924
edits
Line 198: | Line 198: | ||
A ''kanto'' is a ritual chant, often used in times of war as a rallying cry to either intimidate enemies or raise morale among allies. Here is an example of a feared kanto used by the ''Çajosã'' tribe during their conquest of eastern Fejorram (the Fejanese-speaking territories) | A ''kanto'' is a ritual chant, often used in times of war as a rallying cry to either intimidate enemies or raise morale among allies. Here is an example of a feared kanto used by the ''Çajosã'' tribe during their conquest of eastern Fejorram (the Fejanese-speaking territories) | ||
''Prutassa! A ç'essa ossés kanto! Let us sing! This (is) our war cry! | |||
A rato no murte ké norasto mulren! (This/the) song of death (is) what people fear! | |||
A rato no murte ké jorã mulren! (This/the) song of death (is) what kings fear! | |||
A rato no murte ké hãlije mulren! (This/the) song of death (is) what gods fear! | |||
Ossé protessa ossés rato! We cry (out) our song! | |||
Lusa oçassa o orise unte! (So) the people hear the invincible warriors!'' |
edits