Verse:Irta/An Indo-Iranian branch: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 179: Line 179:
===Nouns===
===Nouns===
Indefinite article:
Indefinite article:
*''a/n' et'' /ə~n‿, əʔ~ə.tʰ‿-/ (sg., pl)
*''a/n''' /ə~n‿/ singular
*''et'' əʔ~ə.tʰ‿-/ plural
 
''a'' is used before consonants, ''n''' before vowels; e.g. ''a Sprâçe'' 'a language'; ''n'Esel'' 'a donkey'
''a'' is used before consonants, ''n''' before vowels; e.g. ''a Sprâçe'' 'a language'; ''n'Esel'' 'a donkey'


Line 197: Line 199:
===Adjectives===
===Adjectives===
Adjectives: predicative ''-0'', attributive ''-e''
Adjectives: predicative ''-0'', attributive ''-e''
*''Er stark.'' /e t˭ajʔ/ 'He is strong.' (cf. [[Venetian Hebrew]] spoken in the vicinity.)
*''Er ist stark.'' /e i t˭ajʔ/ 'He is strong.'
*''a starke Mañ'' /ə t˭ɛk me/ 'a strong man'
*''a starke Mañ'' /ə t˭ɛk me/ 'a strong man'


Line 208: Line 210:
Imperative:
Imperative:
*''mache !'' /max/ 'do!' [2sg]
*''mache !'' /max/ 'do!' [2sg]
*''machez !'' /maxtil/ [2pl]
*''machez-irl !'' /maxtil/ [2pl]
*''machons-wir !'' /maxuwi/ 'let's do!'
*''machons-wir !'' /maxuwi/ 'let's do!'


Line 220: Line 222:


Present progressive:
Present progressive:
*''ich bî machen''  
*''ich bin bî machen''  
*''du bî machen''  
*''du bis bî machen''  
*''er bî machen''  
*''er ist bî machen''  
*''wir bî machen''  
*''wir sins bî machen''  
*''irl bî machen''  
*''irl sît bî machen''  
*''deul bî machen''  
*''deul sint bî machen''  


Past:
Past:
*''ich ha gemachet'' /əx hagəmax/
*''ich ha gemachez'' /əx hagəmax/
*''du has gemachet'' /du hak˭əmax/
*''du has gemachez'' /du hak˭əmax/
*''er/seu/ez haz gemachet'' /eː hak˭əmax/
*''er/seu/ez haz gemachez'' /eː hak˭əmax/
*''wir hans gemachet'' /wiː hɔŋəmax/
*''wir hans gemachez'' /wiː hɔŋəmax/
*''irl haz gemachet'' /il hak˭əmax/
*''irl haz gemachez'' /il hak˭əmax/
*''deul hant gemachet'' /dyl hɔŋəmax/
*''deul hant gemachez'' /dyl hɔŋəmax/


Future tense:
Future tense:
Line 280: Line 282:


Past:
Past:
*''ich ha gebizet'' /əx hagəbəs/
*''ich ha gebizez'' /əx hagəbəs/
*''du has gebizet'' /du hak˭əbəs/
*''du has gebizez'' /du hak˭əbəs/
*''er/seu/ez haz gebizet'' /eː hak˭əbəs/
*''er/seu/ez haz gebizez'' /eː hak˭əbəs/
*''wir hans gebizet'' /wiː hɔŋəbəs/
*''wir hans gebizez'' /wiː hɔŋəbəs/
*''irl haz gebizet'' /il hak˭əbəs/
*''irl haz gebizez'' /il hak˭əbəs/
*''deul hant gebizet'' /dyl hɔŋəbəs/
*''deul hant gebizez'' /dyl hɔŋəbəs/
====Class 2 strong verbs====
====Class 2 strong verbs====
Infinitive:
Infinitive:
Line 302: Line 304:


Past:
Past:
*''ich ha gefloget'' /əx hagəfɔg/
*''ich ha geflogez'' /əx hagəfɔg/
*''du has gefloget'' /du hak˭əfɔg/
*''du has geflogez'' /du hak˭əfɔg/
*''er/seu/ez haz gefloget'' /eː hak˭əfɔg/
*''er/seu/ez haz geflogez'' /eː hak˭əfɔg/
*''wir hans gefloget'' /wiː hɔŋəfɔg/
*''wir hans geflogez'' /wiː hɔŋəfɔg/
*''irl haz gefloget'' /il hak˭əfɔg/
*''irl haz geflogez'' /il hak˭əfɔg/
*''deul hant gefloget'' /dyl hɔŋəfɔg/
*''deul hant geflogez'' /dyl hɔŋəfɔg/


====Class 3 strong verbs====
====Class 3 strong verbs====
Line 325: Line 327:


Past:
Past:
*''ich ha getrunket'' /əx hagətɕuŋk/
*''ich ha getrunkez'' /əx hagətɕuŋk/
*''du has getrunket'' /du hak˭ətɕuŋk/
*''du has getrunkez'' /du hak˭ətɕuŋk/
*''er/seu/ez haz getrunket'' /eː hak˭ətɕuŋk/
*''er/seu/ez haz getrunkez'' /eː hak˭ətɕuŋk/
*''wir hans getrunket'' /wiː hɔŋətɕuŋk/
*''wir hans getrunkez'' /wiː hɔŋətɕuŋk/
*''irl haz getrunket'' /il hak˭ətɕuŋk/
*''irl haz getrunkez'' /il hak˭ətɕuŋk/
*''deul hant getrunket'' /dyl hɔŋətɕuŋk/
*''deul hant getrunkez'' /dyl hɔŋətɕuŋk/


====Class 4 strong verbs====
====Class 4 strong verbs====
Line 348: Line 350:


Past:
Past:
*''ich ha gestorbet''
*''ich ha gestorbez''
*''du has gestorbet''
*''du has gestorbez''
*''er/seu/ez haz gestorbet''
*''er/seu/ez haz gestorbez''
*''wir hans gestorbet''
*''wir hans gestorbez''
*''irl haz gestorbet''
*''irl haz gestorbez''
*''deul hant gestorbet''
*''deul hant gestorbez''


====Copula====
====Copula====
138,726

edits

Navigation menu