Valthungian: Difference between revisions

m
Line 231: Line 231:
===Orthographic Variants===
===Orthographic Variants===
There are a few regional and stylistic variations in the orthography of Valthungian romanization.
There are a few regional and stylistic variations in the orthography of Valthungian romanization.
* In some areas, rather than indicating non-initial stress by placing an acute diacritic on the stressed vowel, the vowel of the initial ''unstressed'' syllable is marked with a grave diacritic.  This is not standard anywhere, but is often used in children’s books and language learning tools, as it is a more consistent indicator of stress than the acute, which is not used over long vowels or rounded front vowels. It is often used in combination with the acute stress system, and the acute may also be used on otherwise exempt characters. E.g.:  
* In some areas, rather than indicating non-initial stress by placing an acute diacritic on the stressed vowel, the vowel of the initial ''unstressed'' syllable is marked with a grave diacritic.  This is not standard anywhere, but is often used in children’s books and language learning tools, as it is a more consistent indicator of stress than the acute, which is not deployed over long vowels or rounded front vowels. It is often used in combination with the acute stress system, and the acute may also be used on otherwise exempt characters. E.g.:  
** ''župspríngna'' ‘to leap up’ → ''žùpspringna'' or ''žùpspríngna''
** ''župspríngna'' ‘to leap up’ → ''žùpspringna'' or ''žùpspríngna''
** ''gadrynis'' ‘symphony’ → ''gàdrynis'' or ''gàdrýnis''
** ''gadrynis'' ‘symphony’ → ''gàdrynis'' or ''gàdrýnis''