi'' "Run '''like this'''"
::''Mábaxta? <b>Soona</b> jirá.'' "Are you leaving?" "I have to (do '''that''')." (lit.: "'''Like that''' exists.")
 
=====Indefinite pronouns=====
The indefinite pronoun ''mitta'' is used to refer to something that is indefinite. It can be translated as "one". It is equivalent to the numeral one. But unlike numerals, it comes after a noun it modifies (with the noun placed in the genitive) - e.g. ''case mitta'' "a red one"; ''nami mitta'' "one person"
 
The indefinite pronoun declines only when it occurs at the end of the nominal phrase. When used before a noun, the attributive form is used. The attributive form is accented.


The indefinite pronoun declines only when it occurs at the end of the noun phrase. When used before a noun, the attributive form is used. The attributive form is accented.
The indefinite pronoun can take a definite article, in which case it is more or less synonymous with the definite article + ''-m'' - e.g. ''case kam'' ≈ ''case ka mitta'' "the red one"


The indefinite pronoun can take a definite article, in which case it is synonymous with the definite demonstrative - e.g. ''case ka'' = ''case ka mitta'' "the red one"
The plural equivalent of ''mitta'' is ''mara'' "ones". ''Mara'' is grammatically feminine - e.g. ''cascase mara'' "red ones"; ''nami mara'' "some people"; ''dheedheere ta mara'' "the long ones"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|+ Qino indefinite pronoun
|+ Qino indefinite pronoun
|-
! !! Masculine !! Feminine !! Plural
|-
! Absolutive
| mitta || mitti || mara
|-
! Nominative
| mittú || mittí || marí
|-
! Genitive
| mitti || mitti || mari
|-
|}
=====Interrogative pronouns=====
All of these decline regularly unless otherwise indicated (or unless they contain an irregular component such as ''mitta''). Some particularly important case forms are specified.
*''maxa (< ma + waxa'' "thing"): what - e.g. ''<b>Máxa</b> tarkà?'' "'''What''' do you see?"
**Nominative is ''maxí''
**''maxoo'' (dative of ''maxa''): why - e.g. ''<b>Maxóo</b> baxtà?'' "'''Why''' are you leaving"
*''iyya, miyya (< ma + iyya)'': who (singular or plural) - e.g. ''<b>Míyya</b> tarkà?'' "'''Who''' do you see?"
**Nominative is ''(m)iyyí''
*''(m)iyyi'' (genitive of ''(m)iyya''): whose - e.g. ''Kuni <b>míyyi</b> kitaaba?'' "'''Whose''' book is this?"
**Like all genitives, must take a head nominal or ''-m'' - e.g. ''Kuni <b>míyyim</b>?'' "'''Whose''' is this?"
*''(m)iyyicha (m.), (m)iyyitti (f.)'' (singulative of ''(m)iyya''): who (singular) - e.g. ''Kuni <b>miyyicha</b>?'' "'''Who''' is that (guy)?"
*''mánama; mádada'': who (plural) - e.g. ''<b>Madadú</b> imaataani?'' "'''Who (''pl.'')''' are coming?"
*''meeqa'': how much; how many - e.g. ''<b>Méeqa</b> litè?'' "'''How much/many''' do you have?"
**Can also be used as a modifier - e.g. ''<b>Méeqa</b> kitaaba litè?'' "'''How many''' books do you have?"
**Nominative is ''meeqí''. It is only used when independent - e.g. ''<b>Meeqí</b> yimaate?'' "'''How many''' came?" vs. ''<b>Meeqa</b> nama yimaate?'' "'''How many''' people came?"
*''maka (m.); mata (f.)'': which, what, who (can be used for animate or inanimate) - e.g. ''<b>Máta</b> tuni?'' "'''What/who''' is this?" (or: "'''What/who''' are these?")
**Nominative: ''makú/matú''; Genitive: ''maki/mati''
*''mámitta (m.); mámitti (f.)'': synonymous to ''maka/mata'' but only for singular - e.g. ''<b>Mamittí</b> tuni''? "'''What/who''' is this?"
*''mámara'': synonymous to ''maka/mata'' but only for plural - e.g. ''<b>Mámara</b> tuni?'' "'''What/who''' are these?"
*''masi'': like what; how (condition) - e.g. ''<b>Mási</b> atí?'' "'''How''' are you (''f.'')?"
*''masis'' (instrument of ''masi''): in what way - e.g. ''Tana <b>masís</b> daqà?'' "'''How''' do I wash this?"
*''madda'': where (in contexts that use the absolutive)
**''maddad'' (locative of ''madda''): (in/on/at) where - ''<b>Maddád</b> jirtà?'' "'''Where''' are you?"
**''maddoo'' (dative of ''madda''): to where - ''<b>Maddóo</b> deemè?'' "'''Where''' did he go ('''to''')?"
**''maddak'' (ablative of ''madda''): from where - ''<b>Maddák</b> yimaatè?'' "'''Where''' did he come '''from'''?"
====Numbers====
=====Cardinal numbers=====
When used with a noun, the attributive forms are used. When used independently, the pronimal forms are used. All numbers are grammatically feminine except for "one", which can be either gender. The masculine form of "one" (i.e. ''mitta'') is used for counting.
Cardinal numbers come before nouns in the unmarked form. If there is no unmarked form, the plural is used if it ends in ''-eeya'', ''-ooya'', or ''-oowa''. Otherwise, the singulative is used.
:e.g. ''lammá nama'' "two people" (NOT ''*lammá namoota''); ''shan cadeeya'' "five toothbrushes" (NOT ''*shan cadeeti''); ''afar afka'' "four mouths/languages" (NOT ''*afar afaani'')
<!--
Numbers also have a singulative form used to refer to a group consisting of that many members, with a corresponding collective - e.g. ''lammeeti'' "pair; couple"; ''lammeeya'' "pairs; couples". To refer to a single member from a group, a double singulative can be used - e.g. ''lammeeticha/lammeetitti'' "member of a pair/couple". The table below only shows the collective forms; the singulatives are formed regularly.-->
Numbers also have a collective form used to refer to a set - e.g. ''lammeeya'' "pair; couple". A singulative can be derived to refer to a single member from a set - e.g. ''lammeesha/lammeeti'' "member of a pair/couple".
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|+ Qino cardinal numbers
|-
! !! Pronominal !! Attributive !! Collective
|-
! 0
| zeero || zeero || zeerooya
|-
! 1
| mitta (''m.''); mitti (''f.'') || mit || mitteeya
|-
! 2
| lamma || lammá || lammeeya
|-
! 3
| sidiixa || sidiix || sidiixeeya
|-
! 4
| afara || afar || afareeya
|-
! 5
| shana || shan || shaneeya
|-
! 6
| leexa || leex || lexeeya
|-
! 7
| todba || todbá || todbeeya
|-
! 8
| siddeeta || siddeet || siddeeteeya
|-
! 9
| sagaala || sagaal || sagaaleeya
|-
! 10
| tabana || taban || tabaneeya
|-
! 11
| tabana shi mitta || taban shi mit || taban shi mitteeya
|-
! 20
| lammáatama || lammaatam || lammaatameeya
|-
! 30
| sóddoma || soddom || soddomeeya
|-
! 40
| afártama || afartam || afartameeya
|-
! 50
| kóntoma || kontom || kontomeeya
|-
! 60
| léxtama || lextam || lextameeya
|-
! 70
| todbáatama || todbaatam || todbaatameeya
|-
! 80
| siddéettama || siddeettam || siddeettameeya
|-
! 90
| sagáaltama || sagaaltam || sagaaltameeya
|-
! 100
| baqala || baqal || baqaleeya
|-
! 1000
| kuma || kum || kumeeya
|-
|}
=====Ordinal numbers=====
=====Distributive numbers=====
Formed by full reduplication, with the first instance in the attributive form but unaccented - e.g. ''lamma lámma'' "two by two; two each"; ''afar afára'' "four by four; four each"
=====Multiplicative numbers=====
Formed with the suffix ''-láaba'' "-fold" (from the noun ''laaba (f.)'' "fold") attached to the unaccented dependent form of the numeral - e.g. ''lammalaaba'' "two-fold"
====Nominalizers====
These are clitic nominals that attach to the previous word and act as its head. They do not affect the word's accent. In negative verbs, an accent is placed on the penultimate syllable. This only applies to the absolutive; other cases change accent regularly.
*''-n''<!-- (''f.''; Nom.: ''-ní''; Gen: ''-́ni'')-->: Used to nominalize verbs. The verb is placed in the subordinate - e.g. ''rubdóonan'' "that they live"; ''ku màyarkínon'' "that he did not see you"
*''-m''<!-- (''m.''; Nom.: ''-mí''; Gen: ''-́mi'')-->: Used as a head for otherwise headless attributives. It can often be roughly translated to "one". Its meaning overlaps with the indefinite pronoun, but ''-m'' is more general and cannot be used without a modifier - e.g. ''kíishim'' "mine"; ''dhéerem'' "tall (one)"
**When the attributive ends in a consonant, an epenthetic ''-i-'' is inserted - e.g. ''lábim'' "male (one)"
**Attributive verbs occur in the 3SM form when ''-m'' takes the place of the subject. Otherwise, it occurs in the subordinate form appropriate to the subject.
===Attributives===
Attributives (also called definitives) modify a nominal and occur at the beginning of the nominal phrase. Some agree with the nominal in gender/number, but most are invariable. Words that can occur independently (such as articles) or that are declined forms of nominals/verbs may not strictly be considered attributives, but they are included here for convenience.
====Definite article====
The definite article is used to specify something and to indicate definiteness. It can be translated to "the".
:e.g. ''<b>ka</b> namka'' "'''the''' man"; ''cascase <b>ta</b>m'' "'''the''' red (ones)".
When used as an article, it directly precedes the noun being modified. An exception is with numerals and measure words: the article precedes the modifier and agrees with it in gender - e.g. ''ta afar nama'' "the four people" (not *''afar ka nama''), ''ka kiilo muuza'' "the kilo of bananas". Articles only decline in primary cases; other cases use the absolutive forms.
There is no dedicated plural form. If plural must be specified, ''mara'' "ones" (with feminine articles) can be used - e.g. ''ta mara'' "the ones".
For other articles, see [[Qino#Demonstratives|demonstratives]].
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|+ Qino definite article
|-
|-
! !! Masculine !! Feminine
! !! Masculine !! Feminine
|-
|-
! Absolutive
! Absolutive
| mitta || mitti
| ka || ta
|-
|-
! Nominative
! Nominative
| mittu || mitti
| ku || tu
|-
|-
! Genitive
! Genitive
| mitti || mitti
| ki || ti
|-
! Attributive
| colspan="2" | mit
|-
|-
|}
|}


====Interrogative Pronouns====
====Numerals====
*''maxa'': what <!--(< ''ma'' + ''waxa'')-->
See [[Qino#Numbers|numbers]].
*''iyya'': who
====Genitives====
*''ma nama'': who
Nominals in the genitive behave as attributives. They must occur with a head nominal and are accented - e.g. ''<b>kiishi</b> mana'' "'''my''' house", ''<b>Maxammádi</b>m'' "Mohammad's".
*''ma mitta (m.); ma mitti (f.)'': which
<!--
====Quantifiers====
Quantifiers are accented and occur at the beginning of the nominal phrase. Some are listed below.
*''kulli'': all (can also occur as a pronoun, in which case it declines as a feminine noun)
-->
 
====Attributive verbs====
Verbs (accompanied with their arguments) can occur attributively before a nominal. These attributive verbs can modify the subject of the verb or another argument.
 
When modifying the verbal subject, attributive verbs always occur in the singular main clause form. Class 3 verbs may reduplicate when qualifying plural or collective nominals - e.g. ''yi <b>yarka</b> ka nama'' (<small>1S.OBJ</small> '''see.<small>3MS</small>''' the people) "the people who '''see''' me".
 
When modifying a non-subject argument, the verb occurs in the subjunctive and conjugates according to the subject - e.g. ''ka <b>yarkoono</b> ka nama'' (<small>3M.OBJ</small> '''see.<small>3P.SJV</small>''' the people) "the people '''they see'''"
 
====Attributive nominal====
An attributive nominal is a nominal in the predicative state that modifies another nominal. Loaned adjectives often fall in this category when modifying a noun. When definite, both the modifying and modified nouns take a definite article (each in the appropriate gender). Only the modified noun takes case endings.
:e.g. ''ka labka kam'' "the one that is a man"
::''ghaali mitta'' "an expensive/valuable one" (more literally, "one that is an expensive (thing)")
::''ka ghaaliishe ta farditti'' "the mare that was expensive/valuable"
::''ka ghaali ki mani'' "of the expensive/valuable house"
 
====Measure words====
Measure words are nouns that precede and quantify other nominals. Unlike attributive nominals, they act as the head of the nominal phrase and exclusively take articles and primary case endings. Secondary case endings follow the nominal being quantified.
:e.g. ''kubbaaya bunna'' "a cup of coffee"
::''ki kubbaayi bunna'' "of the cup of coffee"
::''ka kubbaaya bunnak'' "from the cup of coffee"
 
====General attributives====
These are words that cannot occur independently and are not a nominal/verb form. Some are listed below (those that are accented have accent indicated).
*''kále'': other
*''láb'': male (derived from the noun ''labba'' "man/men")
*''dubár'': female (derived from the noun ''dubara'' "woman/women")
*''kúlli, ummán'': all; every
*''gíddi'': all of; the entire
*''má/ma-'': what (see [[Qino#Interrogative_particles|interrogative particles]])


===Verbs===
===Verbs===
Line 662: Line 852:


Eventive verbs refer to an event, which may be an action (e.g. ''cabbi'' "to drink") or the entering of a state (inchoative - e.g. ''raagi'' "to become late/old"). Most class 1 & 2 verbs fall into this category. Inchoative verbs in the past tense may be used for a present state - e.g. ''fahmé'' "I came to understand" = "I understand".
Eventive verbs refer to an event, which may be an action (e.g. ''cabbi'' "to drink") or the entering of a state (inchoative - e.g. ''raagi'' "to become late/old"). Most class 1 & 2 verbs fall into this category. Inchoative verbs in the past tense may be used for a present state - e.g. ''fahmé'' "I came to understand" = "I understand".
====Class 1: Non-adjectival Root Verbs====
 
The difference between the two categories is clearly noticeable in the perfect tense. For example:
:stative: ''hurdé'' "he was asleep" - refers to an ongoing state in the past
:eventive: ''caamé'' "he ate" - refers to an event that occurred at a specific point in the past
====Class 1: Non-adjectival root verbs====
Non-adjectival root verbs may follow either suffix or prefix conjugations, depending on whether the stem begins in a vowel or a consonant.  
Non-adjectival root verbs may follow either suffix or prefix conjugations, depending on whether the stem begins in a vowel or a consonant.  
=====Class 1a: Suffix Conjugation=====
=====Class 1a: Suffix conjugation=====
Consonant-initial root verbs that do not conjugate as adjectives fall into this category. Example: ''sheeni'' "to give".  
Consonant-initial root verbs that do not conjugate as adjectives fall into this category. Example: ''sheeni'' "to give".  


Line 681: Line 875:
! colspan="5" | Stative Passive<small><sup>1</sup></small> || colspan="5" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''-an-''</span> || colspan="5" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''sheen<b>an-</b>''</span>
! colspan="5" | Stative Passive<small><sup>1</sup></small> || colspan="5" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''-an-''</span> || colspan="5" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''sheen<b>an-</b>''</span>
|-
|-
!  !! colspan="2" | Imperfect Affirmative !! colspan="2" | Imperfect Subordinate !! colspan="2" | Impf. Subord. Neg. !! colspan="2" | Perfect Aff. !! colspan="2" | Perfect Negative !! colspan="2" | Jussive/Imperative Aff.<small><sup>3</sup></small> !! colspan="2" | Jussive/Imperative Neg.<small><sup>3</sup></small>
!  !! colspan="2" | Imperfect Affirmative !! colspan="2" | Imperfect Subordinate !! colspan="2" | Impf. Subord. Neg. !! colspan="2" | Perfect Aff. !! colspan="2" | Perfect Negative !! colspan="2" | Jussive/Imperative Aff.<small><sup>3</sup></small> !! colspan="2" | Jussive/Imperative Neg.
|-
|-
! 1S  
! 1S  
| ''-á'' || ''sheen<b>á</b>''|| ''-ó'' || ''sheen<b>ó</b>''|| ''-inó'' || ''sheen<b>inó</b>''|| ''-é'' || ''sheen<b>é</b>''|| ''-iné'' || ''sheen<b>iné</b>''|| ''-ú'' || ''sheen<b>ú</b>'' || ''-inú'' || ''sheen<b>inú</b>''
| ''-á'' || ''sheen<b>á</b>''|| ''-ó'' || ''sheen<b>ó</b>''|| ''-ino'' || ''sheen<b>ino</b>''|| ''-é'' || ''sheen<b>é</b>''|| ''-ine'' || ''sheen<b>ine</b>''|| ''-u'' || ''sheen<b>u</b>'' || ''-inu'' || ''sheen<b>inu</b>''
|-
|-
! 2S  
! 2S  
| ''-tá'' || ''sheen<b>tá</b>''|| ''-tó'' || ''sheen<b>tó</b>''|| ''-intó'' || ''sheen<b>intó</b>''|| ''-té'' || ''sheen<b>té</b>''|| ''-inté'' || ''sheen<b>inté</b>''|| ''-/ -i'' || ''sheen<b></b>/ sheen<b>i</b>'' || ''-intú/ -ini'' || ''sheen<b>intú</b>/ sheen<b>ini</b>''  
| ''-tá'' || ''sheen<b>tá</b>''|| ''-tó'' || ''sheen<b>tó</b>''|| ''-into'' || ''sheen<b>into</b>''|| ''-té'' || ''sheen<b>té</b>''|| ''-inte'' || ''sheen<b>inte</b>''|| ''-tu/ -i'' || ''sheen<b>tu</b>/ sheen<b>i</b>'' || ''-intu/ -ini'' || ''sheen<b>intu</b>/ sheen<b>ini</b>''  
|-
|-
! 3SM  
! 3SM  
| ''-á'' || ''sheen<b>á</b>''|| ''-ó'' || ''sheen<b>ó</b>''|| ''-inó'' || ''sheen<b>inó</b>''|| ''-é'' || ''sheen<b>é</b>''|| ''-iné'' || ''sheen<b>iné</b>''|| ''-u'' || ''sheen<b>ú</b>'' || ''-inú'' || ''sheen<b>inú</b>''
| ''-á'' || ''sheen<b>á</b>''|| ''-ó'' || ''sheen<b>ó</b>''|| ''-ino'' || ''sheen<b>ino</b>''|| ''-é'' || ''sheen<b>é</b>''|| ''-iné'' || ''sheen<b>ine</b>''|| ''-u'' || ''sheen<b>u</b>'' || ''-inu'' || ''sheen<b>inu</b>''
|-
|-
! 3SF  
! 3SF  
| ''-tá'' || ''sheen<b>tá</b>''|| ''-tó'' || ''sheen<b>tó</b>''|| ''-intó'' || ''sheen<b>intó</b>''|| ''-té'' || ''sheen<b>té</b>''|| ''-inté'' || ''sheen<b>inté</b>''|| ''-'' || ''sheen<b></b>'' || ''-intú'' || ''sheen<b>intú</b>''
| ''-tá'' || ''sheen<b>tá</b>''|| ''-tó'' || ''sheen<b>tó</b>''|| ''-into'' || ''sheen<b>into</b>''|| ''-té'' || ''sheen<b>té</b>''|| ''-inte'' || ''sheen<b>inte</b>''|| ''-tu'' || ''sheen<b>tu</b>'' || ''-intu'' || ''sheen<b>intu</b>''
|-
|-
! 1P  
! 1P  
| ''-ná'' || ''sheen<b>ná</b>''|| ''-nó'' || ''sheen<b>nó</b>''|| ''-innó'' || ''sheen<b>innó</b>''|| ''-né'' || ''sheen<b>né</b>''|| ''-inné'' || ''sheen<b>inné</b>''|| ''-'' || ''sheen<b></b>'' || ''-innú'' || ''sheen<b>innú</b>''
| ''-ná'' || ''sheen<b>ná</b>''|| ''-nó'' || ''sheen<b>nó</b>''|| ''-inno'' || ''sheen<b>inno</b>''|| ''-né'' || ''sheen<b>né</b>''|| ''-inne'' || ''sheen<b>inne</b>''|| ''-nu'' || ''sheen<b>nu</b>'' || ''-innu'' || ''sheen<b>innu</b>''
|-
|-
! 2P
! 2P
Line 708: Line 902:
<small><sup>1</sup></small> Conjugates as an adjective.
<small><sup>1</sup></small> Conjugates as an adjective.


<small><sup>2</sup></small> For forms ending in a short accented vowel, the final accented vowel may be aspirated and can be written with a final ''-h'' instead of an acute accent. They lose their accent when unfocused or used descriptively before nouns, and they lengthen in questions.
<small><sup>2</sup></small> In verb forms ending in a short accented vowel, the final accented vowel is aspirated and can be written with a final ''-h'' instead of an acute accent. They lose their accent when non-final, unfocused, or used descriptively before nominals, and they lengthen in questions.


<small><sup>3</sup></small> Separate imperative forms only exist in the second person.
<small><sup>3</sup></small> Separate imperative forms only exist in the second person.


=====Class 1b: Prefix Conjugation=====
=====Class 1b: Prefix conjugation=====
Vowel-initial non-adjectival root verbs. Example verb: ''arki'' "to see". Inchoative verbs formed by adding an initial vowel to the corresponding adjectival verb also fall under this class - e.g. ''adheeri'' "to become tall" (< ''dheere'' "to be tall").
Vowel-initial non-adjectival root verbs. Example verb: ''arki'' "to see". Inchoative verbs formed by adding an initial vowel to the corresponding adjectival verb also fall under this class - e.g. ''adheeri'' "to become tall" (< ''dheere'' "to be tall").
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
Line 730: Line 924:
|-
|-
! 1S  
! 1S  
| ''-á'' || ''ark<b>á</b>''|| ''-ó'' || ''ark<b>ó</b>''|| ''-inó'' || ''ark<b>ino</b>''|| ''-é'' || ''ark<b>é</b>''|| ''-ine'' || ''ark<b>ine</b>''|| ''-ú'' || ''ark<b>ú</b>'' || ''-inú'' || ''ark<b>inú</b>''
| ''-á'' || ''ark<b>á</b>''|| ''-ó'' || ''ark<b>ó</b>''|| ''-ino'' || ''ark<b>ino</b>''|| ''-é'' || ''ark<b>é</b>''|| ''-ine'' || ''ark<b>ine</b>''|| ''-u'' || ''ark<b>u</b>'' || ''-inu'' || ''ark<b>inu</b>''
|-
|-
! 2S  
! 2S  
| ''t-á'' || ''<b>t</b>ark<b>á</b>''|| ''t-ó'' || ''<b>t</b>ark<b>ó</b>''|| ''t-inó'' || ''<b>t</b>ark<b>inó</b>''|| ''t-é'' || ''<b>t</b>ark<b>é</b>''|| ''t-iné'' || ''<b>t</b>ark<b>iné</b>''|| ''t-ú/ -i'' || ''<b>t</b>ark<b>ú</b>/ ark<b>i</b>'' || ''t-inú/ -ini'' || ''<b>t</b>ark<b>inú</b>/ ark<b>ini</b>''  
| ''t-á'' || ''<b>t</b>ark<b>á</b>''|| ''t-ó'' || ''<b>t</b>ark<b>ó</b>''|| ''t-ino'' || ''<b>t</b>ark<b>ino</b>''|| ''t-é'' || ''<b>t</b>ark<b>é</b>''|| ''t-ine'' || ''<b>t</b>ark<b>ine</b>''|| ''t-u/ -i'' || ''<b>t</b>ark<b>u</b>/ ark<b>i</b>'' || ''t-inu/ -ini'' || ''<b>t</b>ark<b>inu</b>/ ark<b>ini</b>''  
|-
|-
! 3SM  
! 3SM  
| ''y-á'' || ''<b>y</b>ark<b>á</b>''|| ''y-ó'' || ''<b>y</b>ark<b>ó</b>''|| ''y-inó'' || ''<b>y</b>ark<b>inó</b>''|| ''y-é'' || ''<b>y</b>ark<b>é</b>''|| ''y-iné'' || ''<b>y</b>ark<b>iné</b>''|| ''y-ú'' || ''<b>y</b>ark<b>u</b>'' || ''y-inú'' || ''<b>y</b>ark<b>inú</b>''
| ''y-á'' || ''<b>y</b>ark<b>á</b>''|| ''y-ó'' || ''<b>y</b>ark<b>ó</b>''|| ''y-ino'' || ''<b>y</b>ark<b>ino</b>''|| ''y-é'' || ''<b>y</b>ark<b>é</b>''|| ''y-ine'' || ''<b>y</b>ark<b>ine</b>''|| ''y-ú'' || ''<b>y</b>ark<b>u</b>'' || ''y-inu'' || ''<b>y</b>ark<b>inu</b>''
|-
|-
! 3SF  
! 3SF  
| ''t-á'' || ''<b>t</b>ark<b>á</b>''|| ''t-ó'' || ''<b>t</b>ark<b>ó</b>''|| ''t-inó'' || ''<b>t</b>ark<b>inó</b>''|| ''t-é'' || ''<b>t</b>ark<b>é</b>''|| ''t-iné'' || ''<b>t</b>ark<b>iné</b>''|| ''t-ú'' || ''<b>t</b>ark<b>ú</b>'' || ''t-inú'' || ''<b>t</b>ark<b>inú</b>''
| ''t-á'' || ''<b>t</b>ark<b>á</b>''|| ''t-ó'' || ''<b>t</b>ark<b>ó</b>''|| ''t-ino'' || ''<b>t</b>ark<b>ino</b>''|| ''t-é'' || ''<b>t</b>ark<b>é</b>''|| ''t-ine'' || ''<b>t</b>ark<b>ine</b>''|| ''t-u'' || ''<b>t</b>ark<b>u</b>'' || ''t-inu'' || ''<b>t</b>ark<b>inu</b>''
|-
|-
! 1P  
! 1P  
| ''n-á'' || ''<b>n</b>ark<b>á</b>''|| ''n-ó'' || ''<b>n</b>ark<b>ó</b>''|| ''n-inó'' || ''<b>n</b>ark<b>inó</b>''|| ''n-é'' || ''<b>n</b>ark<b>é</b>''|| ''n-iné'' || ''<b>n</b>ark<b>iné</b>''|| ''n-ú'' || ''<b>n</b>ark<b>ú</b>'' || ''n-inú'' || ''<b>n</b>ark<b>inú</b>''
| ''n-á'' || ''<b>n</b>ark<b>á</b>''|| ''n-ó'' || ''<b>n</b>ark<b>ó</b>''|| ''n-ino'' || ''<b>n</b>ark<b>ino</b>''|| ''n-é'' || ''<b>n</b>ark<b>é</b>''|| ''n-ine'' || ''<b>n</b>ark<b>ine</b>''|| ''n-u'' || ''<b>n</b>ark<b>u</b>'' || ''n-inu'' || ''<b>n</b>ark<b>inu</b>''
|-
|-
! 2P
! 2P
Line 751: Line 945:
|}
|}


====Class 2: Suffix-derived Verbs====
====Class 2: Suffix-derived verbs====
Suffix-derived verbs always dynamic and follow the suffix conjugation. When multiple derivational suffixes co-occur, the order is inchoative-causative-middle-passive.
Suffix-derived verbs always follow the suffix conjugation. When multiple derivational suffixes co-occur, the order is inchoative-causative-middle-passive.


=====Class 2a: ''-am-'' Passive=====
=====Class 2a: ''-am-'' passive=====
Formed with the suffix ''-am-''. Indicates passive meaning. For intransitive stative verbs, indicates inceptive/inchoative. Follows suffix conjugation. Example: ''sheenami'' "to be given" (< ''sheeni'' "to give"); ''kuslami'' "to become fat" (< ''kusli'' "to be fat").
Formed with the suffix ''-am-''. Indicates passive meaning. For intransitive stative verbs, indicates inceptive/inchoative. Follows suffix conjugation. Example: ''sheenami'' "to be given" (< ''sheeni'' "to give"); ''kuslami'' "to become fat" (< ''kusli'' "to be fat").
<!--
<!--
Line 762: Line 956:
-->
-->


The passive can be used (in the 3SM) as a pseudopassive - e.g. ''Ardamé'' "(Someone) ran" (literally: "It was run").
The passive can also be used (in the 3SM) as a pseudopassive - e.g. ''Ardamé'' "(Someone) ran" (literally: "It was run")
 
The passive and pseuopassive uses of the ''-am-'' suffix can be interchanged with the impersonal.
:e.g. ''Ardamé.'' "It was run." = ''Hu ardé.'' "(Someone) ran."
::''Kitaaba an sheenamé.'' "I was given a book." = ''Kitaaba hu yi sheené.'' "(Someone) gave me a book."
 
=====Class 2b: ''-s-'' causative=====
Formed with the suffix ''-(i)s-'' (single causative), ''-(i)siis-'' (double causative), or ''-ees-'' (from adjectives and some nouns). Follows suffix conjugation.


=====Class 2b: ''-s-'' Causative=====
It is used for the causative and to derive verbs from nouns. The double causative is often used with transitive verbs, forming a causative that can take two direct objects - e.g. ''cabbi'' "to drink" → ''cabbisi'' "to give (someone/something) a drink" (can only take one accusative object) vs ''cabbisiisi'' "to give (someone) (something) to drink" (can take two accusative objects). However, this is not always the case - e.g. ''qosli'' "to laugh" → ''qoslisiisi'' "to make laugh".  
Formed with the suffix ''-(i)s-'' (single causative) or ''-(i)siis-'' (double causative). Follows suffix conjugation.


It is used for the causative. The double causative is often used with transitive verbs, forming a causative that can take two direct objects - e.g. ''cabbi'' "to drink" → ''cabsi'' "to give (someone/something) a drink" (can only take one accusative object) vs ''cabsiisi'' "to give (someone) (something) to drink" (can take two accusative objects)
Additional causative suffixes can be added indefinitely to derive causatives from other causatives.
:e.g. ''fara'' "finger" → ''farsi'' "to write" → ''farsiisi'' "to make (someone) write" ''farsisiisi'' "to make (someone) make (someone) write" → ...


=====Class 2c: ''-at-'' Middle=====
=====Class 2c: ''-at-'' middle/autobenefactive=====
Formed with the suffix ''-at-''. Follows suffix conjugation with some irregularities:
Formed with the suffix ''-at-'' or ''-aat-'' (from adjectives and some nouns). Follows suffix conjugation with some irregularities:
*The ''-t-'' becomes ''-dh-'' in the first person singular and in the 2S imperative - e.g. ''jacalaadhé'' "I came to love" vs ''jacalaaté'' "he came to love".
*The ''-t-'' becomes ''-dh-'' in the first person singular and in the 2S imperative - e.g. ''jacalaadhé'' "I came to love" vs ''jacalaaté'' "he came to love".
*The verbal noun is formed with the suffix ''-ashu'' (''f.'') (instead of expected ''-atiya'').
*The verbal noun is formed with the suffix ''-ashu'' (''f.'') (instead of expected ''-atiya'').
Verbs derived with this suffix may have various meanings, sometimes unpredictable. It often indicates that an action affects the subject (middle or reciprocal) or is done for the subject's benefit. Often, the same verb has multiple possible meanings.
Verbs derived with this suffix may have various meanings, sometimes unpredictable. It generally indicates that an action affects the subject (middle or reflexive) or is done for the subject's benefit (autobenefactive). Often, the same verb has multiple possible meanings. The most productive meanings are the autobenefactive (which can be derived from almost any verb) and the middle/reflexive (especially when derived from causatives).
:e.g. ''daqi'' "to wash" + ''-at-'' → ''daqati'' "to wash oneself; to wash for one's benefit"
:e.g. ''daqi'' "to wash" + ''-at-'' → ''daqati'' "to wash oneself; to wash for one's benefit"
::''kulussi'' "to make fat" → ''kulussati'' "to make oneself fat; to become fat (intentionally); to make (something) fat for one's benefit"
::''kulussi'' "to make fat" → ''kulussati'' "to make oneself fat; to become fat; to make (something) fat for one's benefit"


This suffix may be derive verbs from nouns and inchoatives from statives.
This suffix may be used to derive verbs from nouns and inchoatives from statives.


=====Class 2d: ''-oow-'' Inchoative=====
=====Class 2d: ''-oow-'' inchoative=====
Formed with the suffix ''-oow-''. Mostly formed from adjectives and nouns. Follows suffix conjugation with the expected irregularities (i.e. loss of ''-w-'' in certain situations).
Formed with the suffix ''-oow-''. Mostly formed from adjectives and nouns. Follows suffix conjugation with the expected irregularities (i.e. loss of ''-w-'' in certain situations).


====Class 3: Adjectival Conjugation====
====Class 3: Adjectival conjugation====
This is used for adjectives and some stative verbs. The citation form is the 3S imperfect attributive form. They each have a Class 1 or Class 2 counterpart that is used inchoatively. Example: ''case'' "to be red" (inchoative: ''casoowi'' "to become red"). For the verbal infinitive, passive, and imperatives/jussives, use the inchoative counterpart.
This is used for adjectives and some stative verbs. The citation form is the 3S imperfect attributive form. They each have a Class 1 or Class 2 counterpart that is used inchoatively. Example: ''case'' "to be red" (inchoative: ''casoowi'' "to become red"). For <!--the verbal infinitive, passive, and -->imperatives/jussives, use the inchoative counterpart.
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|-
|-
|+ Adjectival conjugation
|+ Adjectival conjugation
! colspan="2" | Citation form || colspan="1" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''-e''</span> || colspan="2" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''cas<b>e</b>''</span>
! colspan="2" | Citation form || colspan="1" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''-e''</span> || colspan="2" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''cas<b>e</b>''</span>
|-
! colspan="2" | Infinitive || colspan="1" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''-in''</span> || colspan="2" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''cas<b>in</b>''</span>
|-
|-
! colspan="2" | Verbal noun || colspan="1" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''-ina''</span> || colspan="2" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''cas<b>ina</b>''</span>
! colspan="2" | Verbal noun || colspan="1" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''-ina''</span> || colspan="2" style="background: none" | <span style="font-weight:normal">''cas<b>ina</b>''</span>
Line 824: Line 1,027:
<sup><small>1</small></sup> Reduplication can be used for plurals or intensive - e.g. ''cascase shimmira'' "red birds" or "very red bird(s)"; ''dheedheere nama'' "tall people" or "very tall person/people"
<sup><small>1</small></sup> Reduplication can be used for plurals or intensive - e.g. ''cascase shimmira'' "red birds" or "very red bird(s)"; ''dheedheere nama'' "tall people" or "very tall person/people"


====Tense, Aspect, Mood====
====Tense, aspect, mood====
'''Notes:'''  
'''Notes:'''  
*The Class 1 forms ending in an accented vowel lose the accent when <!--non-final or -->unfocused or used descriptively and lengthen the final vowel when used interrogatively - e.g. ''Cali arká'' "I see Ali"; ''Cáli arka'' "I see ''Ali''"; ''yarka nama'' "person who sees"; ''Cali tarkaa?'' "Do you see Ali?"
*The Class 1 forms ending in an accented vowel lose the accent when non-final, unfocused, or used descriptively and lengthen the final vowel when used interrogatively (if focused) - e.g. ''Cali arká'' "I see Ali"; ''Cáli arka'' "I see ''Ali''"; ''yarka nama'' "people who see"; ''Cali tarkaa?'' "Do you see Ali?"
*The negation particle ''ma'' is accented and causes the verb's accent to be weakened or dropped (unless case endings or derivational prefixes are attached, in which case ''ma'' weakens its accent). It may be written attached to the verb. The jussive affirmative particle ''haa'' is also accented, but the imperative negative particle ''hin'' is unaccented.
<!--
*Verbs can be used descriptively before a noun. The verb is always in the singular. Adjectives can pluralize by reduplication - e.g. ''dheere nama'' "tall person" vs ''dheedheere nama'' "tall people"
*Verbs can be used descriptively before a noun. The verb is always in the singular. Adjectives can pluralize by reduplication - e.g. ''dheere nama'' "tall person" vs ''dheedheere nama'' "tall people"
-->
  <!--The indicative is used if the noun is the only argument of the verb. Otherwise, subordinate forms are used (along with the relative particle ''kan'') - e.g. ''ka yarka nama'' "the person who sees", ''kan ku yarko nama'' "the person who sees you", ''kan ka arko nama'' "the person I see".-->
  <!--The indicative is used if the noun is the only argument of the verb. Otherwise, subordinate forms are used (along with the relative particle ''kan'') - e.g. ''ka yarka nama'' "the person who sees", ''kan ku yarko nama'' "the person who sees you", ''kan ka arko nama'' "the person I see".-->
=====Simple Tenses=====
=====Simple tenses=====
======Simple Present======
======Simple present======
*Used for an action in the present or future, or that started in the past but continue into the present (i.e. English past perfect continuous).
*Used for an action in the present or future, or that started in the past but continue into the present (i.e. English past perfect continuous).
*Main clause:
*Main clause:
**Affirmative: "Imperfect affirmative" - e.g. ''yarká'' "he sees"
**Affirmative: "Imperfect affirmative" - e.g. ''yarká'' "he sees"
**Negative: ''ma'' + "Imperfect subordinate" - e.g. ''ma yarkó'' "he does not see"
**Negative: ''ma'' + "Imperfect subordinate (minus final accent)" - e.g. ''máyarkò'' "he does not see"
*Subordinate clause:
*Subordinate clause:
**Affirmative: "Imperfect subordinate" - e.g. ''yarkonoo'' "so that he sees"
**Affirmative: "Imperfect subordinate" - e.g. ''yarkònóo'' "so that he sees"
**Negative: ''ma'' + "Imperfect subordinate negative" - e.g. ''ma yarkinonoo'' "so that he does not see" (or can use compound tense - see below)
**Negative: ''ma'' + "Imperfect subordinate negative" - e.g. ''màyarkinonóo'' "so that he does not see" (or can use compound tense - see below)


======Simple Past======
======Simple past======
*Used for an action in the past.
*Used for an action in the past.
*Main clause:
*Main clause:
**Affirmative: "Perfect affirmative" - e.g. ''yarké'' "he saw"
**Affirmative: "Perfect affirmative" - e.g. ''yarké'' "he saw"
**Negative: ''ma'' + "Perfect negative" - e.g. ''ma yarkiné'' "he did not see"
**Negative: ''ma'' + "Perfect negative" - e.g. ''máyarkìne'' "he did not see"
*Subordinate clause:
*Subordinate clause:
**Affirmative: "Perfect affirmative" - e.g. ''yarkenas'' "because he saw"
**Affirmative: "Perfect affirmative" - e.g. ''yarkenas'' "because he saw"
**Negative: ''ma'' + "Perfect negative" - e.g. ''ma yarkinenas '' "because he did not see" (or can use compound tense - see below)
**Negative: ''ma'' + "Perfect negative" - e.g. ''màyarkìnenás'' "because he did not see" (or can use compound tense - see below)


======Imperative======
======Imperative======
*Used for a command in the second person. The imperative forms without ''t'' are used.
*Used for a command in the second person. The imperative forms without ''t'' are used.
*Affirmative: "Imperative affirmative" - e.g. ''arki'' "see!"
*Affirmative: "Imperative affirmative" - e.g. ''arki'' "see!"
*Negative: ''hin'' + "Imperative negative" - e.g. ''hin arkini'' "do not see!"
*Negative: ''hin'' + "Imperative negative" - e.g. ''hin arkíni'' "do not see!"


======Jussive======
======Jussive======
*Used for a wish, command, etc, mostly in the first and third person. The second person uses the forms with ''t''.
*Used for a wish, command, etc, mostly in the first and third person. The second person uses the forms with ''t''.
*Affirmative: ''haa'' + "Jussive affirmative" - e.g. ''haa yarkú'' "let him see!"
*Affirmative: ''haa'' + "Jussive affirmative" - e.g. ''háa yarku'' "let him see!"
*Negative: ''ma'' + "Jussive negative" - e.g. ''ma yarkinú'' "let him not see!"
*Negative: ''ma'' + "Jussive negative" - e.g. ''máyarkìnu'' "let him not see!"
 
=====Compound tenses/aspects=====
Unless otherwise indicated, these constructions can occur in any tense (including compound tenses, within reason)<!--. For simplicity, the examples given are in simple tenses. For other tenses, make the appropriate adjustments--> - e.g. ''an caami allid sugé'' "I was still about to eat"
======Progressive======
*Formed with infinitive + ''le'' "to have" (fused)
*Indicates an action that is ongoing or in the near future.
:e.g. ''an caamiliyé'' "I am eating"; ''at baxiliiché'' "you were leaving"
 
======Anticipative======
*Formed with infinitive + ''alli'' "to obtain"
*Indicates an action that expected to occur in the very near future. Can be translated as "about to -".
:e.g. ''an caami allá'' "I am about to eat"; ''at baxi tallé'' "you were about to leave"
 
======Habitual======
*Formed with infinitive + ''jiri'' "to exist; to be present" (fused)
*Indicates an action that occurs habitually.
:e.g. ''an caami jirá'' "I eat (habitually)"; ''at baxi jirté'' "you used to leave"
 
======Prospective======
*Formed with infinitive + ''qabi'' "to do"
*Indicates an action that is expected to happen in the future (more distant than the anticipative). Can be translated as "will/going to -"
:e.g. ''an caami qabá'' "I will/am going to eat"; ''at baxi qabdé'' "you were going to eat"


=====Compound Tenses=====
======Continuative======
*Formed with infinitive + ''-(i)d'' + ''sugi'' "to stay, remain"
*Indicates that an action that is still happening. It can also be used instead of the progressive to emphasize the ongoingness of the action.
:e.g. ''an caamid sugá'' "I am (still) eating; I am in the middle of eating"; ''at baxid sugdé'' "you were (still) leaving; you were in the middle of leaving"
 
======Others======
*Infinitive + ''weeyi'' "to lack/miss" = "to lack -ing; to fail to -; to not -". Can be used in place of the negative, especially in subordinate clauses - e.g. ''an caami weeyé'' "I failed to eat/ I did not eat"
*Perfect converb + ''sugi'' can be used to form anterior tenses - e.g. ''an caamee sugá'' "I have eaten", ''an caamee sugé'' "I had eaten", ''an caamee sugi qabá'' "I will have eaten"
*Infinitive + ''adheeyi'' "to come near" = "to almost -" (only used in perfect) - e.g. ''an amuuti adheeyé'' "I nearly died"


=====Converbs=====
=====Converbs=====
Line 867: Line 1,103:
::''Ka mana <b>galtaa</b> kitaaba ka sheentá.'' "'''Entering''' the house, she gives him a book."
::''Ka mana <b>galtaa</b> kitaaba ka sheentá.'' "'''Entering''' the house, she gives him a book."
::''<b>Furanii</b> dhalatté.'' "She was born '''free'''."
::''<b>Furanii</b> dhalatté.'' "She was born '''free'''."
::


The perfect converb is used for an actions that occur subsequently to each other. It is formed with the suffix ''-ee'' for classes 1 & 2 and ''-iishii'' for class 3.
The perfect converb is used for an actions that occur subsequently to each other. It is formed with the suffix ''-ee'' for classes 1 & 2 and ''-iishii'' for class 3.
Line 875: Line 1,112:
In many cases, interchanging the two forms does not greatly affect the meaning. This can be seen with the "running" examples above. Converbs can also sometimes be interchanged with a conjunction, in which case the converb implies a closer association between the verbs.
In many cases, interchanging the two forms does not greatly affect the meaning. This can be seen with the "running" examples above. Converbs can also sometimes be interchanged with a conjunction, in which case the converb implies a closer association between the verbs.
:e.g. ''<b>Kacee</b> ka manak <b>baxee</b> bunni mana <b>galee</b> shaahi cabbé.'' "He '''got up''', '''left''' the house, '''entered''' a café, and drank tea." (lit.: '''Having got up''', '''having left''' the house, '''having entered''' a café, he drank tea,)
:e.g. ''<b>Kacee</b> ka manak <b>baxee</b> bunni mana <b>galee</b> shaahi cabbé.'' "He '''got up''', '''left''' the house, '''entered''' a café, and drank tea." (lit.: '''Having got up''', '''having left''' the house, '''having entered''' a café, he drank tea,)
::''Kacé ka manak<b>ne</b> baxé bunni mana<b>ne</b> galé shaahi<b>ne</b> cabbé.'' "He got up '''and''' left the house '''and''' entered a café '''and''' drank tea."
::''Kacé ka manak<b>ne</b> baxé bunni màna<b>ne</b> galé shàahi<b>ne</b> cabbé.'' "He got up '''and''' left the house '''and''' entered a café '''and''' drank tea."


====Derivation====
====Derivation====
=====Verb derivation affixes=====
=====Verb derivation affixes=====
All derivation suffixes cause the verb to follow the suffix conjugation pattern. For more information, see [[Qino#Class 2: Suffix-derived Verbs|Suffix-derived Verbs]]. When formed from a noun or adjective, a suffix (often ''-aa-'') may be added before the suffix.  
All derivation suffixes cause the verb to follow the suffix conjugation pattern. For more information, see [[Qino#Class 2: Suffix-derived verbs|suffix-derived verbs]]. <!--When formed from a noun or adjective, a suffix (often ''-aa-'') may be added before the suffix. -->
*Causative: ''-(i)s-''; ''-(i)siis-'' <!--(Denominal: ''-aas-'') -->- e.g. ''casaasi'' "to make red", ''sheensiisi'' "to make (someone) give"
*Causative: ''-(i)s-''; ''-(i)siis-'', ''-ees-'' <!--(Denominal: ''-aas-'') -->(e.g. ''caseesi'' "to make red", ''sheensiisi'' "to make (someone) give")
*Passive: ''-am-'' - e.g. ''sheenami'' "to be given"
*Passive: ''-am-'' (e.g. ''sheenami'' "to be given")
*Middle: ''-at-'' <!--(Denominal: ''-aat-'')-->- e.g. ''sheenati'' "to bring for oneself", ''jacalaati'' "to come to love". This suffix has some irregularities.
*Middle: ''-at-'', ''-aat-'' <!--(Denominal: ''-aat-'')-->(e.g. ''sheenati'' "to bring for oneself", ''jacalaati'' "to come to love"). This suffix has some irregularities.
** The ''-t-'' becomes ''-dh-'' in the first person singular and in the imperative - e.g. ''jacalaadhé'' "I came to love" vs ''jacalaaté'' "he came to love".
** The ''-t-'' becomes ''-dh-'' in the first person singular and in the imperative (e.g. ''jacalaadhé'' "I came to love" vs ''jacalaaté'' "he came to love").
**The verbal noun is formed with the suffix ''-ashu'' (''f.'')
**The verbal noun is formed with the suffix ''-ashu'' (''f.'') - e.g. ''jacalaashu'' "love"
*Inchoative: ''-oow-'' - e.g. ''casoowi'' "to become red"
*Inchoative: ''-oow-'' (e.g. ''casoowi'' "to become red").
Verbs may also be derived by prefixes, but this is mostly non-productive. If the prefix begins in a vowel, the verb follows the prefix conjugation. Otherwise, it follows the suffix conjugation. Prefixes include inchoative ''a-'', middle ''t-'', mediopassive ''m-'', and causative ''s-''.
Verbs may also be derived by prefixes, but these are only marginally productive. If the prefix begins in a vowel, the verb follows the prefix conjugation. Otherwise, it follows the suffix conjugation. Prefixes include inchoative ''a-'', middle ''t-'', mediopassive ''m-'', and causative ''s-''.
:e.g. ''le'' "to have" → ''alli'' "to obtain"
:e.g. ''le'' "to have" → ''alli'' "to obtain"
::''addhi'' "to say" → ''taddhi'' "to think" ("to say to oneself")
::''addhi'' "to say" → ''taddhi'' "to think" ("to say to oneself")
Line 907: Line 1,144:
:::'''Reflexive causative''': ''jhiifsaté'' = "he laid himself down (similar in meaning to the above, but slightly different shade of meaning)"
:::'''Reflexive causative''': ''jhiifsaté'' = "he laid himself down (similar in meaning to the above, but slightly different shade of meaning)"
-->
-->
 
=====Auxiliary formations=====
Many verbs are formed from a non-verb component (ideophone, abstract noun, etc) plus an auxiliary verb. Some common verbs used for this purpose are:
*''addhi'' "to say": used to form intransitive verbs - e.g. ''sim addhi'' "to be silent"
*''keeyi'' "to put": used to form transitive verbs - e.g. ''sim keeyi'' "to make silent"
=====Verbal nouns=====
=====Verbal nouns=====
The main verbal noun (which is always feminine) is formed with the suffix ''-iya'' or ''-ina'' depending on verb class. Some verb classes form it in other ways (see [[Qino#Verbs|Verbs]] for more information).  
The main verbal noun (which is always feminine) is formed with the suffix ''-iya'', ''-ashu'', or ''-ina'' depending on verb class (see [[Qino#Verbs|verbs]] for more information). Accusative objects of a verb occur in the genitive when used with a verbal noun.
:e.g. ''<b>kitaaba</b> tarká'' "she sees <b>a book</b>" → ''<b>kitaabi</b> arkiya'' "the seeing <b>of a book</b>"


Additional verbal nouns can be formed with a variety of suffixes depending on the verb in question. A few common patterns include:
Additional verbal nouns can be formed with a variety of suffixes depending on the verb in question. A few common patterns include:
*''-itaana (m.)'' - e.g. ''cabbitaana'' "drink; juice" (< ''cabbi'' "to drink")
*''-itaana (m.)'' - e.g. ''cabbitaana'' "drink; juice" (< ''cabbi'' "to drink")
*''-mo (f.)'' (prefix conjugation may use ''m-o'') - e.g. ''farsimo'' "handwriting" (< ''farsi'' "to write"); ''maddho'' "word; statement" (< ''addhi'' "to say")
*''-mo (f.)'' (prefix conjugation may use ''m-o'') - e.g. ''farsimo'' "writing" (< ''farsi'' "to write"); ''maddho'' "word; statement" (< ''addhi'' "to say")


=====Agent and patient nouns=====
=====Agent and patient nouns=====
Line 920: Line 1,161:
*''-eeya'' (''m., unmarked/collective''), ''-eesha'' (''m., sg.''), ''-eeti'' (''f., sg.'') - e.g. ''sheeneesha'' "giver (''m.'')", ''arkeeti'' "seer (''f.'')", ''caseeya'' "red people/things"
*''-eeya'' (''m., unmarked/collective''), ''-eesha'' (''m., sg.''), ''-eeti'' (''f., sg.'') - e.g. ''sheeneesha'' "giver (''m.'')", ''arkeeti'' "seer (''f.'')", ''caseeya'' "red people/things"


Patient nouns are formed by adding agent suffixes to stative passive or to ''-am-'' passive - e.g. ''arkanaa'' "one who is seen (''m.'')", ''arkameeya'' "those who are seen". The two forms (i.e. stative vs ''-am-'' passive) have slightly different connotations. For example, ''arkanaa'' might refer to someone who is being seen at the moment, while ''arkamaa'' might refer to someone who is regularly seen.
Patient nouns are formed by adding agent suffixes to stative passive or to ''-am-'' passive - e.g. ''arkanaa, arkamaa'' "one who is seen (''m.'')". The two forms (i.e. stative vs ''-am-'' passive) have slightly different connotations. For example, ''arkanaa'' might refer to someone who is being seen at the moment, while ''arkamaa'' might refer to someone who is regularly seen.


===Numbers===
===Particles===
====Cardinal Numbers====
Particles are small, non-inflecting words that do not fit into any other class. They include conjunctions, postpositions, focus particles, etc.
When used with a noun, the dependent forms are used. When used as a pronoun, the independent forms are used. All numbers are grammatically feminine except for "one", which can be either gender. The masculine form of "one" (i.e. ''mitta'') is used for counting.
====Conjunctions====
*''shi'': and - used to join items within a clause; occurs between items.
*''-ne'': and - used to join clauses; occurs after the first element (nominal phrase or verb) in second clause.
*''imme, laakin'': but - occurs at beginning of clause.
*''-se'': but - occurs in same position as ''-ne''.


Cardinal numbers come before nouns in the unmarked form. If there is no unmarked form, the singulative is used - e.g. ''lammá nama'' "two people" (NOT ''*lammá namooti''); ''áfar afka'' "four mouths/languages" (NOT ''*áfar afaani'')
====Postpositions====
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
*''kale'' (+ ablative): apart from; except - e.g. ''Cumarak kale'' "other than Omar"
|+ Qino cardinal numbers
 
====Adverbial particles====
Occur immediately before verb.
<!--
*''soo'': towards speaker or reference point
*''sii'': away from speaker or reference point; further
-->
====Negation particles====
*''má-'': verbs except imperatives.
*''hin'': imperatives and non-verbs.
 
====Mood particles====
Used to form specific verb moods.
*''háa'': jussive (affirmative).
 
====Focus particles====
*''-aa'': attaches to and places emphasis on subject. The subject is placed in the absolutive and keeps its accent. Any final short and/or open vowels are absorbed by the ''-aa''; long, non-open vowels add a semivowel. The verb is placed in the subordinate form.
:e.g. ''<b>Ánaa</b> baxe'' "'''It was I''' who left"; ''<b>Sharíifaa</b> ku màyarkino'' "'''It is Shariif''' who does not see you."
*''dha'':
**Can be put after a nominal to place emphasis on it. Optionally attaches to the preceding word, causing nominals ending in a short, unstressed vowel to drop it (if possible). The main verb (if there is one) is placed in the attributive and suffixed with ''-m''. The emphasized nominal + ''dha'' can occur at the beginning or end of the sentence, but the end is more common - e.g. ''Bàxem <b>ándha</b>.'' "The one who left '''was I'''."; ''<b>Cáli dha</b> kuni.'' "This is '''''Ali'''''."
**Can be placed at the end of a sentence (without a preceding nominal) to place extra emphasis on the predicate - e.g. ''Caamte dha.'' "You did eat." ; ''Cali dha.'' "It ''is'' Ali."
*''mee'': interrogative focus particle (used similarly to ''dha''; see [[Qino#Interrogative_particles|interrogative particles]] for more information on usage)
 
====Interrogative particles====
Also see [[Qino#Interrogative_pronouns|interrogative pronouns]].
*''má-'' = question particle
**Attaches to following word. Accented unless case endings are added.
**Can occur before unfocused nominals, meaning "what/which" - e.g. ''máshara tarke?'' "what dog did you see?"
**Can occur before affirmative verbs to make yes/no questions (negative verbs which already have the negative particle ''ma-'' do not use it, but they do have optional final vowel lengthening). This particle is not obligatory and can be omitted (with final lengthening if applicable) - e.g. ''caamtee / mácaamte?'' "did you eat?" (optional question particle); ''mácaaminte / macaamintee?'' "did you not eat?" (no question particle due to presence of negative particle)
<!--
*''-me'' = interrogative focus particle
**Placed after nominals to place emphasis on them - e.g. ''shárame tarke?'' "was it ''a dog'' that you saw?"
-->
*''mee'' (<''ma + e'') = interrogative focus particle
**Can occur sentence-finally to convert a statement into a question (kind of like a tag question) - e.g. ''caamte mee?'' "did you eat?" (or "you ate, right?"); ''mácaaminte mee?'' "did you not eat?" (or "you did not eat, right?")
**To place focus on a noun, the verb is placed in the attributive and suffixed with ''-m'' - e.g. ''càamtem kallúuma mee?'' "did you eat ''fish''?" (or "was is ''fish'' that you ate?")
 
==Syntax==
===Constituent order===
Normally SOV. May be modified for emphasis.
 
===Nominal phrase===
*Head-final
*Articles come immediately before noun after any other modifiers except cardinal numbers.
===Adpositional phrase===
*Case endings and postpositions come at the end of a nominal phrase. If it does not end in a nominal, an ''-n'' is added before case endings and/or non-clitic forms are used.
*A few prepositions (borrowed from Arabic) may exist.
 
===Verb phrase===
*Verb-final
 
===Sentence phrase===
===Dependent clauses===
<!-- etc. etc. -->
 
==Vocabulary==
===Time - '' ''===
<!--
{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Hijri Months - ''Los mesos hijrís''
! English !! Essanian
|-
| Muharram || muhárram
|-
| Safar || sáfar
|-
|-
! !! Independent !! Dependent
| Rabi' al-Awwal || rabigh primer
|-
|-
! 0
| Rabi' ath-Thani || rabigh second
| ||
|-
|-
! 1
| Jumada al-Ula || jumada primera
| mitta (''m.''); mitti (''f.'') || mit
|-
|-
! 2
| Jumada al-Akhirah || jumada seconda
| lamma || lammá
|-
|-
! 3
| Rajab || rájab
| sidexa || sidex
|-
|-
! 4
| Sha'ban || xaghbán
| áfara || áfar
|-
|-
! 5
| Ramadan || ramadán
| shana || shan
|-
|-
! 6
| Shawwal || xawal
| lexa || lex
|-
|-
! 7
| Dhu'l-Qa'dah || zulcaghda
| todba || todbá
|-
|-
! 8
| Dhu'l-Hijjah || zulhaja
| siddeeta || siddeet
|-
|-
! 9
|}-->
| sagaala || sagaal
 
{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Greogorian months - <!--''Ka miilaadiyya ka ''-->
! English !! Qino
|-
|-
! 10
| January ||  
| tamana || taman
|-
|-
! 11
| February ||  
| tamana shi mitta || taman shi mit
|-
|-
! 20
| March ||  
| lammáatama || lammáatam
|-
|-
! 30
| April ||  
| sóddoma || sóddom
|-
|-
! 40
| May ||  
| afártama || afártam
|-
|-
! 50
| June ||  
| kóntoma || kóntom
|-
|-
! 60
| July ||  
| léxtama || léxtam
|-
|-
! 70
| August ||  
| todbáatama || todbáatam
|-
|-
! 80
| September ||  
| siddéettama || siddéettam
|-
|-
! 90
| October ||  
| sagáaltama || sagáaltam
|-
|-
! 100
| November ||  
| baqala || baqal
|-
|-
! 1000
| December ||  
| kuma || kum
|-
|-
|}


{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Days of the week - '' ''
! English !! Qino
|-
| Sunday || Áxada
|-
| Monday || Ithniina
|-
| Tuesday || Thalaathá
|-
| Wednesday || Arbacá
|-
| Thursday || Khamiisa
|-
| Friday || Jumcá
|-
| Saturday || Sabta
|-
|}
|}


===Attributives===
{| class=wikitable style="text-align:center"
Attributives (also called definitives) modify a noun/pronoun and occur at the beginning of the noun phrase. Some agree with the noun in gender/number, but most are invariable. Strictly speaking, words that can occur independently (such as articles) or that are declined forms of nouns/verbs are not attributives, but they are included here for convenience.
|+ Parts of the day - '' ''
====Articles====
! English !! Qino
See [[Qino#Demonstratives|Demonstratives]].
|-
====Numerals====
| day ||
See [[Qino#Numbers|Numbers]].
|-
====Genitives====
| dawn ||
Nouns/pronouns in the genitive behave as attributives. They must occur with a head noun or pronoun and are accented - e.g. ''<b>kiishi</b> mana'' "'''my''' house", ''<b>Maxammadi</b> ka'' "Mohammad's one".
|-
| morning ||
|-
| noon ||
|-
| afternoon ||
|-
| evening ||
|-
| dusk ||
|-
| night ||
|-
| midnight ||
|}


====Quantifiers====
{| class=wikitable style="text-align:center"
Quantifiers are accented and occur at the beginning of the noun phrase. Some are listed below.
|+ Units of time - '' ''
*''kulli'': all (can also occur as a pronoun, in which case it declines as a feminine noun)
! English !! Qino
====Attributive Verbs====
|-
Verbs (and there arguments) can occur attributively before a noun. Verbs used like this always occur in the singular. Class 3 verbs may reduplicate when qualifying plural or collective nouns.
| second ||
====True Attributives====
|-
These are words that cannot occur independently and are not a noun/pronoun/verb form. Some are listed below.
| minute || daqiiqá
*''kale'': other
|-
*''lab'': male (derived from the noun ''labba'' "man/men")
| hour || saacá
*''dubar'': female (derived from the noun ''dubara'' "woman/women")
|-
| day ||
|-
| week ||
|-
| month ||
|-
| year ||
|-
|}


===Particles===
==Example texts==
Particles are small, non-inflecting words that do not fit into any other class. They include conjunctions, postpositions, focus particles, etc.
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
====Conjunctions====
'''Western Arabic script:''' <big> كل نم ڢرنے شرڢک شے حفوفكں ألڨطے طلتاں. ماں شے ضمير شينميں، أبلنسں ألل ربدونں جره </big>
*''shi'': and - used to join items within a clause; occurs between items)
*''-ne'': and - used to join clauses; occurs after first noun phrase (or after verb if there is no noun phrase) in clauses subsequent to the first
*''imme'': but - occurs at beginning of clause
*''-se'': but - occurs after initial noun phrase
====Postpositions====
*''kale'' (+ ablative): apart from; except
====Focus Particles====
====Interrogative Particles====
For interrogative pronouns, see [[Qino#Interrogative_Pronouns|Interrogative Pronouns]].
*''ma'' = question particle
**Can occur before unfocused nouns, roughly meaning "which" - e.g. ''ma shara tarkee?'' "which dog did you see?"
**Can occur before affirmative verbs to make yes/no questions (negative verbs which already have the negative particle ''ma'' do not use it). This particle is not obligatory and can be ommitted - e.g. ''(ma) caamtee?'' "did you eat?" (optional question particle); ''ma caamintee?'' "did you not eat?" (no question particle due to presence of negative particle)
*''-me'' = interrogative focus particle
**Can occur after nouns to place emphasis on them - e.g. ''shárame tarke?'' "was it ''a dog'' that you saw?"
*''mee'' (<''ma + e'') = interrogative particle
**Can occur sentence-finally to convert a statement into a question (kind of like a tag question) - e.g. ''caamte mee?'' "you ate, right?"; ''ma caaminte mee?'' "you didn't eat, right?"
 
==Syntax==
===Constituent order===
Normally SOV. May be modified for emphasis.
 
===Noun phrase===
*Modifiers come before the noun being modified.
*Case endings and postpositions come at the end of a noun phrase. If it does not end in a noun, an ''-n'' is added before case endings or non-clitic forms are used.
 
===Verb phrase===
*Verb-final


===Sentence phrase===
'''Eastern Arabic script:''' <big> كل نم فرني شرفك شي حقوقكن ألڠطي طلتان. مان شي ضمير شينمين، أبلنسن ألل ربدونن جره </big>
===Dependent clauses===
<!-- etc. etc. -->


==Example texts==
'''Ge'ez script:''' ኩሊ ነሙ ፉረኒ ሸረፈክ ሺ ሑቁቀክኔ ኦል ግጢ ጠለታነ። ማነ ሺ ፀሚረ ሼነሜኒ፣ ኦቦሊነስኔ ኦለል ሩብዶነን ጅረህ።
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
'''Western Arabic script:''' <big> كل نمو ڢرنے شرڢک شے حفوفكں ألڨطے طلتاں. ماں شے ضمير شينميں٬ أبلنسں ألل ربدوںں فباں </big>


'''Eastern Arabic script:''' <big> كل نمو فرني شرفك شي حقوقكن ألڠطي طلتان. مان شي ضمير شينمين، أبلنسن ألل ربدونن قبان </big>
'''Latin script (this article's version):''' Kulli namù furanii sharafak shi xuquuqakne ol giddhii dhalataana. Maana shi lhamiira sheenameeni, obbolinnasne olal rubdóonan jirá.


'''Ge'ez script:''' ኩሊ ነሙ ፉረኒ ሸረፈክ ሺ ሑቁቀክኔ ኦል ግጢ ጠለታነ። ማነ ሺ ፀሚረ ሼነሜኒ፣ ኦቦሊነስኔ ኦለል ሩብዶነን ቀባነ።
'''Latin script (more common):''' Kulli namu furanii sharafak shi xuquuqakne ol giddhii dhalataana. Maana shi lhamiira sheenameeni, obbolinnasne olal rubdoonan jirah.


'''Latin script:''' Kulli namu furanii sharafak shi xuquuqakne ol giddhii dhalataana. Maana shi lhamiira sheenameeni, obbolinnasne olal rubdoonan qabaana.
'''IPA:''' /kúlːi naꜜmú furaníː ʃarafák ʃi ħuɠuːɠákne ol giɗːíː ɗalatáːna || máːna ʃi lˀamíːra ʃeːnaméːni | obːolinːásne olal rubdóːnan d͡ʒiráʰ/


'''IPA:''' /kúlːi naꜜmú furaníː ʃarafák ʃi xuɠuːɠákne ol giɗːíː ɗalatáːna máːna ʃi lˀamíːra ʃeːnaméːni obːolinːásne olal rubˈdóːnan ɠabáːna/
'''Gloss:''' All people.<small>NOM</small> free.<small>CVB</small> dignity.<small>ABL</small> and rights.<small>ABL</small>-and each-other equal.<small>CVB</small> born.<small>3P</small>. Reason and conscience give.<small>PASS.PST.3P</small>, brotherhood.<small>INS</small>-and each-other.<small>COM</small> live.<small>SBJV.3P</small> exist.<small>3S</small>


'''Gloss:''' All people.<small>NOM</small> free.<small>CVB</small> dignity.<small>ABL</small> and rights.<small>ABL</small>-and each-other equal.<small>CVB</small> born.<small>3P</small>. Reason and conscience give.<small>PASS.PST.3P</small>, brotherhood.<small>INS</small>-and each-other.<small>COM</small> live.<small>SUBORD.3P</small>.<small>NMZ</small> have.<small>3P</small>
'''Literal translation:''' All people are born free and equal to each other in dignity and rights. They were given reason and conscience, and there is that they live with each other with brotherhood.


'''Literal translation:''' All people are born free and equal to each other in dignity and rights. They were given reason and conscience, and they have that they live with each other with brotherhood.
'''English:''' All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
<!--All people being free and in dignity and in rights resembling each other are born. Reason and conscience they were given, and that with brotherhood they with each other live exists.-->


'''Translation:''' All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
===Swadesh list===
<!--All people being free and in dignity and in rights resembling each other are born. Reason and conscience they were given, and that with brotherhood they with each other live they have.-->
<table class=wikitable style="text-align:center;">
<!---
<table class="bluetable lightbluebg collapsible" style="text-align:center;">
<tr>
<tr>
<th>'''No.'''</th>
<th>'''No.'''</th>
<th>[[wikipedia:English language|English]]</th>
<th>[[wikipedia:English language|English]]</th>
<th>[[Af Mexee]]</th>
<th>[[Qino]]</th>
</tr>
</tr>
<tr><th>1</th><th>[[wiktionary:I|I]]</th><td>ana</td></tr>
<tr><th>1</th><th>[[wiktionary:I|I]]</th><td>ana</td></tr>
<tr><th>2</th><th>[[wiktionary:you|you (singular)]]</th><td>ata (''m.''), ati (''f.'')</td></tr>
<tr><th>2</th><th>[[wiktionary:you|you (singular)]]</th><td>ata (''m.''); ati (''f.'')</td></tr>
<tr><th>3</th><th>[[wiktionary:he|he]]</th><td>usa</td></tr>
<tr><th>3</th><th>[[wiktionary:he|he]]</th><td>usa</td></tr>
<tr><th>4</th><th>[[wiktionary:we|we]]</th><td>una (inclusive), anaani (exclusive)</td></tr>
<tr><th>4</th><th>[[wiktionary:we|we]]</th><td>una (''incl.''); anaani (''excl.'')</td></tr>
<tr><th>5</th><th>[[wiktionary:you|you (plural)]]</th><td>ataani</td></tr>
<tr><th>5</th><th>[[wiktionary:you|you (plural)]]</th><td>ataani</td></tr>
<tr><th>6</th><th>[[wiktionary:they|they]]</th><td>isaani</td></tr>
<tr><th>6</th><th>[[wiktionary:they|they]]</th><td>isaani</td></tr>
<tr><th>7</th><th>[[wiktionary:this|this]]</th><td>kana?</td></tr>
<tr><th>7</th><th>[[wiktionary:this|this]]</th><td>kana (''m.''); tana (''f.'')</td></tr>
<tr><th>8</th><th>[[wiktionary:that|that]]</th><td>kaana?</td></tr>
<tr><th>8</th><th>[[wiktionary:that|that]]</th><td>koona (''m.''); toona (''f.'')</td></tr>
<tr><th>9</th><th>[[wiktionary:here|here]]</th><td></td></tr>
<tr><th>9</th><th>[[wiktionary:here|here]]</th><td>addana</td></tr>
<tr><th>10</th><th>[[wiktionary:there|there]]</th><td></td></tr>
<tr><th>10</th><th>[[wiktionary:there|there]]</th><td>addoona</td></tr>
<tr><th>11</th><th>[[wiktionary:who|who]]</th><td>iyya (''m.''); ma nama</td></tr>
<tr><th>11</th><th>[[wiktionary:who|who]]</th><td>miyya; miyyicha (''m. sgt.''); miyyitti (''f. sg.''); mánama, mádada (''pl.'')</td></tr>
<tr><th>12</th><th>[[wiktionary:what|what]]</th><td>maxa (''f.'')</td></tr>
<tr><th>12</th><th>[[wiktionary:what|what]]</th><td>maxa</td></tr>
<tr><th>13</th><th>[[wiktionary:where|where]]</th><td></td></tr>
<tr><th>13</th><th>[[wiktionary:where|where]]</th><td>madda</td></tr>
<tr><th>14</th><th>[[wiktionary:when|when]]</th><td></td></tr>
<tr><th>14</th><th>[[wiktionary:when|when]]</th><td>mábara</td></tr>
<tr><th>15</th><th>[[wiktionary:how|how]]</th><td></td></tr>
<tr><th>15</th><th>[[wiktionary:how|how]]</th><td>masi</td></tr>
<tr><th>16</th><th>[[wiktionary:not|not]]</th><td>ma</td></tr>
<tr><th>16</th><th>[[wiktionary:not|not]]</th><td>ma</td></tr>
<tr><th>17</th><th>[[wiktionary:all|all]]</th><td>kulli</td></tr>
<tr><th>17</th><th>[[wiktionary:all|all]]</th><td>kulli</td></tr>
<tr><th>18</th><th>[[wiktionary:many|many]]</th><td></td></tr>
<tr><th>18</th><th>[[wiktionary:many|many]]</th><td>mooga</td></tr>
<tr><th>19</th><th>[[wiktionary:some|some]]</th><td></td></tr>
<tr><th>19</th><th>[[wiktionary:some|some]]</th><td>mara</td></tr>
<tr><th>20</th><th>[[wiktionary:few|few]]</th><td></td></tr>
<tr><th>20</th><th>[[wiktionary:few|few]]</th><td>diqqo</td></tr>
<tr><th>21</th><th>[[wiktionary:other|other]]</th><td></td></tr>
<tr><th>21</th><th>[[wiktionary:other|other]]</th><td>kale</td></tr>
<tr><th>22</th><th>[[wiktionary:one|one]]</th><td></td></tr>
<tr><th>22</th><th>[[wiktionary:one|one]]</th><td>mitta (''m.''); mitti (''f.'')</td></tr>
<tr><th>23</th><th>[[wiktionary:two|two]]</th><td>lamma</td></tr>
<tr><th>23</th><th>[[wiktionary:two|two]]</th><td>lamma</td></tr>
<tr><th>24</th><th>[[wiktionary:three|three]]</th><td></td></tr>
<tr><th>24</th><th>[[wiktionary:three|three]]</th><td>sidiixa</td></tr>
<tr><th>25</th><th>[[wiktionary:four|four]]</th><td></td></tr>
<tr><th>25</th><th>[[wiktionary:four|four]]</th><td>afara</td></tr>
<tr><th>26</th><th>[[wiktionary:five|five]]</th><td></td></tr>
<tr><th>26</th><th>[[wiktionary:five|five]]</th><td>shana</td></tr>
<tr><th>27</th><th>[[wiktionary:big|big]]</th><td></td></tr>
<tr><th>27</th><th>[[wiktionary:big|big]]</th><td>weene (''3''; weenoowi)</td></tr>
<tr><th>28</th><th>[[wiktionary:long|long]]</th><td>dheere (''3'', adheeri)</td></tr>
<tr><th>28</th><th>[[wiktionary:long|long]]</th><td>dheere (''3''; adheeri)</td></tr>
<tr><th>29</th><th>[[wiktionary:wide|wide]]</th><td></tr>
<tr><th>29</th><th>[[wiktionary:wide|wide]]</th><td>balce (''3''; balcoowi)</td></tr>
<tr><th>30</th><th>[[wiktionary:thick|thick]]</th><td></td></tr>
<tr><th>30</th><th>[[wiktionary:thick|thick]]</th><td>kusli (''1a'') </td></tr>
<tr><th>31</th><th>[[wiktionary:heavy|heavy]]</th><td>cusle (''3'', cusloowi)</td></tr>
<tr><th>31</th><th>[[wiktionary:heavy|heavy]]</th><td>cusle (''3''; cusloowi)</td></tr>
<tr><th>32</th><th>[[wiktionary:small|small]]</th><td></td></tr>
<tr><th>32</th><th>[[wiktionary:small|small]]</th><td>diqqe (''3''; diqqoowi)</td></tr>
<tr><th>33</th><th>[[wiktionary:short|short]]</th><td></td></tr>
<tr><th>33</th><th>[[wiktionary:short|short]]</th><td>gaabe (''3''; agaabi)</td></tr>
<tr><th>34</th><th>[[wiktionary:narrow|narrow]]</th><td></td></tr>
<tr><th>34</th><th>[[wiktionary:narrow|narrow]]</th><td>dibhe (''3''; dibhoowi)</td></tr>
<tr><th>35</th><th>[[wiktionary:thin|thin]]</th><td></td></tr>
<tr><th>35</th><th>[[wiktionary:thin|thin]]</th><td>qalle (''3''; qalloowi)</td></tr>
<tr><th>36</th><th>[[wiktionary:woman|woman]]</th><td></td></tr>
<tr><th>36</th><th>[[wiktionary:woman|woman]]</th><td>dubarti (''f. sgt.''; coll: dubara ''f.'')</td></tr>
<tr><th>37</th><th>[[wiktionary:man|man (adult male)]]</th><td>labka (''m.''; coll: laba ''m.'')</td></tr>
<tr><th>37</th><th>[[wiktionary:man|man (adult male)]]</th><td>labga (''m. sgt.''; coll: labba ''m.'')</td></tr>
<tr><th>38</th><th>[[wiktionary:man|man (human being)]]</th><td>nama (''m.'')</td></tr>
<tr><th>38</th><th>[[wiktionary:man|man (human being)]]</th><td>nama (''m.''; sgt: namka ''m.'', namti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>39</th><th>[[wiktionary:child|child]]</th><td></td></tr>
<tr><th>39</th><th>[[wiktionary:child|child]]</th><td>ilma (''m.''; pl: ilmaani)</td></tr>
<tr><th>40</th><th>[[wiktionary:wife|wife]]</th><td></td></tr>
<tr><th>40</th><th>[[wiktionary:wife|wife]]</th><td>dubarti (''f. sgt.''; coll: dubara ''f.''); zoojá (''f.''; pl: zoojaati ''f.'')</td></tr>
<tr><th>41</th><th>[[wiktionary:husband|husband]]</th><td></td></tr>
<tr><th>41</th><th>[[wiktionary:husband|husband]]</th><td>labga (''m. sgt.''; coll: labba ''m.''); zooja (''m.''; pl: azwaaja ''f.'')</td></tr>
<tr><th>42</th><th>[[wiktionary:mother|mother]]</th><td></td></tr>
<tr><th>42</th><th>[[wiktionary:mother|mother]]</th><td>ayya (''f.''; pl: ayyaani ''f.''); ina (''f.''; pl: inaani ''f.'')</td></tr>
<tr><th>43</th><th>[[wiktionary:father|father]]</th><td></td></tr>
<tr><th>43</th><th>[[wiktionary:father|father]]</th><td>awwa (''m.''; pl: awwaani ''f.''); abba (''m.''; pl: abbaani ''f.'')</td></tr>
<tr><th>44</th><th>[[wiktionary:animal|animal]]</th><td></td></tr>
<tr><th>44</th><th>[[wiktionary:animal|animal]]</th><td>nafleeya (''m. coll.''; sgt: nafleesha ''m.'', nafleeti ''f.'');<br /> xayawaana (''m.'')</td></tr>
<tr><th>45</th><th>[[wiktionary:fish|fish]]</th><td></td></tr>
<tr><th>45</th><th>[[wiktionary:fish|fish]]</th><td>kulluuma (''f.''; sgt: kulluumti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>46</th><th>[[wiktionary:bird|bird]]</th><td>shimmirti (''f.''; coll: shimmira ''f.'')</td></tr>
<tr><th>46</th><th>[[wiktionary:bird|bird]]</th><td>shimmirti (''f. sgt.''; coll: shimmira ''f.'')</td></tr>
<tr><th>47</th><th>[[wiktionary:dog|dog]]</th><td></td></tr>
<tr><th>47</th><th>[[wiktionary:dog|dog]]</th><td>shara (''m.''; sgt: sharka ''m.''; pl: sharoori ''f.'') </td></tr>
<tr><th>48</th><th>[[wiktionary:louse|louse]]</th><td></td></tr>
<tr><th>48</th><th>[[wiktionary:louse|louse]]</th><td>cinyira (''f.''; sgt: cinyirti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>49</th><th>[[wiktionary:snake|snake]]</th><td></td></tr>
<tr><th>49</th><th>[[wiktionary:snake|snake]]</th><td>abeesa (''m.''; sgt: abeesti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>50</th><th>[[wiktionary:worm|worm]]</th><td></td></tr>
<tr><th>50</th><th>[[wiktionary:worm|worm]]</th><td>abeesitti (''f. sgt.''; pl: abeesittoota ''f.'')</td></tr>
<tr><th>51</th><th>[[wiktionary:tree|tree]]</th><td></td></tr>
<tr><th>51</th><th>[[wiktionary:tree|tree]]</th><td></td></tr>
<tr><th>52</th><th>[[wiktionary:forest|forest]]</th><td></td></tr>
<tr><th>52</th><th>[[wiktionary:forest|forest]]</th><td></td></tr>
<tr><th>53</th><th>[[wiktionary:stick|stick]]</th><td></td></tr>
<tr><th>53</th><th>[[wiktionary:stick|stick]]</th><td></td></tr>
<tr><th>54</th><th>[[wiktionary:fruit|fruit]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>54</th><th>[[wiktionary:fruit|fruit]]</th><td> miro (''m.''; sgt: mirocha ''m.''; pl: miroori ''f.'')</td></tr>
<tr><th>55</th><th>[[wiktionary:seed|seed]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>55</th><th>[[wiktionary:seed|seed]]</th><td>midha (''m.''; sgt: midhqa ''m.''; pl: midhaani ''f.'')</td></tr>
<tr><th>56</th><th>[[wiktionary:leaf|leaf]]</th><td></td></tr>
<tr><th>56</th><th>[[wiktionary:leaf|leaf]]</th><td>koola (''m.''; sgt: koolti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>57</th><th>[[wiktionary:root|root]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>57</th><th>[[wiktionary:root|root]]</th><td>xidda (''m.''; sgt: xidga)</td></tr>
<tr><th>58</th><th>[[wiktionary:bark|bark]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>58</th><th>[[wiktionary:bark|bark]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>59</th><th>[[wiktionary:flower|flower]]</th><td></td></tr>
<tr><th>59</th><th>[[wiktionary:flower|flower]]</th><td></td></tr>
<tr><th>60</th><th>[[wiktionary:grass|grass]]</th><td></td></tr>
<tr><th>60</th><th>[[wiktionary:grass|grass]]</th><td>ceesooya (''m. coll.''; ceesootti ''f. sgt.'')</td></tr>
<tr><th>61</th><th>[[wiktionary:rope|rope]]</th><td></td></tr>
<tr><th>61</th><th>[[wiktionary:rope|rope]]</th><td></td></tr>
<tr><th>62</th><th>[[wiktionary:skin|skin]]</th><td></td></tr>
<tr><th>62</th><th>[[wiktionary:skin|skin]]</th><td>googa (''m.'')</td></tr>
<tr><th>63</th><th>[[wiktionary:meat|meat]]</th><td></td></tr>
<tr><th>63</th><th>[[wiktionary:meat|meat]]</th><td>soowa (''m. pl.'')</td></tr>
<tr><th>64</th><th>[[wiktionary:blood|blood]]</th><td>dhiiga (''f.'')</td></tr>
<tr><th>64</th><th>[[wiktionary:blood|blood]]</th><td>dhiiga (''f.'')</td></tr>
<tr><th>65</th><th>[[wiktionary:bone|bone]]</th><td>lafti (''f.''; coll: lafa ''f.''; pl: lafoofi, lafooni)</td></tr>
<tr><th>65</th><th>[[wiktionary:bone|bone]]</th><td>lafa (''f.''; sgt: lafti ''f.''; pl: lafoofi, lafooni)</td></tr>
<tr><th>66</th><th>[[wiktionary:fat|fat]]</th><td></td></tr>
<tr><th>66</th><th>[[wiktionary:fat|fat]]</th><td></td></tr>
<tr><th>67</th><th>[[wiktionary:egg|egg]]</th><td></td></tr>
<tr><th>67</th><th>[[wiktionary:egg|egg]]</th><td></td></tr>
<tr><th>68</th><th>[[wiktionary:horn|horn]]</th><td></td></tr>
<tr><th>68</th><th>[[wiktionary:horn|horn]]</th><td></td></tr>
<tr><th>69</th><th>[[wiktionary:tail|tail]]</th><td></td></tr>
<tr><th>69</th><th>[[wiktionary:tail|tail]]</th><td></td></tr>
<tr><th>70</th><th>[[wiktionary:feather|feather]]</th><td></td></tr>
<tr><th>70</th><th>[[wiktionary:feather|feather]]</th><td>baalla (''m.''; sgt: baalti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>71</th><th>[[wiktionary:hair|hair]]</th><td>dhogoora (''f.''; sing: dhogoorti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>71</th><th>[[wiktionary:hair|hair]]</th><td>dhogoora (''f.''; sgt: dhogoorti ''f.'')</td></tr>
<tr><th>72</th><th>[[wiktionary:head|head]]</th><td>mataxa (''m.'')</td></tr>
<tr><th>72</th><th>[[wiktionary:head|head]]</th><td>mataxa (''m.'')</td></tr>
<tr><th>73</th><th>[[wiktionary:ear|ear]]</th><td></td></tr>
<tr><th>73</th><th>[[wiktionary:ear|ear]]</th><td></td></tr>
<tr><th>74</th><th>[[wiktionary:eye|eye]]</th><td>ila (''f.''; coll: indha ''m.'')</td></tr>
<tr><th>74</th><th>[[wiktionary:eye|eye]]</th><td>ila (''f.''; coll: indha ''m.'')</td></tr>
<tr><th>75</th><th>[[wiktionary:nose|nose]]</th><td>sana (''m.'')</td></tr>
<tr><th>75</th><th>[[wiktionary:nose|nose]]</th><td>sana (''m.'')</td></tr>
<tr><th>76</th><th>[[wiktionary:mouth|mouth]]</th><td>afka (''m.''; pl: afaani)</td></tr>
<tr><th>76</th><th>[[wiktionary:mouth|mouth]]</th><td>afka (''m. sgt.''; pl: afaani)</td></tr>
<tr><th>77</th><th>[[wiktionary:tooth|tooth]]</th><td>ilka (''m.''; pl: ilkaani)</td></tr>
<tr><th>77</th><th>[[wiktionary:tooth|tooth]]</th><td>ilka (''m.''; pl: ilkaani)</td></tr>
<tr><th>78</th><th>[[wiktionary:tongue|tongue]]</th><td>carraba (''m.'')</td></tr>
<tr><th>78</th><th>[[wiktionary:tongue|tongue]]</th><td>cárraba (''m.'')</td></tr>
<tr><th>79</th><th>[[wiktionary:fingernail|fingernail]]</th><td></td></tr>
<tr><th>79</th><th>[[wiktionary:fingernail|fingernail]]</th><td></td></tr>
<tr><th>80</th><th>[[wiktionary:foot|foot]]</th><td></td></tr>
<tr><th>80</th><th>[[wiktionary:foot|foot]]</th><td></td></tr>
<tr><th>81</th><th>[[wiktionary:leg|leg]]</th><td></td></tr>
<tr><th>81</th><th>[[wiktionary:leg|leg]]</th><td></td></tr>
<tr><th>82</th><th>[[wiktionary:knee|knee]]</th><td>gulba (''m.''; pl: gulbaani)</td></tr>
<tr><th>82</th><th>[[wiktionary:knee|knee]]</th><td>gulba/jilba (''m.''; sgt: gulubdi/jilibdi ''f.'')</td></tr>
<tr><th>83</th><th>[[wiktionary:hand|hand]]</th><td></td></tr>
<tr><th>83</th><th>[[wiktionary:hand|hand]]</th><td></td></tr>
<tr><th>84</th><th>[[wiktionary:wing|wing]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>84</th><th>[[wiktionary:wing|wing]]</th><td> </td></tr>
Line 1,170: Line 1,471:
<tr><th>88</th><th>[[wiktionary:back|back]]</th><td></td></tr>
<tr><th>88</th><th>[[wiktionary:back|back]]</th><td></td></tr>
<tr><th>89</th><th>[[wiktionary:breast|breast]]</th><td></td></tr>
<tr><th>89</th><th>[[wiktionary:breast|breast]]</th><td></td></tr>
<tr><th>90</th><th>[[wiktionary:heart|heart]]</th><td></td></tr>
<tr><th>90</th><th>[[wiktionary:heart|heart]]</th><td>onne (''m.'')</td></tr>
<tr><th>91</th><th>[[wiktionary:liver|liver]]</th><td></td></tr>
<tr><th>91</th><th>[[wiktionary:liver|liver]]</th><td>tiro (''m.'')</td></tr>
<tr><th>92</th><th>[[wiktionary:drink|drink]]</th><td></td></tr>
<tr><th>92</th><th>[[wiktionary:drink|drink]]</th><td>cabbi (''1a'')</td></tr>
<tr><th>93</th><th>[[wiktionary:eat|eat]]</th><td></td></tr>
<tr><th>93</th><th>[[wiktionary:eat|eat]]</th><td>caami (''1a'')</td></tr>
<tr><th>94</th><th>[[wiktionary:bite|bite]]</th><td></td></tr>
<tr><th>94</th><th>[[wiktionary:bite|bite]]</th><td></td></tr>
<tr><th>95</th><th>[[wiktionary:suck|suck]]</th><td></td></tr>
<tr><th>95</th><th>[[wiktionary:suck|suck]]</th><td></td></tr>
<tr><th>96</th><th>[[wiktionary:spit|spit]]</th><td></td></tr>
<tr><th>96</th><th>[[wiktionary:spit|spit]]</th><td>tufi (''1a'')</td></tr>
<tr><th>97</th><th>[[wiktionary:vomit|vomit]]</th><td></td></tr>
<tr><th>97</th><th>[[wiktionary:vomit|vomit]]</th><td></td></tr>
<tr><th>98</th><th>[[wiktionary:blow|blow]]</th><td></td></tr>
<tr><th>98</th><th>[[wiktionary:blow|blow]]</th><td>afuufi (''1b'')</td></tr>
<tr><th>99</th><th>[[wiktionary:breathe|breathe]]</th><td></td></tr>
<tr><th>99</th><th>[[wiktionary:breathe|breathe]]</th><td></td></tr>
<tr><th>100</th><th>[[wiktionary:laugh|laugh]]</th><td></td></tr>
<tr><th>100</th><th>[[wiktionary:laugh|laugh]]</th><td>qosli (''1a'')</td></tr>
<tr><th>101</th><th>[[wiktionary:see|see]]</th><td></td></tr>
<tr><th>101</th><th>[[wiktionary:see|see]]</th><td>arki (''1b'')</td></tr>
<tr><th>102</th><th>[[wiktionary:hear|hear]]</th><td></td></tr>
<tr><th>102</th><th>[[wiktionary:hear|hear]]</th><td></td></tr>
<tr><th>103</th><th>[[wiktionary:know|know]]</th><td></td></tr>
<tr><th>103</th><th>[[wiktionary:know|know]]</th><td></td></tr>
<tr><th>104</th><th>[[wiktionary:think|think]]</th><td></td></tr>
<tr><th>104</th><th>[[wiktionary:think|think]]</th><td>fikri (''1a'')</td></tr>
<tr><th>105</th><th>[[wiktionary:smell|smell]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>105</th><th>[[wiktionary:smell|smell]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>106</th><th>[[wiktionary:fear|fear]]</th><td></td></tr>
<tr><th>106</th><th>[[wiktionary:fear|fear]]</th><td></td></tr>
<tr><th>107</th><th>[[wiktionary:sleep|sleep]]</th><td></td></tr>
<tr><th>107</th><th>[[wiktionary:sleep|sleep]]</th><td>hurdi (''1a'')</td></tr>
<tr><th>108</th><th>[[wiktionary:live|live]]</th><td>rubdi (''I'')</td></tr>
<tr><th>108</th><th>[[wiktionary:live|live]]</th><td>rubdi (''1a'')</td></tr>
<tr><th>109</th><th>[[wiktionary:die|die]]</th><td></td></tr>
<tr><th>109</th><th>[[wiktionary:die|die]]</th><td></td></tr>
<tr><th>110</th><th>[[wiktionary:kill|kill]]</th><td></td></tr>
<tr><th>110</th><th>[[wiktionary:kill|kill]]</th><td></td></tr>
<tr><th>111</th><th>[[wiktionary:fight|fight]]</th><td></td></tr>
<tr><th>111</th><th>[[wiktionary:fight|fight]]</th><td></td></tr>
<tr><th>112</th><th>[[wiktionary:hunt|hunt]]</th><td></td></tr>
<tr><th>112</th><th>[[wiktionary:hunt|hunt]]</th><td>adami (''1b'')</td></tr>
<tr><th>113</th><th>[[wiktionary:hit|hit]]</th><td></td></tr>
<tr><th>113</th><th>[[wiktionary:hit|hit]]</th><td>dhaabi (''1a'')</td></tr>
<tr><th>114</th><th>[[wiktionary:cut|cut]]</th><td></td></tr>
<tr><th>114</th><th>[[wiktionary:cut|cut]]</th><td></td></tr>
<tr><th>115</th><th>[[wiktionary:split|split]]</th><td></td></tr>
<tr><th>115</th><th>[[wiktionary:split|split]]</th><td></td></tr>
<tr><th>116</th><th>[[wiktionary:stab|stab]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>116</th><th>[[wiktionary:stab|stab]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>117</th><th>[[wiktionary:scratch|scratch]]</th><td></td></tr>
<tr><th>117</th><th>[[wiktionary:scratch|scratch]]</th><td></td></tr>
<tr><th>118</th><th>[[wiktionary:dig|dig]]</th><td>qoti (''I'')</td></tr>
<tr><th>118</th><th>[[wiktionary:dig|dig]]</th><td>qoti (''1a'')</td></tr>
<tr><th>119</th><th>[[wiktionary:swim|swim]]</th><td></td></tr>
<tr><th>119</th><th>[[wiktionary:swim|swim]]</th><td></td></tr>
<tr><th>120</th><th>[[wiktionary:fly|fly]]</th><td></td></tr>
<tr><th>120</th><th>[[wiktionary:fly|fly]]</th><td></td></tr>
<tr><th>121</th><th>[[wiktionary:walk|walk]]</th><td></td></tr>
<tr><th>121</th><th>[[wiktionary:walk|walk]]</th><td></td></tr>
<tr><th>122</th><th>[[wiktionary:come|come]]</th><td></td></tr>
<tr><th>122</th><th>[[wiktionary:come|come]]</th><td>amaati (''1b'')</td></tr>
<tr><th>123</th><th>[[wiktionary:lie|lie]]</th><td></td></tr>
<tr><th>123</th><th>[[wiktionary:lie|lie]]</th><td></td></tr>
<tr><th>124</th><th>[[wiktionary:sit|sit]]</th><td></td></tr>
<tr><th>124</th><th>[[wiktionary:sit|sit]]</th><td></td></tr>
<tr><th>125</th><th>[[wiktionary:stand|stand]]</th><td>kaci (''I'')</td></tr>
<tr><th>125</th><th>[[wiktionary:stand|stand]]</th><td>kaci (''1a'')</td></tr>
<tr><th>126</th><th>[[wiktionary:turn|turn]]</th><td></td></tr>
<tr><th>126</th><th>[[wiktionary:turn|turn]]</th><td></td></tr>
<tr><th>127</th><th>[[wiktionary:fall|fall]]</th><td></td></tr>
<tr><th>127</th><th>[[wiktionary:fall|fall]]</th><td>kufi (''1a'')</td></tr>
<tr><th>128</th><th>[[wiktionary:give|give]]</th><td>sheeni (''I'')</td></tr>
<tr><th>128</th><th>[[wiktionary:give|give]]</th><td>sheeni (''1a'')</td></tr>
<tr><th>129</th><th>[[wiktionary:hold|hold]]</th><td>qabati (''I'')</td></tr>
<tr><th>129</th><th>[[wiktionary:hold|hold]]</th><td>allati (''1b'')</td></tr>
<tr><th>130</th><th>[[wiktionary:squeeze|squeeze]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>130</th><th>[[wiktionary:squeeze|squeeze]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>131</th><th>[[wiktionary:rub|rub]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>131</th><th>[[wiktionary:rub|rub]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>132</th><th>[[wiktionary:wash|wash]]</th><td></td></tr>
<tr><th>132</th><th>[[wiktionary:wash|wash]]</th><td>[[Contionary:daqi|daqi]] (''1a''); [[Contionary:meejhi|meejhi]] (''1a'')</td></tr>
<tr><th>133</th><th>[[wiktionary:wipe|wipe]]</th><td>/td></tr>
<tr><th>133</th><th>[[wiktionary:wipe|wipe]]</th><td></td></tr>
<tr><th>134</th><th>[[wiktionary:pull|pull]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>134</th><th>[[wiktionary:pull|pull]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>135</th><th>[[wiktionary:push|push]]</th><td></td></tr>
<tr><th>135</th><th>[[wiktionary:push|push]]</th><td></td></tr>
<tr><th>136</th><th>[[wiktionary:throw|throw]]</th><td></td></tr>
<tr><th>136</th><th>[[wiktionary:throw|throw]]</th><td></td></tr>
<tr><th>137</th><th>[[wiktionary:tie|tie]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>137</th><th>[[wiktionary:tie|tie]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>138</th><th>[[wiktionary:sew|sew]]</th><td></td></tr>
<tr><th>138</th><th>[[wiktionary:sew|sew]]</th><td>toli (''1a'')</td></tr>
<tr><th>139</th><th>[[wiktionary:count|count]]</th><td></td></tr>
<tr><th>139</th><th>[[wiktionary:count|count]]</th><td></td></tr>
<tr><th>140</th><th>[[wiktionary:say|say]]</th><td></td></tr>
<tr><th>140</th><th>[[wiktionary:say|say]]</th><td>addhi (''1b'')</td></tr>
<tr><th>141</th><th>[[wiktionary:sing|sing]]</th><td></td></tr>
<tr><th>141</th><th>[[wiktionary:sing|sing]]</th><td></td></tr>
<tr><th>142</th><th>[[wiktionary:play|play]]</th><td>ciyáar (''I'')</td></tr>
<tr><th>142</th><th>[[wiktionary:play|play]]</th><td></td></tr>
<tr><th>143</th><th>[[wiktionary:float|float]]</th><td></td></tr>
<tr><th>143</th><th>[[wiktionary:float|float]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>144</th><th>[[wiktionary:flow|flow]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>144</th><th>[[wiktionary:flow|flow]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>145</th><th>[[wiktionary:freeze|freeze]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>145</th><th>[[wiktionary:freeze|freeze]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>146</th><th>[[wiktionary:swell|swell]]</th><td>bárar (''I'')</td></tr>
<tr><th>146</th><th>[[wiktionary:swell|swell]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>147</th><th>[[wiktionary:sun|sun]]</th><td>qorráx (''f.''), cadceéd (cadceeth-, ''f.'')</td></tr>
<tr><th>147</th><th>[[wiktionary:sun|sun]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>148</th><th>[[wiktionary:moon|moon]]</th><td>dáyax (''m.''), bíl (''f.''), qámar (''m.'')</td></tr>
<tr><th>148</th><th>[[wiktionary:moon|moon]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>149</th><th>[[wiktionary:star|star]]</th><td>xídig/xidíg (xidigh-, ''m./f.'')</td></tr>
<tr><th>149</th><th>[[wiktionary:star|star]]</th><td>xitka (''m.; sgt: xitikka)</td></tr>
<tr><th>150</th><th>[[wiktionary:water|water]]</th><td>bishó (''coll.'')</td></tr>
<tr><th>150</th><th>[[wiktionary:water|water]]</th><td>[[Contionary:bisheeya|bisheeya]] (''m. pl.'')</td></tr>
<tr><th>151</th><th>[[wiktionary:rain|rain]]</th><td>róob (roop-, ''m.'')</td></tr>
<tr><th>151</th><th>[[wiktionary:rain|rain]]</th><td>rooba (''m.'')</td></tr>
<tr><th>152</th><th>[[wiktionary:river|river]]</th><td>wépi (''m.'')</td></tr>
<tr><th>152</th><th>[[wiktionary:river|river]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>153</th><th>[[wiktionary:lake|lake]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>153</th><th>[[wiktionary:lake|lake]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>154</th><th>[[wiktionary:sea|sea]]</th><td>bád (bath-, ''f.'')</td></tr>
<tr><th>154</th><th>[[wiktionary:sea|sea]]</th><td>bada (''m.''; pl: badoodi ''f.'')</td></tr>
<tr><th>155</th><th>[[wiktionary:salt|salt]]</th><td>cusbó (''f.''); mílix (''m.'')</td></tr>
<tr><th>155</th><th>[[wiktionary:salt|salt]]</th><td>casbo (''f.'')</td></tr>
<tr><th>156</th><th>[[wiktionary:stone|stone]]</th><td>dhághax (''m.'')</td></tr>
<tr><th>156</th><th>[[wiktionary:stone|stone]]</th><td>dhagxa (''m.'')</td></tr>
<tr><th>157</th><th>[[wiktionary:sand|sand]]</th><td>carró (''f.'')</td></tr>
<tr><th>157</th><th>[[wiktionary:sand|sand]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>158</th><th>[[wiktionary:dust|dust]]</th><td>carró (''f.'')</td></tr>
<tr><th>158</th><th>[[wiktionary:dust|dust]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>159</th><th>[[wiktionary:earth|earth]]</th><td>dhúl (''m.''); arló (''f.'')</td></tr>
<tr><th>159</th><th>[[wiktionary:earth|earth]]</th><td>arlha (''f.'')</td></tr>
<tr><th>160</th><th>[[wiktionary:cloud|cloud]]</th><td>daruúr (''f.'')</td></tr>
<tr><th>160</th><th>[[wiktionary:cloud|cloud]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>161</th><th>[[wiktionary:fog|fog]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>161</th><th>[[wiktionary:fog|fog]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>162</th><th>[[wiktionary:sky|sky]]</th><td>cír (''m.''); samó (''f.'')</td></tr>
<tr><th>162</th><th>[[wiktionary:sky|sky]]</th><td>ceera (''m.'')</td></tr>
<tr><th>163</th><th>[[wiktionary:wind|wind]]</th><td>dabeél (''f.'')</td></tr>
<tr><th>163</th><th>[[wiktionary:wind|wind]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>164</th><th>[[wiktionary:snow|snow]]</th><td>báraf (''m.''); tálji (taljiy-, ''m.'')<//tr>
<tr><th>164</th><th>[[wiktionary:snow|snow]]</th><td>bárafa (''m.''); bárada (''m.'')</tr>
<tr><th>165</th><th>[[wiktionary:ice|ice]]</th><td>báraf (''m.''); tálji (taljiy-, ''m.'')</td></tr>
<tr><th>165</th><th>[[wiktionary:ice|ice]]</th><td>bárafa (''m.''); bárada (''m.'')</td></tr>
<tr><th>166</th><th>[[wiktionary:smoke|smoke]]</th><td>qíiq (''m.'')</td></tr>
<tr><th>166</th><th>[[wiktionary:smoke|smoke]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>167</th><th>[[wiktionary:fire|fire]]</th><td>dáb (dap-, ''m.'')</td></tr>
<tr><th>167</th><th>[[wiktionary:fire|fire]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>168</th><th>[[wiktionary:ash|ash]]</th><td>dambás (''m.'')</td></tr>
<tr><th>168</th><th>[[wiktionary:ash|ash]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>169</th><th>[[wiktionary:burn|burn]]</th><td>gubó (gubt-, ''I'')</td></tr>
<tr><th>169</th><th>[[wiktionary:burn|burn]]</th><td>gubi (''1a'')</td></tr>
<tr><th>170</th><th>[[wiktionary:road|road]]</th><td>wadó (''f.'')</td></tr>
<tr><th>170</th><th>[[wiktionary:road|road]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>171</th><th>[[wiktionary:mountain|mountain]]</th><td>búur/buúr (''m./f.''; buuró)</td></tr>
<tr><th>171</th><th>[[wiktionary:mountain|mountain]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>172</th><th>[[wiktionary:red|red]]</th><td>cás (''III''); casáan (''m.'')</td></tr>
<tr><th>172</th><th>[[wiktionary:red|red]]</th><td>case (''3''; casoowi)</td></tr>
<tr><th>173</th><th>[[wiktionary:green|green]]</th><td>caghaarán (cagaarn-, ''III''); caghaár (''f.'')</td></tr>
<tr><th>173</th><th>[[wiktionary:green|green]]</th><td></td></tr>
<tr><th>174</th><th>[[wiktionary:yellow|yellow]]</th><td>huruuthán (huruudn-, ''III''); huruúd (huruuth-, ''f.'')</td></tr>
<tr><th>174</th><th>[[wiktionary:yellow|yellow]]</th><td></td></tr>
<tr><th>175</th><th>[[wiktionary:white|white]]</th><td>cád (cad-, ''III''); cadáan (''m.'')</td></tr>
<tr><th>175</th><th>[[wiktionary:white|white]]</th><td>cadde (''3''; acaddi)</td></tr>
<tr><th>176</th><th>[[wiktionary:black|black]]</th><td>mathoów (mathoop-, ''III'')</td></tr>
<tr><th>176</th><th>[[wiktionary:black|black]]</th><td></td></tr>
<tr><th>177</th><th>[[wiktionary:night|night]]</th><td>hapéen (''m.'')</td></tr>
<tr><th>177</th><th>[[wiktionary:night|night]]</th><td></td></tr>
<tr><th>178</th><th>[[wiktionary:day|day]]</th><td>maalín (maalm-, ''f.''; maalmó)</td></tr>
<tr><th>178</th><th>[[wiktionary:day|day]]</th><td></td></tr>
<tr><th>179</th><th>[[wiktionary:year|year]]</th><td>sánad/sanó (sanath-, ''f.''; sanathó)</td></tr>
<tr><th>179</th><th>[[wiktionary:year|year]]</th><td>saná (''f.''; pl: sanaati)</td></tr>
<tr><th>180</th><th>[[wiktionary:warm|warm]]</th><td>diirán (diirn-, ''III'')</td></tr>
<tr><th>180</th><th>[[wiktionary:warm|warm]]</th><td></td></tr>
<tr><th>181</th><th>[[wiktionary:cold|cold]]</th><td>qapoów (qapoop-, ''III'')</td></tr>
<tr><th>181</th><th>[[wiktionary:cold|cold]]</th><td>dhamxe (''3''; dhamxoowi); dhamxale (''3''; dhamxalli); qaboobe (''3''; aqaboobi)</td></tr>
<tr><th>182</th><th>[[wiktionary:full|full]]</th><td>búux (''I''); buuxsán (''III'')</td></tr>
<tr><th>182</th><th>[[wiktionary:full|full]]</th><td>angane (''3''; angami)</td></tr>
<tr><th>183</th><th>[[wiktionary:new|new]]</th><td>cusúb (cusb-, ''III'')</td></tr>
<tr><th>183</th><th>[[wiktionary:new|new]]</th><td>cusbe (''3''; cusboowi)</td></tr>
<tr><th>184</th><th>[[wiktionary:old|old]]</th><td>dúq (''c.'')</td></tr>
<tr><th>184</th><th>[[wiktionary:old|old]]</th><td></td></tr>
<tr><th>185</th><th>[[wiktionary:good|good]]</th><td>fiicán (fiicn-,''III'')</td></tr>
<tr><th>185</th><th>[[wiktionary:good|good]]</th><td></td></tr>
<tr><th>186</th><th>[[wiktionary:bad|bad]]</th><td>xún (xum-, ''III'')</td></tr>
<tr><th>186</th><th>[[wiktionary:bad|bad]]</th><td></td></tr>
<tr><th>187</th><th>[[wiktionary:rotten|rotten]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>187</th><th>[[wiktionary:rotten|rotten]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>188</th><th>[[wiktionary:dirten|dirty]]</th><td>wasákh (''f.'')</td></tr>
<tr><th>188</th><th>[[wiktionary:dirty|dirty]]</th><td>wasakhle (''III''; wasakhalli)</td></tr>
<tr><th>189</th><th>[[wiktionary:straight|straight]]</th><td>toosán (''III''); tóos (''m.'')</td></tr>
<tr><th>189</th><th>[[wiktionary:straight|straight]]</th><td></td></tr>
<tr><th>190</th><th>[[wiktionary:round|round]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>190</th><th>[[wiktionary:round|round]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>191</th><th>[[wiktionary:sharp|sharp]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>191</th><th>[[wiktionary:sharp|sharp]]</th><td> </td></tr>
<tr><th>192</th><th>[[wiktionary:dull|dull]]</th><td></td></tr>
<tr><th>192</th><th>[[wiktionary:dull|dull]]</th><td></td></tr>
<tr><th>193</th><th>[[wiktionary:smooth|smooth]]</th><td></td></tr>
<tr><th>193</th><th>[[wiktionary:smooth|smooth]]</th><td></td></tr>
<tr><th>194</th><th>[[wiktionary:wet|wet]]</th><td>qooyán (qooyn-, ''III''); qooyáan (''m.'')</td></tr>
<tr><th>194</th><th>[[wiktionary:wet|wet]]</th><td></td></tr>
<tr><th>195</th><th>[[wiktionary:dry|dry]]</th><td>qallalán (qallaln-, ''III''); qalléel (''m.'')</td></tr>
<tr><th>195</th><th>[[wiktionary:dry|dry]]</th><td></td></tr>
<tr><th>196</th><th>[[wiktionary:correct|correct]]</th><td>sáx (''III''); sáx (''f.''); saxíix (''f.'')</td></tr>
<tr><th>196</th><th>[[wiktionary:correct|correct]]</th><td>saxxa (''m.'')</td></tr>
<tr><th>197</th><th>[[wiktionary:near|near]]</th><td>dhow (''III'')</td></tr>
<tr><th>197</th><th>[[wiktionary:near|near]]</th><td>dheeye (''3''; adheeyi)</td></tr>
<tr><th>198</th><th>[[wiktionary:far|far]]</th><td>fóg (fogh-, ''III'')</td></tr>
<tr><th>198</th><th>[[wiktionary:far|far]]</th><td>fage (''3''; fagoowi); dheeri (''3''; adheeri)</td></tr>
<tr><th>199</th><th>[[wiktionary:right|right]]</th><td>míthig/mithíg (''m./f.'')</td></tr>
<tr><th>199</th><th>[[wiktionary:right|right]]</th><td>midga (''m.'')</td></tr>
<tr><th>200</th><th>[[wiktionary:left|left]]</th><td>bíthix/bithíx (''m./f.'')</td></tr>
<tr><th>200</th><th>[[wiktionary:left|left]]</th><td>bitxa (''m.''); gura (''m.'')</td></tr>
<tr><th>201</th><th>[[wiktionary:at|at]]</th><td>; Ø</td></tr>
<tr><th>201</th><th>[[wiktionary:at|at]]</th><td>''locative''; ad</td></tr>
<tr><th>202</th><th>[[wiktionary:in|in]]</th><td>; dhéx</td></tr>
<tr><th>202</th><th>[[wiktionary:in|in]]</th><td>''locative''; ad; ''genitive'' + gudak</td></tr>
<tr><th>203</th><th>[[wiktionary:with|with]]</th><td></td></tr>
<tr><th>203</th><th>[[wiktionary:with|with]]</th><td>''comitative''; al</td></tr>
<tr><th>204</th><th>[[wiktionary:and|and]]</th><td>ii</td></tr>
<tr><th>204</th><th>[[wiktionary:and|and]]</th><td>shi; -ne</td></tr>
<tr><th>205</th><th>[[wiktionary:if|if]]</th><td>hadíi</td></tr>
<tr><th>205</th><th>[[wiktionary:if|if]]</th><td></td></tr>
<tr><th>206</th><th>[[wiktionary:because|because]]</th><td>casháan</td></tr>
<tr><th>206</th><th>[[wiktionary:because|because]]</th><td>sababak</td></tr>
<tr><th>207</th><th>[[wiktionary:name|name]]</th><td>mághac (''m.'')</td></tr>
<tr><th>207</th><th>[[wiktionary:name|name]]</th><td>magca (''m.'')</td></tr>
</table>
</table>
--->


==Other resources==
==Other resources==
6,897

edits