9,122
edits
Bpnjohnson (talk | contribs) m (→Orthography) |
Bpnjohnson (talk | contribs) |
||
Line 380: | Line 380: | ||
** ''ǧupspríngna'' ‘to leap up’ → ''ǧùpspringna'' or ''ǧùpspríngna'' | ** ''ǧupspríngna'' ‘to leap up’ → ''ǧùpspringna'' or ''ǧùpspríngna'' | ||
** ''gadrynis'' ‘symphony’ → ''gàdrynis'' or ''gàdrýnis'' | ** ''gadrynis'' ‘symphony’ → ''gàdrynis'' or ''gàdrýnis'' | ||
** '' | ** ''miðlǣði'' ‘sympathy’ → ''mìðlǣði'' or ''mìðlǣ́ði'' (sometimes ''mìðlǽði'') | ||
* ⟨w⟩ may be used in place of word-initial ⟨v⟩ or pre-vocalic ⟨u⟩ to represent /w/ as a more direct transliteration of the letter ''vynia''. There is no logical or efficient reason for this transliteration to be split up the way it is in the standard language: Its existence is purely aesthetic, and many people are not as interested in aesthetics as efficiency. | * ⟨w⟩ may be used in place of word-initial ⟨v⟩ or pre-vocalic ⟨u⟩ to represent /w/ as a more direct transliteration of the letter ''vynia''. There is no logical or efficient reason for this transliteration to be split up the way it is in the standard language: Its existence is purely aesthetic, and many people are not as interested in aesthetics as efficiency. | ||
* Conversely, there are some who romanise ''jēr'' as ⟨i⟩ rather than as ⟨j⟩, likely out of spite towards those who use ⟨w⟩ as above. | * Conversely, there are some who romanise ''jēr'' as ⟨i⟩ rather than as ⟨j⟩, likely out of spite towards those who use ⟨w⟩ as above. |