User:IlL/A Danified analytic Neo-Arabic/Lexicon: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
*''efes'' /ɛfəs/ 'zero' (borrowed from Hebrew)
*''efes'' /ɛfəs/ 'zero' (borrowed from Hebrew)
*''krir'' /kɹɪə/ 'city'
*''krír'' /kɹəɪə/ 'city'
*''rimiðúm'' /ɹɪˈmɪðɨːm/ 'perfect'
*''rimiðúm'' /ɹɪˈmɪðɨːm/ 'perfect'
*טודא ''túd'' 'bro, my man' (used to be a derogatory term, in turn coming from an honorific meaning 'dear' related to Hebrew דוד 'beloved')
*טודא ''túd'' 'bro, my man' (used to be a derogatory term, in turn coming from an honorific meaning 'dear' related to Hebrew דוד 'beloved')
138,726

edits