Zarḍenlaṇḍs: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 30: Line 30:


==Todo==
==Todo==
*''sjålôm'' = 'hello'
*''birtzônkhå/-êkh/-khem'' = 'please' (lit. 'with your will')
*''birtzônkhå/-êkh/-khem'' = 'please' (lit. 'with your will')
<!-- Design goals, inspiration, ideas, who speaks it?, when was it created?, where does it come from?, any peculiarities? -->
<!-- Design goals, inspiration, ideas, who speaks it?, when was it created?, where does it come from?, any peculiarities? -->
Line 52: Line 53:


-->
-->
==Phonology==
==Phonology==
===Orthography===
===Orthography===

Revision as of 06:40, 20 December 2016

Modern Hebrew
עברית
ngivrith
Pronunciation[[Help:IPA|ŋivˈriθ]]
Created byIlL
SettingLõis

Zarḍenlaṇḍs (עברית תקנית, [ŋivˈriθ tʰakˈniθ]) is a standardized lect of Modern Hebrew in Lõis. It has undergone major grammatical simplifications from Biblical Hebrew.


Todo

  • sjålôm = 'hello'
  • birtzônkhå/-êkh/-khem = 'please' (lit. 'with your will')


Phonology

Orthography

Consonants

Labial Dental Alveolar Lateral Palatal Velar Glottal
Nasal m /m/ n /n/ ng /ŋ/
Stop aspirated p /pʰ/ t /tʰ/ c /kʰ/
unaspirated tt /t˭/ ts /ts˭/ cc /k˭/ ' /ʔ/
voiced b /b/ d /d/ g /g/
Fricative voiceless f /f/ th /θ/ s /s/ σ /ɬ/ sj /ʃ/ ch /x/ h /h/
voiced v /v/ dh /ð/ z /z/ gh /ɣ/
Resonant r /r/ l /l/ y /j/ w /w/

Vowels

Vowel IPA
a /a/
e /ɛ/
ey /ɛɪ/
eo /ə/
i /i/
o /ɔ/
ow /ɔw/
u /u/

Prosody

Stress

Intonation

Phonotactics

Morphophonology

Morphology

Nouns

The Biblical Hebrew declension system with state, number and possession is mostly preserved. BH's declension system with complex stem changes have been regularized into a system with three principal parts (modulo regular phonetic alterations such as "CəC > CC when a suffix is added"):

  1. the absolute singular,
  2. the absolute plural,
  3. the construct singular stem (formed by removing any feminine -ath ending).

The definite article ha- is added to any noun phrase even if it would violate traditional construct state rules.

caleov (m.) - 'dog'
Number→
State↓
Singular Plural
Absolute caleov ceolovim
Construct caweov calvey
1sg possessor calvi calvay
2sg.m possessor calvcho calváycho
2sg.f possessor calvech calvaych
3sg.m possessor calvow calvov
3sg.f possessor calvo calváyho
1pl possessor calvénu calváynu
2pl.m possessor calvchem calveychem
2pl.f possessor calvchen calveychen
3pl.m possessor calvom calveyhem
3pl.f possessor calvon calveyhen


beorocho (f.) - 'greeting, blessing'
Number→
State↓
Singular Plural
Absolute beorocho beorochowth
Construct bircath bircowth
1sg possessor bircothi bircowthay
2sg.m possessor bircothcho bircowtháycho
2sg.f possessor bircothech bircowthaych
3sg.m possessor bircothow bircowthov
3sg.f possessor bircotho bircowtháyho
1pl possessor bircothénu bircowtháynu
2pl.m possessor bircothchem bircowtheychem
2pl.f possessor bircothchen bircowtheychen
3pl.m possessor bircothom ceowoveyhem
3pl.f possessor bircothon ceowoveyhen

Adjectives

Adjectives have two principal parts as in Biblical Hebrew:

  1. the masculine singular,
  2. the masculine plural stem (formed by removing -im from the masculine plural).

Verbs

The verb has been drastically simplified, using verbal nouns in lieu of traditional conjugated verbs. The possessor of a verbal noun is usually its direct object.

  • paal: Peo3iLo
  • nifal: hiPPo3Luth
  • piel: Pi33ul, Pa33oLo
  • hifil: heP3eyL, haP3oLo
  • hitpael: hithPa33Luth
Ha yaleodh beo sjeyno.
The child is sleeping.
Ha poro beo 'eochilath dásjeo.
The cow eats grass. (< The cow is at eating of grass.)
Ha poro beo 'eochilothow.
The cow eats it. (< The cow is at its eating.)

Other predicate constructions

Yeysj rangeov ngeolay.
I'm hungry. (lit. There is hunger on me.)

Pronouns and prepositions

Subject pronouns fuse with tense, voice and negatives to form a copula (usually placed after the subject):

Present affirmative:

  • 1sg, 2sg.m, 2sg.f, 3sg.m, 3sg.f, 1pl, 2pl.m, 2pl.f, 3pl.m, 3pl.f: ni, 'ato, 'at, (hu), (hi), 'ónu, 'atem, 'aten, heym, heyn

Present negative:

  • 1sg, 2sg.m, 2sg.f, 3sg.m, 3sg.f, 1pl, 2pl.m, 2pl.f, 3pl.m, 3pl.f: 'eyni/'eynéni, 'eyncho, 'eyneych, 'eynow, 'eyno, 'eynénu, 'eynchem, 'eynchen, 'eynom, 'eynon

Past imperfect affirmative:

  • hoyíthi, hoyítho, hoyith, hoyo, hoytho, hoyínu, hoyíthem, hoyíthen, hoyu

Past imperfect negative:

  • lowyíthi, lowyítho, ...

Future/subjunctive affirmative:

  • eye, tiyeto, tiyi, yiye, tiye, niye, tiyu, tiyu, yiyu, tiyéno

Future negative:

  • low eye, low tiyeto, low tiyi, ...

The auxiliary verb ccah can be used to indicate the passive (similar to cael in Welsh):

  • past: ccáhti, ccáhto, ccaht, ccah, cceoho, ccáhnu, ccáhtem, ccáhten, cceohu
  • present: cceah ni, cceah 'ato, ...? (should the lowcceah be uninflected?)
  • future: eccah, ticcahto, ticceohi, yiccah, ticcah, ...

An example of a passive sentence:

רות קחה הכאה מכדור שלג.
Ruth cceoho haco'o mi cadur sjáleogh.
Ruth was hit by a snowball. (< 'Ruth took a hitting from a snowball.')

Numbers

ahad, sjtajim, sjolowsj, arbang, hamesh, shesh, sjavang, sjmowneo, tesjang, ngeseor

howseor X ("lack of X"): "negative X"

Syntax

Constituent order

Noun phrase

Verb phrase

Sentence phrase

Dependent clauses

Example texts

Other resources