138,726
edits
m (→Nouns) |
m (→Nouns) |
||
Line 209: | Line 209: | ||
The definite article is ''an''-L for singular nouns and ''na''-N for plural nouns. Colloquial Bhadhagha may drop the definite article in the singular (leaving behind just the lenition), and also in the plural (leaving behind the eclipsis) if the initial C of the noun is "eclipsable" (i.e. is one of ''∅, p, t, c, b, d, g, f, s''). If the noun cannot eclipse, the ''na'' is always used: ''na scaine'' 'the friends'. | The definite article is ''an''-L for singular nouns and ''na''-N for plural nouns. Colloquial Bhadhagha may drop the definite article in the singular (leaving behind just the lenition), and also in the plural (leaving behind the eclipsis) if the initial C of the noun is "eclipsable" (i.e. is one of ''∅, p, t, c, b, d, g, f, s''). If the noun cannot eclipse, the ''na'' is always used: ''na scaine'' 'the friends'. | ||
The plural suffix can also be dropped in colloquial Bhadhagha: ''na scain'' or ''dhsois'' is often heard. | The plural suffix can also be dropped in colloquial Bhadhagha: ''na scain'' or ''dhsois'' for ''na scaine'' or ''na dhsois'' is often heard. | ||
Personal names and place names often do not undergo mutation. | Personal names and place names often do not undergo mutation. |
edits