Pradiul/Lexicon: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (IlL moved page Pradiuul/Lexicon to Pradiul/Lexicon without leaving a redirect)
 
(96 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Smeinz - rainbow
__TOC__
__TOC__


Line 19: Line 21:
|bei||or||||
|bei||or||||
|-
|-
|bihl||test|| ||
|bihl||test, try, attempt|| ||
|-
|-
|bozz||strange||||
|bozz||strange||||
|-
|-
|Boz||shadow||||
|boz||shadow||||
|-
|bânn||fly||||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 34: Line 38:
|-
|-
|dong||know (a fact), learn||||
|dong||know (a fact), learn||||
|-
|Dâh||human, person||||
|-
|-
|dâhl||black||||
|dâhl||black||||
|-
|duy||four||||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 43: Line 51:
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
!colspan="4"|
|ei||''vocative particle''||||Placed after the noun phrase.
=== F ===
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|Ein||soul, psyche; essence, nature||||
|-
|fei||ripe|| ||
|-
|ftagn||full|| ||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 76: Line 79:
|he||what (interrogative pronoun)|| ||
|he||what (interrogative pronoun)|| ||
|-
|-
|heal||what (relativizer)|| ||
|heal||who, what (relativizer)|| ||
|-
|huyhöck||request||||
|-
|-
|häp||bear, carry||||
|häp||bear, carry||||
|-
|-
|häpp||relentlessly pursue, harangue, pillory||||
|häpp||relentlessly pursue, harangue, pillory||||
|-
|huyhöck||request||||
|-
|-
|höckfjoll||understand||||
|höckfjoll||understand||||
Line 91: Line 94:
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|Ian||plant||||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
=== J ===
=== J ===
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|ja||is (copula)|| ||
|-
|-
|Jahl||hair (on head)|| ||
|Jahl||hair (on head)|| ||
Line 102: Line 110:
|-
|-
|joal||that (relativizer)|| ||
|joal||that (relativizer)|| ||
|-
|Jut||Jew, Jewish||German ''Jude''||
|-
|-
|jutt||shine; very|| ||
|jutt||shine; very|| ||
Line 113: Line 123:
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|kbihl||prove|| ||
|kall||fly||||
|-
|kbihl||prove||Derived from ''bihl'' 'try, test' ||
|-
|-
|keh||two||||
|keh||two||||
Line 119: Line 131:
|ki||want, desire; in order to, in order that||||
|ki||want, desire; in order to, in order that||||
|-
|-
|Kmähr||Cambodia||From older Khmer ''kmɛɛr''||
|Kmähr||Cambodia||From older Khmer ''kmɛɛr''||For talking about our world
|-
|-
|kmual||enough, suffice||||
|kmual||enough, suffice||||
|-
|-
|konn||but|| ||
|konn||or|| ||
|-
|kraoh||eight|| ||
|-
|-
|ktech||pursue, go after|| ||
|ktech||pursue, go after|| ||
Line 140: Line 154:
|-
|-
|leing||call|| ||
|leing||call|| ||
|-
|leir||forget|| ||
|-
|-
|lüa||say; that (information-focus complementizer)|| ||
|lüa||say; that (information-focus complementizer)|| ||
Line 153: Line 169:
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|mdeah||wonder, be curious|| ||
|mdeah||ask|| ||
|-
|mei||sad; alas! oy vey!|| ||
|-
|-
|mihn||five|| ||
|mihn||five|| ||
Line 159: Line 177:
|minn||not (most neutral negative)||Shamelessly stolen from Khmer||
|minn||not (most neutral negative)||Shamelessly stolen from Khmer||
|-
|-
|Mott||heart||
|Mott||heart, kernel|| ||
|-
|-
|Msüy||fruit|| ||
|Msüy||fruit|| ||
|-
|-
|muang||because, for; that (significance-focus complementizer)|| ||
|muang||because, for; that|| ||As a complementizer, used when 'that' can be substituted with 'because'.
|-
|mühr||love||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 170: Line 190:
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|near||that (anaphoric); "you know"|| ||
|-
|Neim||string (of a musical instrument)|| ||
|-
|-
|nüpp||save, rescue|| ||
|nüpp||save, rescue|| ||
Line 182: Line 206:
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|ngaüm||ten||||
|-
|-
|ngia||like/similar to|| ||
|ngia||like/similar to|| ||
|-
|ngul||bitter, painful, harsh|| ||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 196: Line 224:
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Pfåhr||smile, smiling|| ''P-'' {{sc|vn}} + ''wåhr'' 'save, deliver' ||
|Pfåhr||smile, smiling|| ''P-'' {{sc|vn}} + ''wåhr'' 'smile' ||
|-
|-
|Pfårr||sleep, inactivity, dormancy, hiatus|| ''P-'' {{sc|vn}} + ''wårr'' 'sleep' ||
|Pfårr||sleep, inactivity, dormancy, hiatus|| ''P-'' {{sc|vn}} + ''wårr'' 'sleep' ||
|-
|Pfei||existence, entity, being|| ''P-'' {{sc|vn}} + ''wei'' 'exist' ||
|-
|-
|Pfeiz||salvation, deliverance|| ''P-'' {{sc|vn}} + ''weiz'' 'save, deliver' ||
|Pfeiz||salvation, deliverance|| ''P-'' {{sc|vn}} + ''weiz'' 'save, deliver' ||
|-
|-
|pfia||right, correct|| ||
|Pfrei||optimization||||
|-
|-
|Pgnüar||language|| ||
|Pgnüar||language|| ||
|-
|prâwien||adjure, dare someone|| ||
|-
|-
|Putt||bird|| ||
|Putt||bird|| ||
|-
|Pzok||arm|| ||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 222: Line 256:
|rumm||and (coordinating clause)|| ||
|rumm||and (coordinating clause)|| ||
|-
|-
|Rüe||water|| ||
|rut||past tense clitic|| ||
|-
|Rüa||water|| ||
|-
|rüpp||nine|| ||
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 233: Line 271:
|-
|-
|Sahn||cause, reason, logical argument||||
|Sahn||cause, reason, logical argument||||
|-
|sdahr||small||||
|-
|Sek||voice, sound||||
|-
|-
|seü||if||||
|seü||if||||
|-
|Sjä||book||||
|-
|-
|skång||believe, trust||||
|skång||believe, trust||||
Line 243: Line 287:
|-
|-
|Sra||singer||||
|Sra||singer||||
|-
|Stein||foot||||
|-
|-
|stiang||connote, express, seem||||
|stiang||connote, express, seem||||
|-
|-
|Szä||book||||
|stümm||holy||||
|-
!colspan="4"|
 
=== ẞ ===
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
Line 253: Line 305:
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|teap||at all||||
|-
|tleir||abandon, ignore||Derived from ''leir'' 'forget' ||
|-
|Tngei||day, sun||Shamelessly stolen from Khmer||Higher register than ''Þlaon''; also used in counting days
|-
|-
|Tniap||beverage||||
|Tniap||beverage||||
|-
|-
|Tnöhng||finger, toe||||
|Tnöhng||finger, toe||||
|-
|tov||one||||
|-
|-
|Truaz||meal; service|| ||
|Truaz||meal; service|| ||
Line 274: Line 330:
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|wa||but|| ||
|-
|-
|Waong||my beloved (used as a 2nd/3rd pronoun)|| ||
|Waong||my beloved (used as a 2nd/3rd pronoun)|| ||
|-
|Wear||art, music|| ||
|-
|wei||exist|| ||
|-
|-
|weiz||save, rescue (flowery)|| ||
|weiz||save, rescue (flowery)|| ||
Line 284: Line 346:
|-
|-
|wårr||sleep; (metaphorically) be inactive|| ||
|wårr||sleep; (metaphorically) be inactive|| ||
|-
|wrei||fitting, the right way|| ||
|-
|-
|wzau||seven|| ||
|wzau||seven|| ||
Line 309: Line 373:
|zek|||cover, conceal|| ||
|zek|||cover, conceal|| ||
|-
|-
|zhoung||therefore; it must be the case that|| ||
|zhaung||therefore; it must be the case that|| ||
|-
|-
|ziang||flow||||
|ziang||flow||||
Line 315: Line 379:
|zitt||cannot|| ||
|zitt||cannot|| ||
|-
|-
|Zreck||alcoholic drink, booze|| ||
|Zngul||torment|| ||
|-
|Zreck||alcoholic drink|| ||
|-
|-
|zrei||burn|| ||
|zrei||burn|| ||
Line 326: Line 392:
|-
|-
!colspan="4"|
!colspan="4"|
=== Å ===
=== Å ===
|-
|-
Line 344: Line 411:
|-
|-
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Trây!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|ühm||zero||||
|}
|}


[[Category:Dictionaries]]
[[Category:Dictionaries]]

Latest revision as of 19:08, 23 September 2018

Smeinz - rainbow


A

Trây Meaning (English) Etymology Notes
Azz name

B

Trây Meaning (English) Etymology Notes
bei or
bihl test, try, attempt
bozz strange
boz shadow
bânn fly

D

Trây Meaning (English) Etymology Notes
deim use; by means of
dong know (a fact), learn
Dâh human, person
dâhl black
duy four

E

Trây Meaning (English) Etymology Notes
ei vocative particle Placed after the noun phrase.
Ein soul, psyche; essence, nature

GL

Trây Meaning (English) Etymology Notes
gle harvest

GN

Trây Meaning (English) Etymology Notes
gnüar speak

H

Trây Meaning (English) Etymology Notes
haöng stick, cling, cleave
he what (interrogative pronoun)
heal who, what (relativizer)
huyhöck request
häp bear, carry
häpp relentlessly pursue, harangue, pillory
höckfjoll understand

I

Trây Meaning (English) Etymology Notes
Ian plant

J

Trây Meaning (English) Etymology Notes
ja is (copula)
Jahl hair (on head)
Jall pot
joal that (relativizer)
Jut Jew, Jewish German Jude
jutt shine; very
jönn give; for (benefactive)

K

Trây Meaning (English) Etymology Notes
kall fly
kbihl prove Derived from bihl 'try, test'
keh two
ki want, desire; in order to, in order that
Kmähr Cambodia From older Khmer kmɛɛr For talking about our world
kmual enough, suffice
konn or
kraoh eight
ktech pursue, go after
Kwiang sun
Kwuhr iron, steel

L

Trây Meaning (English) Etymology Notes
lbahn six
leing call
leir forget
lüa say; that (information-focus complementizer)
lühm angry
Lümm neck

M

Trây Meaning (English) Etymology Notes
mdeah ask
mei sad; alas! oy vey!
mihn five
minn not (most neutral negative) Shamelessly stolen from Khmer
Mott heart, kernel
Msüy fruit
muang because, for; that As a complementizer, used when 'that' can be substituted with 'because'.
mühr love

N

Trây Meaning (English) Etymology Notes
near that (anaphoric); "you know"
Neim string (of a musical instrument)
nüpp save, rescue
nihr tall, tower over
nöng spray, sprinkle

NG

Trây Meaning (English) Etymology Notes
ngaüm ten
ngia like/similar to
ngul bitter, painful, harsh

O

Trây Meaning (English) Etymology Notes

P

Trây Meaning (English) Etymology Notes
Pfåhr smile, smiling P- vn + wåhr 'smile'
Pfårr sleep, inactivity, dormancy, hiatus P- vn + wårr 'sleep'
Pfei existence, entity, being P- vn + wei 'exist'
Pfeiz salvation, deliverance P- vn + weiz 'save, deliver'
Pfrei optimization
Pgnüar language
prâwien adjure, dare someone
Putt bird
Pzok arm

R

Trây Meaning (English) Etymology Notes
Reaz domain, realm, kingdom Shamelessly stolen from Khmer
rian learn, study Shamelessly stolen from Khmer
Rohn food
rumm and (coordinating clause)
rut past tense clitic
Rüa water
rüpp nine

S

Trây Meaning (English) Etymology Notes
sa sing
Sahn cause, reason, logical argument
sdahr small
Sek voice, sound
seü if
Sjä book
skång believe, trust
slohng go
söw spurn, scorn
Sra singer
Stein foot
stiang connote, express, seem
stümm holy

Trây Meaning (English) Etymology Notes

T

Trây Meaning (English) Etymology Notes
teap at all
tleir abandon, ignore Derived from leir 'forget'
Tngei day, sun Shamelessly stolen from Khmer Higher register than Þlaon; also used in counting days
Tniap beverage
Tnöhng finger, toe
Truaz meal; service
Twâhng lamp

U

Trây Meaning (English) Etymology Notes

W

Trây Meaning (English) Etymology Notes
wa but
Waong my beloved (used as a 2nd/3rd pronoun)
Wear art, music
wei exist
weiz save, rescue (flowery)
wjav meow
wåhr smile
wårr sleep; (metaphorically) be inactive
wrei fitting, the right way
wzau seven
wüng if (contrary to fact)

Z

Trây Meaning (English) Etymology Notes
I (most neutral 1st person singular pronoun)
Zâʼ peak, summit
Zâhng face, form
zbahl three
ze do
Zeay light
zek cover, conceal
zhaung therefore; it must be the case that
ziang flow
zitt cannot
Zngul torment
Zreck alcoholic drink
zrei burn

Â

Trây Meaning (English) Etymology Notes

Å

Trây Meaning (English) Etymology Notes

Ä

Trây Meaning (English) Etymology Notes

Ö

Trây Meaning (English) Etymology Notes

Ü

Trây Meaning (English) Etymology Notes
ühm zero