Verse:Lõis/Sketchbook: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
(233 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Sprachbünde==
=Arabic orthography for Thedish=


=American Hmong=


Lõisian orthography for American Hmong dialects


==Ethio-IE and Ethio-Semitic==
ogoneks for nasal vowels
'''Habesīnan''' is an Indo-European language, spoken in Ethiopia in [[Lõis]]. In modern times it's mostly used as a liturgical and classical language, with the majority of the population speaking [[Togarmite]].


==Paḷkhan==
Hmong w: written <ü>


Inspired by Kannada and Marathi
tones:
*no marker = no tone letter
*´ = b
*` = s
*double vowel with the second getting ´ = v
*double vowel with the second getting ` = j
*h = g
*´' = d
*`' = m


Some nativized (''tadbhava'') Sanskrit words
Orthography: b d dr j g qg p t tr ch k q = RPA p t r c k q ph th rh ch kh qh
*ṇnima "full moon" <- *puṇnima <- Sanskrit pūrṇimā
*pyaḷda "king" <- "noble" <- ati-vṛddha "overgrown" (c.f. Old English æþel)
*mhoṇa "monk" <- śramaṇa


Palkhan borrows more from Sanskrit (even some derivational affixes) than Pandoga
f v sh zh s hy h = RPA f v s z x xy h


==Indian grammatical tradition==
=German Turkish?=
Includes historical linguistics? they may study the relationship between Greek and Sanskrit and develop a deep orthography that fits both (that could be Panini's claim to fame in Lõis!)
Turkish orthography in Lõis's Germany


==Polish Azalic==
Bütün Insanlar hür, Hajsijet we Haklar bakymyndan eszit doġarlar. Akyl we Wiz̀dana sahibtirler we birbirlerine karszy Kardeszlig Zihnijeti ile Hareket etmelidirler.
Inspired by Scots and Yiddish
 
French words are spelled etymologically
 
=Vinnish=
"Vinskt mâl"
 
zh for r from PGmc z? both r and zh can sound like the Greenlandic r
 
q found in Inuit loans and random changes in Norse?
 
þ -> t change can be complete as in Faroese; đ sometimes becomes l
 
preserves and standardizes verb conjugations with clitic pronouns like -tu/-u for 2sg and -k for 1sg; officially VSO from insular Celtic influence?
 
Mainland Scandinavian-style nominal declension levelling but weird -- some nouns pluralize in m or with u-umlaut and no suffix?
 
=Esperanto=
 
Some differences between Esperanto as we know it and Lõisian Esperanto:
 
* Pronouns are mi, ci, ri, ni, vi, ili, oni
 
* Transitive verbs in transitive-intransitive pairs are always marked with a causative; the passive for these verbs is used for changes of state.
 
* -icho is standard for specifically masculine nouns.
 
* more noun cases (ergative at least)

Latest revision as of 09:35, 12 June 2022

Arabic orthography for Thedish

American Hmong

Lõisian orthography for American Hmong dialects

ogoneks for nasal vowels

Hmong w: written <ü>

tones:

  • no marker = no tone letter
  • ´ = b
  • ` = s
  • double vowel with the second getting ´ = v
  • double vowel with the second getting ` = j
  • h = g
  • ´' = d
  • `' = m

Orthography: b d dr j g qg p t tr ch k q = RPA p t r c k q ph th rh ch kh qh

f v sh zh s hy h = RPA f v s z x xy h

German Turkish?

Turkish orthography in Lõis's Germany

Bütün Insanlar hür, Hajsijet we Haklar bakymyndan eszit doġarlar. Akyl we Wiz̀dana sahibtirler we birbirlerine karszy Kardeszlig Zihnijeti ile Hareket etmelidirler.

French words are spelled etymologically

Vinnish

"Vinskt mâl"

zh for r from PGmc z? both r and zh can sound like the Greenlandic r

q found in Inuit loans and random changes in Norse?

þ -> t change can be complete as in Faroese; đ sometimes becomes l

preserves and standardizes verb conjugations with clitic pronouns like -tu/-u for 2sg and -k for 1sg; officially VSO from insular Celtic influence?

Mainland Scandinavian-style nominal declension levelling but weird -- some nouns pluralize in m or with u-umlaut and no suffix?

Esperanto

Some differences between Esperanto as we know it and Lõisian Esperanto:

  • Pronouns are mi, ci, ri, ni, vi, ili, oni
  • Transitive verbs in transitive-intransitive pairs are always marked with a causative; the passive for these verbs is used for changes of state.
  • -icho is standard for specifically masculine nouns.
  • more noun cases (ergative at least)