138,726
edits
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 29: | Line 29: | ||
**''crasawitha'' = beautiful woman | **''crasawitha'' = beautiful woman | ||
*''babinca'' (f) = grandmother | *''babinca'' (f) = grandmother | ||
*'' | *''wynth(e)'' = more | ||
*''existowat'' = to exist | *''existowat'' = to exist | ||
*''Albyṅ'' (f.) = Albion (country) | *''Albyṅ'' (f.) = Albion (country) | ||
Line 68: | Line 68: | ||
*''mơth'' = power, might | *''mơth'' = power, might | ||
*''mởth'' = can | *''mởth'' = can | ||
*''thuđei'' = foreign, strange | *''thuđei'' = foreign, strange (from an unattested Proto-Celtic *toutyos, via Brythonic) | ||
*''weariṫ (neacom, neatho, wu neatho)'' = 'to believe (someone, something, in something)' | *''weariṫ (neacom, neatho, wu neatho)'' = 'to believe (someone, something, in something)' | ||
*''wiêra'' = faith | *''wiêra'' = faith |
edits