Tyrith: Difference between revisions

59 bytes added ,  25 March 2021
m
mNo edit summary
 
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[{{PAGENAME}}/Lexicon]]
[[{{PAGENAME}}/Lexicon]]


'''Türiit''' (''Türiit jää'' /ˈtyriːt ˈjæː/) is a divergent descendent of Old Chinese with vowel harmony. It also has loans from Middle Chinese. Türiit is a co-creation of [[User:IlL]] and [[User:Praimhín]], inspired by Estonian.
'''Tyrith''' (''Tyrith jæ̂'' /ˈtyriθ ˈjæː/, from older *Türiŋit) is a divergent descendent of Old Chinese with vowel harmony. It also has loans from [[Siészal]]. Türiit is a co-creation of [[User:IlL]] and [[User:Praimhín]], inspired by [[Medh Chêl]].
 
TODO: Revamp to ATR/RTR harmony


*''remi'' = 'name'
*''remi'' = 'name'
*''berian'' = 'hello'
**''remizech'' = 'literal'
*''päring'' = 'pair'
*''Beri næ̂b!'' = 'hello'
*''-seks'' = adjectivizer (from 性; irregular because of koineization)
*''pæriŋ'' = 'pair'
*''nöö'' = wise man, sage (''often ironic'')
**''pæriŋlæch'' = duality
*''-zech'' = adjectivizer (from 性)
*''nœ̂'' = wisecracker


Zhengzhang Shangfang = ''Deriiskädri Dääsfää''
Zhengzhang Shangfang = ''Derîzcædhri Dæ̂zfæ̂''
==Notes==
==Notes==
*A = ''a/ä''
*A = ''a/ä''
Line 203: Line 207:
*Ablative: 出 -(U)t (''räät'' 'from a fish', ''räälit'' 'from fish')
*Ablative: 出 -(U)t (''räät'' 'from a fish', ''räälit'' 'from fish')
*Dative: 給 -(E)b (''rääb'' 'for a fish', ''rääleb'' 'for fish')
*Dative: 給 -(E)b (''rääb'' 'for a fish', ''rääleb'' 'for fish')
*Comitative: -(E)ŋ
*Instrumental
*Locative
*Lative


===Pronouns===
===Pronouns===
Line 214: Line 220:


===Verbs===
===Verbs===
*'to eat', present tense: ''melgiä, melgin, melgi, melgiäm, melginem, melgel''
*'to eat', present tense: ''melgiæ, melgin, melgi, melgiæm, melginem, melgel''
*'to eat', present progressive: ''melgibä, melgibin, melgib, melgibäm, melgibinem, melgibel''
*'to eat', present progressive: ''melgivæ, melgivin, melgiv, melgivæm, melgivinem, melgivel''
*'to drink': qürimbä, qürimbin, qürimb, qürimbäm, qürimbinem, qürimbel
*'to drink': ''hyrimæ, hyrimin, hyrim, hyrimæn, hyriminem, hyrimel''
*''Süder qürimbibä'' = I am drinking water
*''Hydhr hyrimivæ'' = I am drinking water


Subject pronouns are required in the third person: ''Ge süder qürimb'' = He drinks water
Subject pronouns are required in the third person: ''Ge hydhr hyrim'' = He drinks water


===Adjectives===
===Adjectives===
Adjectives only inflect for degree.
Adjectives only inflect for degree.


*'good, better, best': ''huu, huuvad, tsots huuvad''
*'good, better, best': '', hûvadh, so-hûvadh''
*Beri tärsit huuvad = Peace is better than war
*Beri tærrith hûvadh = Peace is better than war


===Numerals===
===Numerals===
1: id
1: idh
2: niis
2: nîz
3: sürm
3: sŷr
4: silis
4: siliz
5: pang
5: paŋ
6: kürg
6: cydh
7: sid
7: sidh
8: përd
8: prõdh
9: küü
9:
10: teeb
10: têb
100: parg
100: pâr
1000: sïnï
1000: sõ̂n
10000: rämens
10000: ræmêz


==Syntax==
==Syntax==
138,726

edits