Verse:Lõis/Qivattutannguaq: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
(45 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 20: Line 20:
Qivattutannguaq is a result of Indo-European being influenced by Inuit languages. It was spoken in Qivattulunnun, which is located in our Great Britain.
Qivattutannguaq is a result of Indo-European being influenced by Inuit languages. It was spoken in Qivattulunnun, which is located in our Great Britain.


It was divided into two registers, the high register Qunngartutannguaq ("perfected language") and the Estonian-like vernacular Prisinitutannguaq ("natural language"). Qunngartutannguaq is still used as a source of loans in modern British Isle anguages.
It was divided into two registers, the high register Qunngartutannguaq ("perfected language") and the Estonian-like vernacular Prisinitutannguaq ("natural language"). Qunngartutannguaq is still used as a source of loans in modern British Isle languages such as [[Pestonian]].
 
*qaqartuq = narrow
*wiquq = virus (cognatization of Latin ''virus'')
*wiquq = virus (cognatization of Latin ''virus'')
*siiman = seed (related to German Keim)
*siiman = seed (related to German Keim)
*tiutaa = tribe
*tiutaa = tribe; the people
*Tiuppateer = Qivattu counterpart of Zeus/Jupiter
*Tiuppateer = Qivattu counterpart of Zeus/Jupiter
*teewaq = god
*teewaq = god
Line 39: Line 39:
*ziimaa = winter
*ziimaa = winter
*wivuneet (wi-wonh1-eyeti) = he aspires
*wivuneet (wi-wonh1-eyeti) = he aspires
''Kiiwuq piksuq wutarit naaksit.'' = The living fish swims in the water.


==Todo==
==Todo==
Include some sound change laws conditioned by PIE glottalization?
Include some sound change laws conditioned by PIE glottalization? Some Uralic gradation-like thing?


==Names==
==Names==
Line 68: Line 66:
==Pronouns==
==Pronouns==
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
|+ ''izaa'' 'I'
|+ ''jaa'' 'I'
|-
|-
!| !! Singular !! Plural
!| !! Singular !! Plural
|-
|-
!|Nominative
!|Nominative
|''izaa''||''ammii''
|''jaa''||''ammii''
|-
|-
!|Genitive
!|Genitive
Line 79: Line 77:
|-
|-
!|Dative
!|Dative
|''mai''||''ammai''
|''mai''||''ammavuq''
|-
|-
!|Accusative
!|Accusative
Line 104: Line 102:
|-
|-
!|Dative
!|Dative
|''tai''||''junngai''
|''tai''||''junngavuq''
|-
|-
!|Accusative
!|Accusative
Line 115: Line 113:
|''tivit, tiit'' ||''junngavi''
|''tivit, tiit'' ||''junngavi''
|}
|}
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
|+ Reflexive pronoun
|-
!| !! (Number-neutral)
|-
!|Nominative
|''-''
|-
!|Genitive
|''qivi''
|-
!|Dative
|''qai''
|-
!|Accusative
|''qi''
|-
!|Ablative
|''qivit, qiit''
|-
!|Locative
|''qivit, qiit''
|}


*siqu, siqaa, situt = this
*siqu, siqaa, situt = this
Line 222: Line 248:


====u-stems====
====u-stems====
Masculine and feminine u-stems decline as follows:
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
|+ ''quunuq'' 'son'
|+ ''quunuq'' 'son'
Line 249: Line 276:
|}
|}


''naawuq'' 'boat, ship' is a little irregular:
''naawuq'' (f.) 'boat, ship' is a little irregular:
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
|+ ''naawuq'' 'boat, ship'
|+ ''naawuq'' 'boat, ship'
Line 275: Line 302:
!|Vocative
!|Vocative
|''naawu!'' ||''naawiq!''
|''naawu!'' ||''naawiq!''
|}
Neuter u-stems decline as follows:
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
|+ ''iglu'' 'tent'
|-
!| !! Singular !! Plural
|-
!|Nominative
|''iglu''||''iglua''
|-
!|Genitive
|''igliuq''||''igluun''
|-
!|Dative
|''igliwi''||''igluvuq''
|-
!|Accusative
|''iglu'' ||''iglua''
|-
!|Ablative
|''iglut'' ||''igluvuq''
|-
!|Locative
|''iglut'' ||''igluvi''
|-
!|Vocative
|''iglu!'' ||''iglua!''
|}
|}


====i-stems====
====i-stems====
Masculine and feminine i-stems:
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
|+ ''ingniq'' 'fire'
|+ ''ingniq'' 'fire'
Line 360: Line 418:
!|Vocative
!|Vocative
|''ima!'' ||''imaat!''
|''ima!'' ||''imaat!''
|}
Nouns with a vowel before the ''aq'' decline as follows:
{| class="bluetable lightbluebg" style="text-align: center;"
|+ ''tannguaq'' 'tongue; language (f.)'
|-
!| !! Singular !! Plural
|-
!|Nominative
|''tannguaq''||''tannguaaq''
|-
!|Genitive
|''tanngujaq''||''tannguwuun''
|-
!|Dative
|''tannguai''||''tannguavuq''
|-
!|Accusative
|''tannguan'' ||''tannguaaq''
|-
!|Ablative
|''tannguat'' ||''tannguavuq''
|-
!|Locative
|''tannguat'' ||''tannguavi''
|-
!|Vocative
|''tanngua!'' ||''tannguaaq!''
|}
|}


Line 432: Line 518:
|-
|-
!|Genitive
!|Genitive
|''reezaq''||''reezuun''
|''reeziaq''||''reezuun''
|-
|-
!|Dative
!|Dative
Line 459: Line 545:
|-
|-
!|Genitive
!|Genitive
|''iqalugaq''||''iqaluguun''
|''iqalugiaq''||''iqaluguun''
|-
|-
!|Dative
!|Dative
Line 486: Line 572:
|-
|-
!|Genitive
!|Genitive
|''wutar''||''wutaruun''
|''wutariaq''||''wutaruun''
|-
|-
!|Dative
!|Dative
Line 514: Line 600:
|-
|-
!|Genitive
!|Genitive
|''patriq''||''patiruun''
|''patriaq''||''patiruun''
|-
|-
!|Dative
!|Dative
Line 533: Line 619:




Declined similarly: maateer, vraateer, whiqaar, dukateer, Tiuppateer = father, mother, brother, sister, daughter, Zeus/Jupiter
Declined similarly: maateer, vraateer, whiqeer, dukateer, Tippateer = father, mother, brother, sister, daughter, (Hivatish sky god)


==Adjectives==
==Adjectives==
Line 544: Line 630:


===-aq adjectives===
===-aq adjectives===
nom. -aq, -aq, -an; pl. -aaq, -aaq, -aa


==Prepositions==
==Prepositions==
Line 561: Line 648:
**w/ acc.: onto
**w/ acc.: onto
**w/ loc.: on
**w/ loc.: on
*''tira''
**w/ acc: (moving) through, beyond
**w/ loc: beyond


==Verbs==
==Verbs==
Line 572: Line 662:
|-
|-
!|1
!|1
|''tituami''||''titumaq''
|''tituan''||''titumaq''
|-
|-
!|2
!|2
Line 628: Line 718:
! Person !! Active !! Passive
! Person !! Active !! Passive
|-
|-
| 1SG || ''vinnaimi'' || ''vinnajaar''
| 1SG || ''vinnain'' || ''vinnajaar''
|-
|-
| 2SG || ''vinnaiq'' || ''vinnaitar''
| 2SG || ''vinnaiq'' || ''vinnaitar''
Line 658: Line 748:
| Present || ''vinnattaq'' || ''vinnumuq''
| Present || ''vinnattaq'' || ''vinnumuq''
|-
|-
| Past || ''vannawuq'' || ''vantuq''
| Past || ''vannawuq'' || ''vannuq''
|}
|}


Line 671: Line 761:
taiseet (*doyḱ-éye-ti) = he locates, he pinpoints
taiseet (*doyḱ-éye-ti) = he locates, he pinpoints


*present: taisijaa, taiseeq, taiseet, taisijaamaq, taiseeti, taisijuut
*present: taisijaa, taiseeq, taiseet, taiseemaq, taiseeti, taisijuut
*past: itaiseeqa, itaiseeqta, itaiseeqi, itaiseengmi, itaiseeqti, itaiseeqeer
*past: itaiseeqa, itaiseeqta, itaiseeqi, itaiseengmi, itaiseeqti, itaiseeqeer


===Copula===
===Copula===
*present: ingmi, iqi, iqt, ingmaq, iqti, quut
*present: ingmi, iq, eet, ingmaq, iqti, quut
*past: iqqa, iqta, iqqi, iqami, iqati, iqqeer
*past: iqqa, iqta, iqqi, iqami, iqati, iqqeer


==Numerals==
==Numerals==
*zero: nuilluq (m.), nuillaa (f.), nuillun (n.)
*zero: nuilluq (m.), nuillaa (f.), nuillun (n.)
*I: ainuq (m.), ainaa (f.), ainun (n.)
*I: ainuq (m.), ainaa (f.), ainun (n.); ordinal ''parmuq''
*II: tuwai (animate), tuwaa (inanimate)
*II: tuwai (animate), tuwaa (inanimate); ordinal ''antiruq''
*III: triiq (animate), tria (inanimate)
*III: triiq (animate), tria (inanimate); ordinal ''trituq''
*IIII: kituariq (animate), kituara (inanimate)
*IIII: kituariq (animate), kituara (inanimate); ordinal ''kituartuq''
*Λ. pikkiq
*Λ. pikkiq; ordinal ''piktuq''
*ΛΙ: whiiq
*ΛΙ: whiiq; ordinal ''whiqtuq''
*ΛΙΙ: qiptun
*ΛΙΙ: qiptan; ordinal ''qiptammuq''
*ΛΙΙΙ: astaa
*ΛΙΙΙ: ustaa; ordinal ''ustammuq''
*ΛIIII: niwun
*ΛIIII: niwan; ordinal ''niwammuq''
*Χ: tisun
*Χ: tisan; ordinal ''tisammuq''
*XI: ainuqupirtisun
*XI: ainuqupirtisan, ainuppirsan
*XII: tuuqupirtisun
*XII: tuuqupirtisan, tuuppirsan
*XIII: triiqupirtisun
*XIII: triiqupirtisan, triippirsan
*XIIII: kituarqupirtisun
*XIIII: kituarqupirtisan, kituarpirsan
*XΛ: pikkiqupirtisun
*XΛ: pikkiqupirtisan, pikkippirsan
*XΛI: whiiqupirtisun
*XΛI: whiiqupirtisan, whiippirsan
*XΛII: qiptuqupirtisun
*XΛII: qiptaqupirtisan, qiptappirsan
*XΛIII: astaqupirtisun
*XΛIII: ustaqupirtisan, ustappirsan
*XΛIIII: niwuqupirtisun
*XΛIIII: niwaqupirtisan, niwappirsan
*XX: tuiqtisun
*XX: tuiqtisan
*XXX: tirtisun
*XXX: tirtisan
*XXXX: kituartisun
*XXXX: kituartisan
*D: pikkitisun
*D: pikkitisan
*DX: whiiqtisun
*DX: whiiqtisan
*DXX: qiptuttisun
*DXX: qiptattisan
*DXXX: astaatisun
*DXXX: ustattisan
*DXXXX: niwuttisun
*DXXXX: niwattisan
*O: sattun
*O: sattun
*Q: pikkisattun
*Q: pikkisattun
Line 737: Line 827:
*''-isuq'' = forms adjectives (< -ik'os)
*''-isuq'' = forms adjectives (< -ik'os)
*Verb prefixes: ''in-'', ''at-'', ''attir-'', ''pi-'', ''su-'', ''san-'', ''ik(s)-'', ''pir-'', ''qupir-'', ''quu-'', ...
*Verb prefixes: ''in-'', ''at-'', ''attir-'', ''pi-'', ''su-'', ''san-'', ''ik(s)-'', ''pir-'', ''qupir-'', ''quu-'', ...
**Ex. from ''wiitit'' 'he sees': ''ikwiitit'' 'he identifies, he susses out', ''atwiitit'' 'he looks at', ''attirwiitit'' 'he agrees', ''suwiitit'' 'he sees to it (that)'
**Ex. from ''wiitit'' 'he sees': ''ikwiitit'' 'he identifies, he susses out', ''atwiitit'' 'he sees to it that', ''piwiitit'' 'he sees fit'; ''attirpiwiitit'' 'he agrees'; ''suwiitit'' 'he witnesses'
*''-inuq'' = agent
*''-inuq'' = agent
*''-inia'' (from *-nih2) = feminine agent
*''-inia'' (from *-nih2) = feminine agent
**''reezinia'' = queen, from ''reezaq'' king
**''reezinia'' = queen, from ''reezaq'' king
*''-allun'' (from *-tlóm) = instrument
*''-allun'' (from *-tlóm) = instrument
==Syntax==
Qunngartutannguaq word order is SOV by default but can be changed due to emphasis. On the other hand, Prisinitutannguaq is consistently SVO.
:'''''Kiiwuq piksuq wutarit naaksit.'''''
:''The living fish swims in the water.''
Adjectives and genitives precede nouns, and relative clauses follow nouns.


==Sample texts==
==Sample texts==
Line 747: Line 845:
''Awiq iswaaq-ki''
''Awiq iswaaq-ki''


''Awiq, jungmai walinaa neen iqqi, iwiti iswuuq, ainun karun waznun tinngattan, ainun-ki mizalun kraaman, ainun-ki zamunan asu virattan. Awiq nuu iswavuq iwaki: "Sartaq anngitur mai, witattii zamunan iswuuq asattan." Iswaaq nuu awii iwakeer: "Asauqee, awi, sartaq anngitur ammai witattavuq situt: Zamaa, teepputiq, ut awijuun walinaat karnit qai girmun wingman. Awii nuu walinaa neen iqt." Awiq nuu situt slauqaawuq in plaanun ivuki.''
''Awiq, jungmai walinaa neen iqqi, iwiti iswuuq, ainun karun waznun tinngattan, ainun-ki mizalun kraaman, ainun-ki zamunan asu virattan. Awiq nuu iswavuq iwaki: "Sartaq anngitur mai, witattii zamunan iswuuq asattan." Iswaaq nuu awii iwakeer: "Asauqee, awi, sartaq anngitur ammai witattavuq situt: Zamaa, teepputiq, ut awijuun walinaat karnit qai girmun wingman. Awii nuu walinaa neen eet." Awiq nuu situt slauqaawuq in plaanun ivuki.''
====Hypothetical Roman transcription====
====Hypothetical Roman transcription====
AVEH·ISVACCI
AVEH·ISVACCI
138,726

edits

Navigation menu