143,244
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
| Line 118: | Line 118: | ||
*''enŋ'' (m) = water | *''enŋ'' (m) = water | ||
*''fecht, fechta'' (m) = bread | *''fecht, fechta'' (m) = bread | ||
*'' | *''garm'' (adj.) = heavy ~ Naquian ''txehmi'' | ||
*''raebh, raebhar'' (f) = ash | *''raebh, raebhar'' (f) = ash | ||
*''bún, búin'' (m) = fish | *''bún, búin'' (m) = fish | ||
| Line 178: | Line 178: | ||
*''stéca, stécaí'' (m) = scallop | *''stéca, stécaí'' (m) = scallop | ||
:''Stéca'' is also a family name | :''Stéca'' is also a family name | ||
*'' | *''égeth, égethach'' (v) = connect | ||
*''póigh'' (intj) /pøːj/ = phooey! pfui! (expresses contempt) | *''póigh'' (intj) /pøːj/ = phooey! pfui! (expresses contempt) | ||
*''ichuí'' (intj) /iˈxiː/ = yuck! ew! | *''ichuí'' (intj) /iˈxiː/ = yuck! ew! | ||