Scellan/Wordlist: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(41 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 70: Line 70:
*iañt = also (usually postposed)
*iañt = also (usually postposed)
*ry = that (relativizer)
*ry = that (relativizer)
*i = if [takes future verb if describing hypothetical future scenario]
*i = if [for general facts and hypothetical future scenarios; takes future verb if describing hypothetical future scenario]
*gob = if (counterfactual) [takes present verb]
*gob = if (counterfactual) [takes present verb]
*oos i = even if
*oos i = even if
Line 91: Line 91:
*brohciar = just like, in the same way as (conjunction)
*brohciar = just like, in the same way as (conjunction)
*vaðen = as if
*vaðen = as if
*dimbéhd = however
*dimbéhd = however; but also
*dyb tuahad = however
*dyb tuahad = however
*jwiva = until [takes future verb]
*jwiva = until [takes future verb]
Line 125: Line 125:
*jal = too (overly)
*jal = too (overly)
*dy hnel = again
*dy hnel = again
*ðelláws = please (from *i ðewmyn llaws "if I may request")
*rrolsyn ia = God forbid (lit. "I pray not")
*matósg = almost (used with the conditional)


===Discourse words===
===Interjections===
*oh = oh
*oh = oh
*y... = uh..., er,...
*y... = uh..., er,...
Line 136: Line 139:
*mazjára = (''Fyxoom, informal'') Good job! [from Nurian ''mażżērah'' 'praise, honor' < moδl-ēros; thus cognate to native ''mol'' 'thank']
*mazjára = (''Fyxoom, informal'') Good job! [from Nurian ''mażżērah'' 'praise, honor' < moδl-ēros; thus cognate to native ''mol'' 'thank']
*darmoná, Þamroná (from ''dy arm a Ñrona'' 'Ñrona lives!', also influenced by Thamrona, the name of the capital of Palkha) = (''Skella, informal'') an exclamation of joy
*darmoná, Þamroná (from ''dy arm a Ñrona'' 'Ñrona lives!', also influenced by Thamrona, the name of the capital of Palkha) = (''Skella, informal'') an exclamation of joy
*ja, ça (often extended jaa, jaaaaaaaaaaa, çaaaaaaaaaaa) = yikes!
*ohbáje = (''dated'') egads!
*ohbáje = (''dated'') egads!
*ha, hai = (''archaic'') O (vocative particle)
*ha, hai = (''archaic'') O (vocative particle)
Line 204: Line 208:
*glah = will
*glah = will
*syñúl = cause
*syñúl = cause
*tymgáh = effect
*paleeñ = result
*paleeñ = result
*orv goløøbru = business card
*orv goløøbru = business card
*___ = organism
*___ = organism
*olvarð = humor
*olvarð = humor
evidence, formation, rule of thumb, cause, effect, result
evidence, formation, rule of thumb
*erjað = to choose
*erjað = to choose
*søøð = to wait for
*søøð = to wait for
Line 216: Line 221:
*deh = soft
*deh = soft
*hnoos = easy
*hnoos = easy
*hnwil = difficult
*hnwil = difficult, steep
*llebr = dream
*llebr = dream
**llebron = dreamy; (informal) wonderful
**llebron = dreamy; (informal) wonderful
Line 274: Line 279:
*''tryh'' = to cut
*''tryh'' = to cut
*''rohys'' = cut up
*''rohys'' = cut up
*''golfañys'' = to penetrate
*''ofañys'' = to penetrate
*''moystympwr'' = effective


==Movement==
==Movement==
Line 293: Line 299:
*monwañ = value
*monwañ = value
*serñ = new
*serñ = new
*daer = old
*dair = old
**pynyréþ = senile, senescent
**pynyréþ = senile, senescent
*llom = plan
*llom = plan
*þybeł = basis
*þybeł = basis
*hyllydé = necessity


==Time==
==Time==
Line 322: Line 329:
*jyvad = to hate
*jyvad = to hate
*difdí = to mock, to ridicule
*difdí = to mock, to ridicule
*dixnarén = violent
*tixnarén = violent
*mysól = deceit
*mysól = deceit
**jymysól = deceitful
**jymysól = deceitful
Line 330: Line 337:
*biþgóh = to marry
*biþgóh = to marry
*haind = crowd
*haind = crowd
*mynswblág = (from Tseezh) to celebrate
*mañswblág = (from Tseezh) to celebrate
*difsian = disgrace
*difsian = disgrace


Line 592: Line 599:


==Clothing==
==Clothing==
*llovran = clothing
*llovryn = clothing
*llwið = shoe
*llwið = shoe
*søølyn = coat


==Conversation==
==Conversation==
Line 605: Line 613:
*mol = to thank
*mol = to thank
**møli = thanking
**møli = thanking
*xynsłáh = conversation
*xawnsłáh = conversation
*xynþúad = to apologize; apology
*xawnþúad = to apologize; apology
*brits vyh = utterance, statement
*brits vyh = utterance, statement
*hmawg vyh = excuse
*hmawg vyh = excuse
Line 743: Line 751:
**vniwr = wish
**vniwr = wish
*tynmáñ = to remember
*tynmáñ = to remember
**fulam = (''literary'') to remember
*caid lly X = X knows
*caid lly X = X knows
*caidad = knowledge
*caidad = knowledge
Line 826: Line 835:
*frañáþ = to boil
*frañáþ = to boil
*miw = (liquid) oil
*miw = (liquid) oil
*u = (solid) fat
*wa = (solid) fat
*sdaidr = raw
*sdaidr = raw
====Kitchen tools====
====Kitchen tools====
Line 973: Line 982:
#rifaþ = 2/1 (octave)
#rifaþ = 2/1 (octave)
#siftił = 3/2 (perfect fifth)
#siftił = 3/2 (perfect fifth)
#mifsyh = 4/3 (perfect fourth)
#mifsawh = 4/3 (perfect fourth)
#mifuats = 5/4
#mifuats = 5/4
#tifah = 6/5
#tifah = 6/5
Line 1,119: Line 1,128:
**rriñ = tree
**rriñ = tree
*hylmylín = duality
*hylmylín = duality
*hojnohs = boundary
*royrogs = cycle
*rosçon = homology
**bab rosçon = homology group


==Computer science==
==Computer science==
Line 1,133: Line 1,146:


==Society and culture==
==Society and culture==
*hylisgée = society
*txnycáb = culture  
*txnycáb = culture  
*biniñcymẃaz = civilization
*biniñcymẃaz = civilization
Line 1,147: Line 1,161:


==Linguistics==
==Linguistics==
*brits = language
*birits = language
**jawþ = (literary) language
**jawþ = (literary) language
*łiðúþ = grammar (Classical Wdm. 'instruction')
*łiðúþ = grammar (Classical Wdm. 'instruction')
Line 1,250: Line 1,264:
**synmaðah = punishment
**synmaðah = punishment
*ynyriag = dynasty
*ynyriag = dynasty
 
*þmayłohmylém = independence
*yłohmylém = independent
*sypeeþpyçnáj = patriotism
parliament, legislator, court, jury, government, to govern, crime, punishment, prime minister
parliament, legislator, court, jury, government, to govern, crime, punishment, prime minister


Line 1,279: Line 1,295:


==Spirituality and Religion==
==Spirituality and Religion==
*ñoþxygor = spirituality
*þñob = religion
*nwtxáh = force, working, daimon (literally or figuratively)
*nwtxáh = force, working, daimon (literally or figuratively)
*glawð = god
*glawð = god
Line 1,316: Line 1,334:
*vwrr = geostationary satellite
*vwrr = geostationary satellite
*baihyþ = laser
*baihyþ = laser
*bawlñ (pronounced bawl) = screen


==Transportation==
==Transportation==
138,726

edits

Navigation menu