Fjämsk: Difference between revisions

50 bytes removed ,  10 September 2015
Line 7: Line 7:
== AN INTRODUCTION TO THE FEMMISH LANGUAGE ==
== AN INTRODUCTION TO THE FEMMISH LANGUAGE ==


# Femmish (known as '''fjämsk''' <span>[</span>fjɛmʃ<span>]</span> or '''deð''' '''fjämsk språgið''' <span>[</span>dɪθ fjɛmʃ ’spʁɔ:xɪθ<span>]</span> in the language itself) is a North Germanic language, spoken by the 550,700 inhabitants of the island nation of Femland. It is a member of the Northern Germanic (Scandinavian) family of languages and is largely mutually intelligible with Norwegian, Danish and Swedish. Femmish is a descendant of Old Norse, the common language of the Germanic peoples living in Scandinavia during the Viking era. Femmish has also absorbed vocabulary from its German and Prussian neighbors as well as from Dutch with whom the island was a trading partner during the middle ages.
# Femmish (known as '''fjämsk''' <span>[</span>fjɛmʃ<span>]</span> or '''deð''' '''fjämsk språgið''' <span>[</span>dɪθ fjɛmʃ ’spʁɔ:xɪθ<span>]</span> in the language itself) is a North Germanic language, spoken by the 550,700 inhabitants of the island nation of Femland. It is a member of the Northern Germanic (Scandinavian) family of languages and is largely mutually intelligible with Norwegian, Danish and Swedish. Femmish is a descendant of Old Norse, the common language of the Germanic peoples living in Scandinavia during the Viking era. Femmish has also absorbed vocabulary from Dutch with whom the island was a trading partner during the middle ages.
## The name '''Fjämö''' [fjɛ:mœ<span>]</span>, which translates literally as Fjäm Island, is possibly from the old Norse fjaraland meaning ''“land of the ebb-tide”'' as parts of the island are low-lying and the seasonal tides cause the sea to go out a long way exposing vast beaches and mudflats. Another possible explanation, at least according to Icelandic historian Magnus Rasmusson’s book, is that one of the earliest Scandinavian settlers was a farmer called Fiamm and the settlement grew up around his homestead becoming known simply as ''“Fiamm’s island”'' or ''“Fiammey”.'' Fiamm himself has become something of a folk-hero among the Femmish and although accounts of his life are entire apocryphal (as with Robin Hood in England), people still celebrate him as their nation’s founding father.
## The name '''Fjämö''' [fjɛ:mœ<span>]</span>, which translates literally as Fjäm Island, is possibly from the old Norse fjaraland meaning ''“land of the ebb-tide”'' as parts of the island are low-lying and the seasonal tides cause the sea to go out a long way exposing vast beaches and mudflats. Another possible explanation, at least according to Icelandic historian Magnus Rasmusson’s book, is that one of the earliest Scandinavian settlers was a farmer called Fiamm and the settlement grew up around his homestead becoming known simply as ''“Fiamm’s island”'' or ''“Fiammey”.'' Fiamm himself has become something of a folk-hero among the Femmish and although accounts of his life are entire apocryphal (as with Robin Hood in England), people still celebrate him as their nation’s founding father.
## In English, the name of the island has always been simply ''Femland'' which is likely to have been passed down from Dutch traders who knew the island as ''Veemland'' as early as the 11th century. The Germans referred to it on early maps as ''Fehmland''<ref>not to be confused with the German island of Fehmarn</ref>, and in Icelandic it is referred to as ''Fémmey''.
## In English, the name of the island has always been simply ''Femland'' which is likely to have been passed down from Dutch traders who knew the island as ''Veemland'' as early as the 11th century. The Germans referred to it on early maps as ''Fehmland''<ref>not to be confused with the German island of Fehmarn</ref>, and in Icelandic it is referred to as ''Fémmey''.
16

edits