Ciètian/Wordlist: Difference between revisions
< Ciètian
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
For the principal parts just make up some common patterns now and justify it later. | For the principal parts just make up some common patterns now and justify it later. | ||
*'' | *''ćuugh, ćuughad, ćuuż'' (m) = bowl < clíugh | ||
*''samuac, samuac, samuaca'' (n) = bridge | *''samuac, samuac, samuaca'' (n) = bridge | ||
*'' | *''aavaħ, aavaś, aavaħa'' (n) = book | ||
*'' | *''szaar, szaarad, szaarz'' (m) = cat | ||
*'' | *''bę, bę, bez'' (n; from ''beidh'') = part | ||
*'' | *''ciiv, ciivann, ciivar'' (f) = hand | ||
*'' | *''draa, draa, draaz'' (n) = side | ||
*'' | *''buuta, buuta, buutaz'' (m) = cave | ||
*'' | *''eefił'' = to conflate; to identify X with Y | ||
*'' | *''eefyłach'' = (''music'') temperament | ||
*'' | *''kłaav, kłaavann, kłaavar'' (f) = town square | ||
*''karoch, karech, karosz'' (m) = roof | *''karoch, karech, karosz'' (m) = roof | ||
==Government and politics== | ==Government and politics== | ||
*'' | *''fiirać, fiirać, fiiraćar'' (f) = kingdom | ||
*''maroż, maroż, marożar'' (f) = law, in general or collective system of laws; right (translates German ''Recht'', [[Windermere]] ''xin'') | *''maroż, maroż, marożar'' (f) = law, in general or collective system of laws; right (translates German ''Recht'', [[Windermere]] ''xin'') | ||
*''taszńach, taszńasz, taszńacha'' (n) = law, as in a specific statute or act (translates German ''Gesetz'', [[Windermere]] ''hăma'') | *''taszńach, taszńasz, taszńacha'' (n) = law, as in a specific statute or act (translates German ''Gesetz'', [[Windermere]] ''hăma'') | ||
*'' | *''ascoocaan'' = guilty | ||
*'' | *''ascooc, ascooc'' (f) = guilt (from 'proof [of guilt]') | ||
*'' | *''jirascooc, jirascooc'' (f) = innocence |
Revision as of 07:21, 29 January 2018
TODO: genitive singular and nominative plural forms for every noun. The principal parts for nouns are given in the order of: nom. sg., gen. sg, nom. pl.
For the principal parts just make up some common patterns now and justify it later.
- ćuugh, ćuughad, ćuuż (m) = bowl < clíugh
- samuac, samuac, samuaca (n) = bridge
- aavaħ, aavaś, aavaħa (n) = book
- szaar, szaarad, szaarz (m) = cat
- bę, bę, bez (n; from beidh) = part
- ciiv, ciivann, ciivar (f) = hand
- draa, draa, draaz (n) = side
- buuta, buuta, buutaz (m) = cave
- eefił = to conflate; to identify X with Y
- eefyłach = (music) temperament
- kłaav, kłaavann, kłaavar (f) = town square
- karoch, karech, karosz (m) = roof
Government and politics
- fiirać, fiirać, fiiraćar (f) = kingdom
- maroż, maroż, marożar (f) = law, in general or collective system of laws; right (translates German Recht, Windermere xin)
- taszńach, taszńasz, taszńacha (n) = law, as in a specific statute or act (translates German Gesetz, Windermere hăma)
- ascoocaan = guilty
- ascooc, ascooc (f) = guilt (from 'proof [of guilt]')
- jirascooc, jirascooc (f) = innocence