Haoli/Lexicon: Difference between revisions

3,985 bytes removed ,  19 April 2019
 
(75 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
__TOC__
__TOC__


==Nature==
==Complete Lexicon==
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant
|-
|''atuveti'' || at.œv.ɛt.i || n. || n. || mature/open flower ||
|-
|''letuveti'' || lɛt.œv.ɛt.i || n. || n. || closed flower, flower bud, knosp ||
|-
|''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem ||
|-
|''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals
|-
|''vetijuksed'' || vɛt.ij.œk.sɛd || n. || f. || flower-hair, flower petal ||
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  n. || n. || big, growth ||
|-
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
|-
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertile ||
|-
|''dosadelheg'' || dɔs.ad.ɛɬ.ɛg || v. || || to fertilize ||
|-
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|-
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
|-
|''eldu'' || ɛl.dœ ||  n. || m. || fire ||
|-
|''tul'' || tœl ||  n. || m. || wind, windy ||
|-
|''astikiva'' || as.tik.iv.a ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|-
|''kiva'' || kiv.a ||  n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|-
|''vemkiva''  || vɛm.ak.iv.a ||  n. || m. || marble, whiterock ||
|-
|''sad'' || sad ||  n. || m. || raindrop, rain, time of raining ||
|-
|''ho'' || hɔ ||  n. || n. || snowflake, snow, time of snow || ablaut plural
|-
|''feni'' || fɛn.i || n. || n. || plant, vegetable, food ||
|-
|''ghim'' || ɣim || n. || n. || meat, flesh, animal, food ||
|-
|''mos'' || mɔs || n. || n. || mineral, rock, vitamin, supplement ||
|-
|''mhar'' || βar || n. || m. || horse || general
|-
|''alamtamh'' || a.lam.tab || n. || m. || race-horse || lit. that which runs
|-
|''eltamh'' || ɛl.tab || n. || m. || pack-horse || lit. that which moves/transports
|-
|''del'' || dɛl || n. || f. || cow, ox ||
|-
|''gel'' || gɛl || n. || f. || fish || generally refers to a finned and scaled aquatic animal
|-
|''heþ'' || hɛθ || n. || f. || wild dog || generally analogous to order canidae
|-
|''jase'' || ja.sɛ || n. || f. || wild cat || generally analogous to suborder feliforma
|-
|''kis'' || kis || n. || n. || domestic cat ||
|-
|''kom'' || kɔm || n. || n. || domestic dog ||
|-
|''lin'' || lin || n. || n. || beak ||
|-
|''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile
|-
|''nuastamh'' || nœ.as.tab || n. || m. || bird || lit. that which flies
|-
|''nuasrotamh'' || nœ.as.rɔ.tab || n. || m. || flightless bird || lit. that which is lame [to fly]
|-
|''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs
|-
|''neþ'' || nɛθ || n. || f. || horn ||
|-
|''hīn'' || hiːn || n. || n. || milk ||
|-
|''hīnmio'' || hiːn.mi.ɔ || n. || n. || dairy animal || lit. milkable
|-
|''pitneþ'' || pit.nɛθ || n. || f. || long-horned ||
|-
|''laseneþ'' || la.sɛ.nɛθ || n. || f. || twist-horned ||
|-
|''negneþ'' || nɛg.nɛθ || n. || f. || four-horned ||
|-
|''vitemrin'' || vi.tɛm.rin || n. || n. || antelope, ibex, goat-like creatures || lit. nimble grazer
|-
|''amso'' || am.sɔ || n. || n. || fluff, fleece ||
|-
|''amsorin'' || am.sɔ.rin || n. || n. || sheep, bison || lit. fluffy grazer
|-
|''ovad'' || ɔ.vad || n. || m. || antler, rack, pronged-horn ||
|-
|''ovadrin'' || ɔ.vad.rin || n. || m. || deer, elk, moose || lit. prong-horned grazer
|-
|''ikla'' || ik.la || adj. || || wild, ferral ||
|-
|''rin'' || rin || n. || n. || grazer ||
|-
|''seru'' || sɛ.rœ || adj. || || domestic, tame, civil ||
|}
 
==Geographical and Geological Terms==
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''tak'' || tak || n. || m. ||behind, ward, west || ablaut plural
|-
|''lhevvoghig'' || ɬɛv.vɔɣ.ig || n. || n. || en route, bound ||
|-
|''dosad'' || dɔs.ad || n. || m. || fertile dirt, fertile ||
|-
|''tos'' || tɔs || n. || n. || front, forward, east ||
|-
|''hao'' || ha.ɔ ||  n. || n. || land, place where þe Haonai live ||
|-
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
|-
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat ||
|-
|''fas'' || fas || n. || m. || left, north || ablaut plural
|-
|''astikiva'' || as.tik.iv.a || n. || m. || obsidian, blackrock ||
|-
|''ok'' || ɔk || n. || n. || right, south ||
|-
|''liv'' || liv || n. || n. || sand, sandy, roughly ||
|-
|''kiva'' || kiv.a || n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|-
|''fafen'' || faf.ɛn || n. || f. || forrest || mass plural
|-
|''mhiro'' || βir.ɔ || n. || n. || uncivilization, uncivilized, unsettled land, wild, wilderness ||
|-
|}
 
==Religious Terms==
 
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''Elmunro'' || ɛl.mœn.rɔ ||  n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|-
|''ghoþ'' || ɣɔθ ||  n. || n. || writings, scripts, scriptures, written || ablaut plural
|-
|''kasak'' || kas.ak ||  n. || m. || command, will, irrevocable wish ||
|-
|''isat'' || is.at ||  n. || m. || self, selfish, selfishly ||
|-
|''isatro'' || is.at.rɔ ||  n. || n. || selflessness, selfless ||
|-
|''mhinen'' || βin.ɛn ||  n. || f. || nirvana, ultimate afterlife ||
|-
|''nagfuge'' || nag.fœg.ɛ || v. || || being able to see [truth], knowledge of good and the lack thereof, to know ||
|-
|''pah'' || pah ||  n. || m. || bad, evil, injustice || ablaut plural
|-
|''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely ||
|-
|''tistaro'' || tis.tar.ɔ || adj. || || unpure ||
|-
|''tistavogh'' || tis.tav.ɔɣ ||  n. || n. || the sate of being pure, purity ||
|-
|''vajin'' || vaj.in ||  n. || n. || just, good, correct, correctly, justice ||
|-
|''vajinig'' || vaj.in.ig || v. || || to be just, to be good, to be correct ||
|-
|''vajinro'' || vaj.in.rɔ ||  n. || n. || unjust, injustice, incorrect ||
|-
|''laþ'' || laθ || n. || m. || presence, the being with, the supporting of ||
|-
|''laþro'' || laθ.rɔ || n. || n. || non-presence, non-support, being away from ||
|-
|''idef'' || id.ɛf || n. || f. || message ||
|-
|''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel ||
|-
|''ðuleþen'' || ðœl.ɛθ.ɛn || n. || f. || submitter, surrenderer, accepter, one of peace ||
|-
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural
|-
|''sarude'' || sar.œd.ɛ || n. || f. || islander, refugee ||
|-
|''elmun'' || ɛl.mœn || n. || m. || initial creation, that which appeared from nothing, that which was truly created ||
|-
|''elmunge'' || ɛl.mœn.gɛ || v. || || to truly create ||
|-
|''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] ||
|-
|''felefþen'' || fɛl.ɛf.θɛn || n. || f. || prophet, revealer [of truth] ||
|-
|''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is||
|-
|''kujsik'' || kœj.sik || n. || n. || that which can be formed/reformed, that which can be manipulated ||
|-
|''kujge'' || kœj.gɛ || v. || || to create, to form ||
|-
|''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God ||
|-
|''furadovaste'' || fœr.ad.ɔv.as.tɛ || n. || f. || polytheism || lit. relating to many deities
|-
|''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God ||
|-
|''Von Elmunro'' || vɔn ɛl.mœn.rɔ || n. || n. || The One who was not created, That One who did not appear from nothing ||
|-
|''Von Kujsikro'' || vɔn kœj.sik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be formed or reformed ||
|-
|''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || f. || The Longestlasting, The Everlasting ||
|-
|''Von Mūtasikro'' || vɔn mœːt.as.ik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be changed or be alternating ||
|-
|''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || n. || The Always, the One who has always been and will always be ||
|-
|''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk.kœk || n. || m. || The Everywhere, The Everyplace, the One who is everywhere ||
|-
|''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided ||
|-
|''Ven Sarlejþen'' || vɛn sar.lɛj.θɛn || n. || f. || The Giver of Refuge ||
|-
|''Von Firin'' || vɔn fir.in || n. || n. || The Truth, The One who is ||
|-
|''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all ||
|}


==Astronomical Terms==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|-
|''aradarin'' || ar.ad.ar.in || n. || n. || tall sun, noon||
|''nan'' || nan || n. || m. || male human ||
|-
-
|''aradtunh'' || ar.ad.tœŋ ||  n. || m. || tall moon, midnight||
|''nah'' || nah || n. || m. || specific grace/mercy ||
|-
|''arin'' || ar.in ||  n. || n. || sun, solar, solarly, shine, shiny||
|-
|''arinelheg'' || ar.in.ɛɬ.ɛg || v. || || to make shiny, to shine||
|-
|''arinhoa'' || ar.in.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|-
|''arinhoaro'' || ar.in.hɔ.ar.ɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|-
|''arinkafta'' || ar.in.kaf.ta || n. || m. || sunfall, sunset||
|-
|''arintap'' || ar.in.tap || n. || m. || star, lit. sun-fleck||
|-
|''arintaptanul'' || ar.in.tap.tan.œl ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|-
|''arintapsar'' || ar.in.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|-
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|-
|''gomh'' || gɔb || n. || n. || sphere, planet || ablaut plural
|-
|''hirinh'' || hir.iŋ ||  n. || n. || day/night cycle ||
|-
|''impa'' || im.pa ||  n. || m. || circle, orbit ||
|-
|''joo'' || jɔː ||  n. || n. || night ||
|-
|''kil'' || kil ||  n. || n. || hidden, covering, inconspicuously, eclipse || ablaut plural
|-
|''kivagomh'' || kiv.ag.ɔb || n. || n. || solid planet ||
|-
|''malgomh'' || mal.gɔb || n. || n. || small planet, dwarf planet, moon || objects in space small enough to not have an atmosphere
|-
|''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing, not, empty, null ||
|-
|''pekgomh'' || pɛk.gɔb || n. || n. || bio-planet, habitable planet ||
|-
|''arinpil'' || ar.in.pil || n. || n. || nebula, sun-cloud ||
|-
|''tavasgomh'' || tav.as.gɔb || n. || n. || atmospheric planet || planet with an atmosphere
|-
|''tunh'' || tœŋ ||  n. || m. || moon ||
|-
|''tunhkafta'' || tœŋ.kaf.ta ||  n. || m. || moonfall, sunrise ||
|}
 
==Colors==
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''asti'' || as.ti || n. || n. || black, dark, bold ||
|-
|''eno'' || ɛn.ɔ || n. || n. || grey, mild, soft ||
|-
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
|-
|''kek'' || kɛk || n. || f. || blue ||
|-
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|-
|''ina'' || in.a || n. || m. || red, blood red ||
|-
|-
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
|''haci'' || ha.ʃi || n. || n. || black||
|-
|-
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|''haci'' || ha.ʃi || adj. || || dark, bold ||
|-
|-
|''apo'' || ap.ɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|''jeha'' || .ha || adj. || || next ||
|-
|-
|''enina'' || ɛn.in.a || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|''jehauda'' || .ha.u.da || n. || f. || successor ||
|-
|-
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|''dable'' || dab.|| adj. || || previous ||
|-
|-
|''astina'' || as.tin.a || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|''dableuda'' || dab..u.da || n. || f. || predecessor ||
|-
|-
|''astivov'' || as.ti.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|''hena'' || .na || n. || n. || grey ||
|-
|-
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange || same as enovov
|''hena'' || .na || adj. || || mild, soft ||
|-
|''enovov'' || ɛn.ɔv.ɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow || same as vemhija
|-
|''vemapo'' || vɛm.ap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|-
|''astapo'' || as.tap.ɔ || n. || n. || dark green, black green || same as vemkek
|-
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue || same as astapo
|-
|''enokek'' || ɛn.ɔk.ɛk || n. || f. || soft blue, grey blue || same as vemro
|-
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple || same as enokek
|-
|''fur'' || fœr ||  n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural
|}
 
==Complete Lexicon==
 
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''asti'' || as.ti || n. || n. || black||
|-
|''asti'' || as.ti || adj. || || dark, bold ||
|-
|''jelhu'' || jɛ.ɬœ || adj. || || next ||
|-
|''jelhūde'' || jɛ.ɬœː.dɛ || n. || f. || successor ||
|-
|''damhle'' || daβ.lɛ || adj. || || previous ||
|-
|''damhleude'' || daβ.lɛ.œ.dɛ || n. || f. || predecessor ||
|-
|''eno'' || ɛ.nɔ || n. || n. || grey ||
|-
|''eno'' || ɛ.nɔ || adj. || || mild, soft ||
|-
|-
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
Line 357: Line 34:
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|-
|-
|''ina'' || i.na || n. || m. || red, blood red ||
|''hina'' || hi.na || n. || m. || red, blood red ||
|-
|-
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
Line 363: Line 40:
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|-
|-
|''apo'' || a.pɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|''hapo'' || ha.pɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|-
|-
|''enina'' || ɛn.ina || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|''henina'' || hɛn.ina || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|-
|-
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|-
|-
|''astīna'' || as.tiː.na || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|''hacina'' || ha.ʃi.na || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|-
|-
|''astivov'' || as.ti.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|''hacivov'' || ha.ʃi.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|-
|-
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange ||
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange ||
|-
|-
|''enovov'' || ɛ..vɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow ||
|''henavov'' || .na.vɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow ||
|-
|-
|''vemapo'' || vɛm.ap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|''vemhapo'' || vɛm.hap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|-
|-
|''astapo'' || as.tap.ɔ || n. || n. || dark green, black green ||
|''haciapo'' || ha.ʃi.hap.ɔ || n. || n. || dark green, black green ||
|-
|-
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue ||
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue ||
|-
|-
|''enokek'' || ɛ..kɛk || n. || f. || soft blue, grey blue ||
|''henakek'' || .na.kɛk || n. || f. || soft blue, grey blue ||
|-
|-
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple ||
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple ||
|-
|-
|''aga'' || a.ga || n. || m. || eye ||
|''haga'' || ha.ga || n. || m. || eye ||
|-
|''hael'' || ha.ɛl || n. || f. || neck ||
|-
|-
|''ael'' || a.ɛl || n. || f. || neck ||
|''huta'' || hu.ta || adj. || || open ||
|-
|-
|''atu'' || a.|| adj. || || open ||
|''leta'' || .ta || adj. || || closed ||
|-
|-
|''letu'' || .|| adj. || || closed ||
|''hagage'' || ha.ga.gɛ || v. || || to watch ||
|-
|-
|''agage'' || a.ga.gɛ || v. || || to watch ||
|''hajat'' || ha.jat || n. || m. || thought, idea, intelligence||
|-
|-
|''ajat'' || a.jat || n. || m. || thought, idea, intelligence||
|''hajat'' || ha.jat || adj. || || intelligent, thoughtful ||
|-
|-
|''ajat'' || a.jat || adj. || || intelligent, thoughtful ||
|''hajatuda'' || ha.ja.tʃu.da || n. || n. || thinker || lit. person of thought
|-
|-
|''ajatude'' || a.ja..|| n. || n. || thinker || lit. person of thought
|''furajatude'' || fu.ra.ja.tʃu.da || n. || n. || genius person ||
|-
|-
|''furajatude'' || .ra.ja.tœ.dɛ || n. || n. || genius person ||
|''furajat'' || fu.r.ha.jat || n. || m. || genius || lit. much intelligence
|-
|-
|''furajat'' || .ra.jat || n. || m. || genius || lit. much intelligence
|''furajat'' || fu.r.ha.jat || adj. || || genius || lit. much intelligence
|-
|-
|''furajat'' || .ra.jat || adj. || || genius || lit. much intelligence
|''hajatge'' || ha.jat.|| v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze||
|-
|-
|''ajatge'' || a.jat.gɛ || v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze||
|''halduc'' || hal.duʃ || n. || m. || confidence, surity ||
|-
|-
|''aldus'' || al.dœs || n. || m. || confidence, surity ||
|''halduc'' || hal.duʃ || n. || m. || trustworthy, sure, confident||
|-
|-
|''aldus'' || al.dœs || n. || m. || trustworthy, sure, confident||
|''halduceheg'' || hal.du.ʃɛ.hɛg || v. || || to gain trust, to make trustworthy||
|-
|-
|''alduselheg'' || al.dœs.ɬɛg || v. || || to gain trust, to make trustworthy||
|''halducge'' || hal.duʃ.|| v. || || to trust, to have confidence in||
|-
|-
|''aldusge'' || al.dœs.gɛ || v. || || to trust, to have confidence in||
|''halom'' || ha.lɔm || n. || f. || dream ||
|-
|-
|''alom'' || a.lɔm || n. || f. || dream ||
|''halamig'' || ha.la.mig || v. || || to run||
|-
|-
|''alamig'' || a.la.mig || v. || || to run||
|''halomig'' || ha..mig || v. || || to dream, to have good dreams||
|-
|-
|''alomig'' || a.lɔ.mig || v. || || to dream, to have good dreams||
|''hanat'' || ha.nat || n. || m. || gift, blessing ||
|-
|-
|''anat'' || a.nat || n. || m. || gift, blessing ||
|''hanat'' || ha.nat || adj. || || blessed, gifted ||
|-
|-
|''anat'' || a.nat || adj. || || blessed, gifted ||
|''desa'' || .sa || n. || m. || curse, affliction ||
|-
|-
|''desa'' || dɛs.a || n. || m. || curse, affliction ||
|''desa'' || .sa || adj. || || cursed, afflicted ||
|-
|-
|''desa'' || dɛs.a || adj. || || cursed, afflicted ||
|''hanatge'' || ha.nat.gɛ || v. || || to gift, to give||
|-
|-
|''anatge'' || a.nat.gɛ || v. || || to gift, to give||
|''haro'' || ha.|| n. || n. || shyness, bashfulness, modesty ||
|-
|-
|''aro'' || a.rɔ || n. || n. || shyness, bashfulness, modesty ||
|''haroig'' || ha.rɔ.ig || v. || || to be shy, to be bashful, to be modest ||
|-
|-
|''aroig'' || a.rɔ.ig || v. || || to be shy, to be bashful, to be modest ||
|''harad'' || a.rad || n. || m. || tallness, tall||
|-
|-
|''arad'' || a.rad || n. || m. || tallness, tall||
|''haradhuson'' || ha.rad.hu.sɔn || n. || n. || tower, tall building ||
|-
|-
|''aradarin'' || a.rad.ar.in || n. || n. || tall sun, noon||
|''haradharin'' || ha.rad.har.in || n. || n. || tall sun, noon||
|-
|-
|''aradtunh'' || a.rad.tœŋ ||  n. || m. || tall moon, midnight||
|''haradtunag'' || a.rad.tʃu.nag ||  n. || m. || tall moon, midnight||  
|-
|-
|''aram'' || a.ram ||  n. || f. || love, care||
|''havam'' || ha.vam ||  n. || f. || love, care||
|-
|-
|''aram'' || a.ram ||  adj. || || loving, caring ||
|''havam'' || ha.vam ||  adj. || || loving, caring ||
|-
|-
|''arin'' || a.rin ||  n. || n. || sun, something shiny ||
|''harin'' || ha.rin ||  n. || n. || sun, something shiny ||
|-
|-
|''arin'' || a.rin ||  n. || n. || solar, shiny||
|''harin'' || ha.rin ||  n. || n. || solar, shiny||
|-
|-
|''arinig'' || a.ri.nig || v. || || to shine ||
|''harinig'' || ha.ri.nig || v. || || to shine ||
|-
|-
|''arinelheg'' || a.ri.nɛ.ɬɛg || v. || || to make shiny, to cause something to shine||
|''harineheg'' || ha.ri.nɛ.hɛg || v. || || to make shiny, to cause something to shine||
|-
|-
|''arinhoa'' || a.rin.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|''harinhoa'' || ha.rin.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|-
|-
|''arinhoaro'' || a.rin.hɔ.a.rɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|''harinhoaro'' || ha.rin.hɔ.a.rɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|-
|-
|''arinkafta'' || a.rin.kaf.ta ||  n. || m. || sunfall, sunset||
|''harinkafta'' || ha.rin.kaf.ta ||  n. || m. || sunfall, sunset||
|-
|-
|''arintap'' || a.rin.tap ||  n. || p. || star, lit. sun-fleck||
|''harintap'' || ha.rin.tap ||  n. || p. || star, lit. sun-fleck||
|-
|-
|''arintaptanul'' || a.rin.tap.ta.nœl ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|''harintaptunal'' || ha.rin.tap.tʃu.nal ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|-
|-
|''arintapsar'' || a.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|''harintapsar'' || ha.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|-
|-
|''astiaga'' || as.ti.a.ga ||  n. || m. || pupil ||
|''hacihaga'' || ha.ʃi.ha.ga ||  n. || m. || pupil ||
|-
|-
|''astikiva'' || as.ti.ki.va ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|''hacikiva'' || ha.ʃi.ki.va ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|-
|-
|''dal'' || dal ||  n. || m. || male cat ||
|''dal'' || dal ||  n. || m. || male cat ||
Line 481: Line 160:
|''ðeg'' || ðɛg ||  adj. || || literate ||  
|''ðeg'' || ðɛg ||  adj. || || literate ||  
|-
|-
|''ðule'' || ðœl.ɛ ||  n. || f. || surrender, submission, acceptance, peace ||
|''ðulo'' || ðul.ɔ ||  n. || f. || surrender, submission, acceptance, peace ||
|-
|-
|''ðulero'' || ðœl.ɛr.ɔ ||  n. || n. || non-surrender, non-submission, rejection, battle ||
|''ðuloro'' || ðul.ɔr.ɔ ||  n. || n. || non-surrender, non-submission, rejection, battle ||
|-
|-
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertility ||
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertility ||
Line 491: Line 170:
|''dosadeg'' || dɔs.ad ||  v. || || to be fertile ||
|''dosadeg'' || dɔs.ad ||  v. || || to be fertile ||
|-
|-
|''dosadelheg'' || dɔs.ad.ɛɬ.ɛg || v. || || to fertilize ||
|''dosadeheg'' || dɔs.ad.ɛx.ɛg || v. || || to fertilize ||
|-
|-
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|-
|-
|''duinig'' || .in.ig || v. || || to take || specifically: what is presumed to be offered, but is not
|''duanig'' || dʒu.an.ig || v. || || to take || specifically: what is presumed to be offered, but is not
|-
|-
|''eiþ'' || ɛ.|| v. || || to be || irregular
|''duan'' || dʒu.an || n. || n. || that which was taken when presumed to be offered but wasn't ||
|-
|-
|''el'' || ɛl || n. || f. || movement, moveable, wavering, shake ||
|''heiþ'' || hɛ.iθ || v. || || to be || irregular
|-
|-
|''el'' || ɛl || v. || || to move || irregular
|''hel'' || hɛl || n. || f. || movement, moveable, wavering, shake ||
|-
|-
|''eldu'' || ɛl.dœ || n. || m. || fire ||
|''hel'' || hɛl || v. || || to move || irregular
|-
|-
|''emh'' || ɛb ||  n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural
|''helðu'' || hɛl.ðu ||  n. || m. || fire ||
|-
|-
|''Elmunro'' || ɛl.mœn.rɔ ||  n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|''heb'' || hɛb ||  n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural
|-
|-
|''elro'' || ɛl.rɔ || adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ ||
|''Helmunro'' || hɛl.mʲun.rɔ || n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|-
|-
|''elvon'' || ɛl.vœn || n. || n. || abstractness, abstractly, abstract ||
|''helro'' || hɛl.|| adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ ||
|-
|-
|''enþe'' || ɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless ||
|''helvan'' || hɛl.van || n. || n. || abstractness, abstractly, abstract ||
|-
|-
|''enþeforheg'' || ɛn.θɛf.ɔrʰ.ɛg || v. || || to stand, to be still-legged ||
|''henþe'' || hɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless ||
|-
|-
|''eski'' || ɛs.ki ||  n. || n. || cube ||
|''henþeforheg'' || hɛn.θɛf.ɔr.ɛg || v. || || to stand, to be still-legged ||
|-
|''heski'' || hɛs.ki ||  n. || n. || cube ||
|-
|-
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
Line 525: Line 206:
|''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake ||
|''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake ||
|-
|-
|''faron'' || far.œn ||  n. || n. || chest, breast ||
|''faran'' || far.an ||  n. || n. || chest, breast ||
|-
|-
|''fas'' || fas ||  n. || m. || left, north || ablaut plural
|''fas'' || fas ||  n. || m. || left, north || ablaut plural
|-
|-
|''fe'' || fɛ || || || ||
|''feni'' || fɛ.ni || n. || n. || plant, vegetable, food
|-
|''fo'' || fɔ || || || ||
|-
|''fal'' || fal || n. || m. ||
|-
|''feni'' || fɛn.i || n. || n. || plant, vegetable, food
|-
|''femna'' || fɛm.na || || || ||
|-
|-
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|-
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  n. || f. || largeness, growth ||
|''felik'' || .lik ||  n. || f. || largeness, growth ||
|-
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  adj. || || big ||
|''felik'' || .lik ||  adj. || || big ||
|-
|-
|''felikað otasa'' || fɛl.ik.að ɔt.as.a ||  n. || m. || eyebrow ||
|''felikað hotasa'' || fɛl.ik.að hɔt.as.a ||  n. || m. || eyebrow ||
|-
|-
|''felikilhig'' || fɛl.ik..ig || v. || || to grow, to make growth ||
|''felikihig'' || fɛl.ik.ih.ig || v. || || to grow, to make growth ||
|-
|-
|''feliktirunge'' || fɛl.ik.tir.œn.gɛ || v. || || to snort ||
|'''feliktirunge''' || fɛl.ik.tir.un.gɛ || v. || || to snort ||
|-
|-
|''forh'' || fɔrʰ ||  n. || f. || leg || ablaut plural
|''forh'' || fɔrʰ ||  n. || f. || leg || ablaut plural
|-
|-
|''fujak'' || fœj.ak ||  n. || f. || animal || neutral connotation
|''fujak'' || fuj.ak ||  n. || f. || animal || neutral connotation
|-
|-
|''fur'' || fœr ||  n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural
|''fur'' || fur ||  n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural
|-
|-
|''fur'' || fœr ||  n. || m. || much, many, excess, more || ablaut plural
|''fur'' || fur ||  n. || m. || much, many, excess, more || ablaut plural
|-
|-
|''furaga'' || fœr.ag.a ||  n. || m. || iris ||
|''furaga'' || fur.ag.a ||  n. || m. || iris ||
|-
|-
|''furagage'' || fœr.ag.ag.ɛ || v. || || to see too much ||
|''furagage'' || fur.ag.ag.ɛ || v. || || to see too much ||
|-
|-
|''furajatge'' || fœr.aj.at.gɛ || v. || || to overthink || colloquial: to overthink every little thing and constantly cry
|''furajatge'' || fur.aj.at.gɛ || v. || || to overthink || colloquial: to overthink every little thing and constantly cry
|-
|-
|''furlejeg'' || fœr.lɛj.ɛg || v. || || to give color  ||
|''furlejeg'' || fur.lɛj.ɛg || v. || || to give color  ||
|-
|-
|''furro'' || fœr.rɔ || adj. || || monochrome, uncolorful ||
|''furro'' || fur.rɔ || adj. || || monochromeness, uncolorfulness ||
|-
|-
|''furvaste'' || fœr.vas.tɛ || adj. || || chromatic ||
|''furro'' || fur.rɔ || adj. || || need, want, few ||
|-
|''furvaste'' || fur.vas.tɛ || adj. || || chromatic ||
|-
|-
|''ghapeg'' || ɣap.ɛg || v. || || to direct away ||
|''ghapeg'' || ɣap.ɛg || v. || || to direct away ||
Line 585: Line 260:
|''ghoþþen'' || ɣɔθ.θɛn ||  n. || f. || writer, scribe ||
|''ghoþþen'' || ɣɔθ.θɛn ||  n. || f. || writer, scribe ||
|-
|-
|''ghul'' || ɣœl || n. || m. ||pyramid || (triangle base)
|''ghul'' || ɣul || n. || m. ||pyramid || (triangle base)
|-
|''ghus'' || ɣœs || n. || m. || ||
|-
|''ghen'' || ɣɛn || n. || f. || ||
|-
|''ghal'' || ɣal || n. || m. || ||
|-
|-
|''ghare'' || ɣar.ɛ || n. || m. || parent, mother || default gender is female but can be used as a general term for parent
|''ghare'' || ɣar.ɛ || n. || m. || parent, mother || default gender is female but can be used as a general term for parent
Line 597: Line 266:
|''ghim'' || ɣim || n. || f. || meat, flesh, animal, food ||
|''ghim'' || ɣim || n. || f. || meat, flesh, animal, food ||
|-
|-
|''gheid'' || ɣɛ.id || n. || n. || ||
|''gob'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural
|-
|''ghop'' || ɣɔp || n. || f. || ||
|-
|-
|''gomh'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural
|''gulam'' || gul.am ||  adj. || || cold ||
|-
|''gulam'' || gœl.am ||  adj. || || cold ||
|-
|-
|''halos'' || hal.ɔs || n. || n. || pyramid || (square base)
|''halos'' || hal.ɔs || n. || n. || pyramid || (square base)
Line 609: Line 274:
|''halci'' || hal.ʃi ||  n. || n. || throat, neck ||
|''halci'' || hal.ʃi ||  n. || n. || throat, neck ||
|-
|-
|''halciig'' || hal.ʃiːg || v. || || to swallow ||
|''halcīg'' || hal.ʃiːg || v. || || to swallow ||
|-
|-
|''hamh'' || hab ||  n. || f. || tooth || ablaut plural
|''hab'' || hab ||  n. || f. || tooth || ablaut plural
|-
|-
|''hamheg'' || haβ.ɛg || v. || || to bite ||
|''habeg'' || hab.ɛg || v. || || to bite ||
|-
|-
|''hao'' || ha.ɔ ||  n. || n. || land, place where þe Haonai live ||
|''hao'' || ha.ɔ ||  n. || n. || land, place where þe Haonai live ||
Line 631: Line 296:
|''hat'' || hat ||  n. || m. || tomb, entombment, closed in, preserved || ablaut plural
|''hat'' || hat ||  n. || m. || tomb, entombment, closed in, preserved || ablaut plural
|-
|-
|''haul'' || ha.œl ||  n. || m. || equality, symmetry ||
|''haul'' || ha.ul ||  n. || m. || equality, symmetry ||
|-
|-
|''haul'' || ha.œl ||  adj. || || equal, symmetric ||
|''haul'' || ha.ul ||  adj. || || equal, symmetric ||
|-
|-
|''haulelheg'' || ha.œl.ɛɬ.ɛg || v. || || to make symmetrical, to make equal, equalize ||
|''haulexeg'' || ha.ul.ɛx.ɛg || v. || || to make symmetrical, to make equal, equalize ||
|-
|-
|''haulro'' || ha.œl.rɔ ||  n. || n. || inequality, asymmetrical ||
|''haulro'' || ha.ul.rɔ ||  n. || n. || inequality, asymmetrical ||
|-
|-
|''haulro'' || ha.œl.rɔ ||  n. || n. || unequal, asymmetry||
|''haulro'' || ha.ul.rɔ ||  n. || n. || unequal, asymmetry||
|-
|-
|''hescad'' || hɛs.ʃad ||  n. || m. || bad person, ruffian, brute, villain ||
|''hescad'' || hɛs.ʃad ||  n. || m. || bad person, ruffian, brute, villain ||
Line 647: Line 312:
|''hid'' || hid ||  adj. || || slow ||
|''hid'' || hid ||  adj. || || slow ||
|-
|-
|''hidelheg'' || hid.ɛɬ.ɛg || v. || || to slow, to make slow ||
|''hidexeg'' || hid.ɛx.ɛg || v. || || to slow, to make slow ||
|-
|-
|''hirinh'' || hir.iŋ ||  n. || m. || day/night cycle ||
|''hiring'' || hir.iŋ ||  n. || m. || day/night cycle ||
|-
|-
|''ho'' || hɔ ||  n. || n. || snowflake, snow, time of snow || ablaut plural
|''ho'' || hɔ ||  n. || n. || snowflake, snow, time of snow || ablaut plural
Line 669: Line 334:
|''jaf'' || jaf ||  n. || m. || gut, stomach || ablaut plural
|''jaf'' || jaf ||  n. || m. || gut, stomach || ablaut plural
|-
|-
|''jaffu'' || jaf.|| adj. || || able to be choked on ||
|''jaffu'' || jaf.fu || adj. || || able to be choked on ||
|-
|-
|''jaffuro'' || jaf.fœr.ɔ || adj. || || not able to be choked on ||
|''jaffuro'' || jaf.fur.ɔ || adj. || || not able to be choked on ||
|-
|-
|''jafge'' || jaf.gɛ || v. || || to choke, to cough ||
|''jafge'' || jaf.gɛ || v. || || to choke, to cough ||
Line 705: Line 370:
|''jō'' || jɔː ||  n. || n. || night ||
|''jō'' || jɔː ||  n. || n. || night ||
|-
|-
|''juksed'' || jœk.sɛd ||  n. || f. || hair ||
|''juksed'' || juk.sɛd ||  n. || f. || hair ||
|-
|-
|''juksedeg'' || jœk.sɛd.ɛg || v. || || to hide ||
|''juksedeg'' || juk.sɛd.ɛg || v. || || to hide ||
|-
|-
|''juvanh'' || jœv.aŋ ||  n. || m. || language, speech ||
|''juvang'' || juv.aŋ ||  n. || m. || language, speech ||
|-
|-
|''juvanh'' || jœv.aŋ ||  adj. || || linguistic||
|''juvang'' || juv.aŋ ||  adj. || || linguistic||
|-
|-
|''juvanhge'' || jœv.aŋ.gɛ || v. || || to speak, to say, to talk, to tell || general term, most commonly used when quoting
|''juvangge'' || juv.aŋ.gɛ || v. || || to speak, to say, to talk, to tell || general term, most commonly used when quoting
|-
|-
|''solaig'' || sɔ.la.ig || v. || || to tell, to speak to, to address || used when addressing a listener
|''solaig'' || sɔ.la.ig || v. || || to tell, to speak to, to address || used when addressing a listener
Line 719: Line 384:
|''foleneg'' || fɔ.lɛ.nɛg || v. || || to speak, to address || used when addressing a large congregation of people
|''foleneg'' || fɔ.lɛ.nɛg || v. || || to speak, to address || used when addressing a large congregation of people
|-
|-
|''numage'' || .ma.gɛ || v. || || to speak softly, whisper || used when one is expected to be speaking softly
|''numage'' || nu.ma.gɛ || v. || || to speak softly, whisper || used when one is expected to be speaking softly
|-
|-
|''micaig'' || mi.ʃa.ig || v. || || to speak softly, whisper || used when one is trying to not be heard for privacy reasons
|''micaig'' || mi.ʃa.ig || v. || || to speak softly, whisper || used when one is trying to not be heard for privacy reasons
|-
|-
|''juvanhro'' || jœv.aŋ.rɔ || n. || n. || gibberish, non-language ||
|''juvangro'' || juv.aŋ.rɔ || n. || n. || gibberish, non-language ||
|-
|-
|''kafatge'' || kaf.at.gɛ || n. || f. || yearning ||
|''kafatge'' || kaf.at.gɛ || n. || f. || yearning ||
Line 729: Line 394:
|''kafatge'' || kaf.at.gɛ || v. || || to yearn, to want ||
|''kafatge'' || kaf.at.gɛ || v. || || to yearn, to want ||
|-
|-
|''kafatroig'' || kaf.at..ig || n. || n. || indifference, unwanting ||
|''kafatroig'' || kaf.at..ig || n. || n. || indifference, unwanting ||
|-
|-
|''kafatroig'' || kaf.at..ig ||  adj. || || indifferent ||
|''kafatroig'' || kaf.at..ig ||  adj. || || indifferent ||
|-
|-
|''kafatroig'' || kaf.at..ig || v. || || to be indifferent ||
|''kafatroig'' || kaf.at..ig || v. || || to be indifferent ||
|-
|-
|''kafta'' || kaf.ta || n. || m. || falling, fallen, dead, death ||
|''kafta'' || kaf.ta || n. || m. || falling, fallen, dead, death ||
|-
|-
|''kaftaðari'' || kaf.ta.ða.ri || n. || n. || death-trek || a common practice for the old and seriously ill to go out alone on a long journey by foot where one would bring minimal food and spend time praying and fasting seeking to get as close to Aðhi as possible before dying on the journey. If the sick heal while on their journey, they would return home. If one is taking the trek because of old age, they become a hermit in the wilderness until death.
|''kaftafa'' || kaf.ta.fa || n. || m. || fallen tree, bridge ||
|-
|-
|''kaftaelheg'' || kaf.ta.ɛɬ.ɛg || v. || || to kill, to make dead ||
|''kaftaðari'' || kaf.ta.ða.ri || n. || n. || death-trek || a common practice for the old and seriously ill to go out alone on a long journey by fōt where one would bring minimal food and spend time praying and fasting sēking to get as close to Aðhi as possible before dying on the journey. If the sick heal while on their journey, they would return home. If one is taking the trek because of old age, they become a hermit in the wilderness until death.
|-
|''kaftaexeg'' || kaf.ta.ɛx.ɛg || v. || || to kill, to make dead ||
|-
|-
|''kaftage'' || kaf.tag.ɛ || v. || || to have fallen, to be dead ||
|''kaftage'' || kaf.tag.ɛ || v. || || to have fallen, to be dead ||
Line 759: Line 426:
|''kil'' || kil || adj. || || hidden, covered, inconspicuous ||
|''kil'' || kil || adj. || || hidden, covered, inconspicuous ||
|-  
|-  
|''kilelheg'' || kil.ɛɬ.ɛg || v. || || to make cover ||
|''kilexeg'' || ki..xɛg || v. || || to make cover ||
|-
|-
|''kina'' || kin.a ||  n. || m. || forearm ||
|''kina'' || ki.na ||  n. || m. || forearm ||
|-
|-
|''kes'' || kɛs ||  n. || f. || female cat, cat (general) || ablaut plural
|''kes'' || kɛs ||  n. || f. || female cat, cat (general) || ablaut plural
|-
|-
|''kiva'' || kiv.a ||  n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|''kiva'' || ki.va ||  n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|-
|-
|''kivagomh'' || kiv.ag.ɔb || n. || f. || solid planet ||
|''kivaude'' || ki.va.u.dɛ || n. || f. || partner, spouse || lit. person of steadfastness
|-
|''kivagob'' || ki.va.gɔb || n. || f. || solid planet ||
|-
|-
|''kok'' || kɔk ||  n. || f. || all, every, always, everything, constant || ablaut plural
|''kok'' || kɔk ||  n. || f. || all, every, always, everything, constant || ablaut plural
|-
|-
|''kokeg'' || kɔk.ɛg || v. || || to continue, to be constant ||
|''kokeg'' || .kɛg || v. || || to continue, to be constant ||
|-
|-
|''kokro'' || kɔk.rɔ ||  adj. || || inconsistent ||
|''kokro'' || kɔk.rɔ ||  adj. || || inconsistent ||
Line 783: Line 452:
|''korig'' || kɔr.ig || v. || || to listen ||
|''korig'' || kɔr.ig || v. || || to listen ||
|-
|-
|''kuj'' || kœj ||  n. || m. || shape, form, profile ||
|''kuj'' || kuj ||  n. || m. || shape, form, profile ||
|-
|-
|''kujlejeg'' || kœj.lɛj.ɛg || v. || || to give form, to give shape ||
|''kujlejeg'' || kuj.lɛj.ɛg || v. || || to give form, to give shape ||
|-
|-
|''kuk'' || kœk ||  n. || f. || place, where || ablaut plural
|''kuk'' || kuk ||  n. || f. || place, where || ablaut plural
|-
|-
|''kumh'' || kœb || n. || f. || heat ||
|''kub'' || kub || n. || f. || heat ||
|-
|-
|''kumh'' || kœb || adj. || || hot||
|''kub'' || kub || adj. || || hot||
|-
|-
|''kun'' || kœn || n. || m. || honor, respect ||
|''kun'' || kun || n. || m. || honor, respect ||
|-
|-
|''kun'' || kœn || adj. || || honorable, respectful ||  
|''kun'' || kun || adj. || || honorable, respectful ||  
|-
|-
|''kunge'' || kœn.gɛ || v. || || to be honorable ||
|''kunge'' || kun.gɛ || v. || || to be honorable ||
|-
|-
|''kunlejeg'' || kœn.lɛj.ɛg || v. || || to honor, to give respect ||
|''kunlejeg'' || kun.lɛj.ɛg || v. || || to honor, to give respect ||
|-
|-
|''kunro'' || kœn.rɔ || n. || n. || dishonor, disrespect ||
|''kunro'' || kun.rɔ || n. || n. || dishonor, disrespect ||
|-
|-
|''kunro'' || kœn.rɔ || adj. || || dishonorable, disrespectful ||
|''kunro'' || kun.rɔ || adj. || || dishonorable, disrespectful ||
|-
|-
|''nuasag'' || .as.ag || v. || || to fly, to flap wings ||
|''nuasag'' || nu.as.ag || v. || || to fly, to flap wings ||
|-
|-
|''latna'' || lat.na || n. || m. || hearing ||
|''latna'' || lat.na || n. || m. || hearing ||
Line 815: Line 484:
|''latnaro'' || lat.nar.ɔ || adj. || || inaudible ||
|''latnaro'' || lat.nar.ɔ || adj. || || inaudible ||
|-
|-
|''latnaujnēg'' || lat.na.œj.nɛːg || v. || || to have hearing ||
|''latnaujnēg'' || lat.na.uj.nɛːg || v. || || to have hearing ||
|-
|-
|''lau'' || la.œ || n. || m. || hand ||  
|''lau'' || la.u || n. || m. || hand ||  
|-
|-
|''lauge'' || la.œg.ɛ || v. || || to hold ||
|''lauge'' || la.ug.ɛ || v. || || to hold ||
|-
|-
|''lauhamh'' || la.œh.ab || n. || f. || fingernail ||
|''lauhab'' || la.uh.ab || n. || f. || fingernail ||
|-
|-
|''leka'' || lɛk.a ||  n. || m. || jaw, chin ||
|''leka'' || lɛk.a ||  n. || m. || jaw, chin ||
Line 827: Line 496:
|''lekage'' || lɛk.ag.ɛ || v. || || to chew ||
|''lekage'' || lɛk.ag.ɛ || v. || || to chew ||
|-
|-
|''lhas'' || ɬas ||  n. || m. || food, sustinence, nourishment ||
|''xas'' || xas ||  n. || m. || food, sustinence, nourishment ||
|-
|-
|''lheveg'' || ɬɛv.ɛg || v. || || to direct towards ||
|''xeveg'' || xɛv.ɛg || v. || || to direct towards ||
|-
|-
|''lhevvoghig'' || ɬɛv.vɔɣ.ig ||  n. || n. || en route, bound ||
|''xevvoghig'' || xɛv.vɔɣ.ig ||  n. || n. || en route, bound ||
|-
|-
|''lik'' || lik || n. || n. || dirt, ground ||
|''lik'' || lik || n. || n. || dirt, ground ||
Line 839: Line 508:
|''likeg'' || lik.ɛg || v. || || to be stable, to be grounded ||
|''likeg'' || lik.ɛg || v. || || to be stable, to be grounded ||
|-
|-
|''likelheg'' || lik.ɛɬ.ɛg || v. || || bury, to plant, to ground ||
|''likexeg'' || lik.ɛx.ɛg || v. || || bury, to plant, to ground ||
|-
|-
|''liknoage'' || lik.nɔ.ag.ɛ || v. || || to be dirty, to be like dirt ||
|''liknoage'' || lik.nɔ.ag.ɛ || v. || || to be dirty, to be like dirt ||
Line 859: Line 528:
|''liveg'' || liv.ɛg || v. || || to be rough ||
|''liveg'' || liv.ɛg || v. || || to be rough ||
|-
|-
|''livelheg'' || liv.ɛɬ.ɛg || v. || || to make rough ||
|''livexeg'' || liv.ɛx.ɛg || v. || || to make rough ||
|-
|-
|''livro'' || liv.rɔ || n. || n. || smoothness ||
|''livro'' || liv.rɔ || n. || n. || smoothness ||
Line 867: Line 536:
|''loik'' || lɔ.ik || n. || f. || a cut ||
|''loik'' || lɔ.ik || n. || f. || a cut ||
|-
|-
|''loiktamh'' || lɔ.ik.tab || n. || f. || blade || lit. that which cuts
|''loiktab'' || lɔ.ik.tab || n. || f. || blade || lit. that which cuts
|-
|-
|''loikig'' || lɔ.ik.ig || v. || || to cut ||
|''loikig'' || lɔ.ik.ig || v. || || to cut ||
|-
|-
|''luk'' || lœk ||  n. || f. || animal, critter || positive connotation, ablaut plural, commonly used by parents towards children as term of endearment
|''luk'' || luk ||  n. || f. || animal, critter || positive connotation, ablaut plural, commonly used by parents towards children as term of endearment
|-
|-
|''lumi'' || lœm.i ||  n. || n. || lower eyelid ||
|''lumi'' || lum.i ||  n. || n. || lower eyelid ||
|-
|-
|''luca'' || .ʃa || n. || m. || father ||
|''luca'' || lu.ʃa || n. || m. || father ||
|-
|-
|''lumīg'' || lœm.iːg || v. || || to wink ||
|''lumīg'' || lum.iːg || v. || || to wink ||
|-
|-
|''mag'' || mag || n. || m. || stomach, torso, waist || ablaut plural
|''mag'' || mag || n. || m. || stomach, torso, waist || ablaut plural
|-
|-
|''mal'' || mal || adj. || || small, shrinked ||
|''mal'' || mal || adj. || || small, shrunken ||
|-
|-
|''malgomh'' || mal.gɔb || n. || f. || small planet, dwarf planet, moon || objects in space small enough to not have an atmosphere
|''malgob'' || mal.gɔb || n. || f. || small planet, dwarf planet, moon || objects in space small enough to not have an atmosphere
|-
|-
|''malað otasa''  || mal.að ɔt.as.a ||  n. || m. || eyelash ||
|''malað otasa''  || mal.að ɔt.as.a ||  n. || m. || eyelash ||
|-
|-
|''malelheg'' || mal.ɛɬ.ɛg || v. || || to make small, to shrink ||
|''malexeg'' || mal.ɛx.ɛg || v. || || to make small, to shrink ||
|-
|-
|''malge'' || mal.gɛ || v. || || to be small ||
|''malge'' || mal.gɛ || v. || || to be small ||
Line 899: Line 568:
|''megeg'' || mɛg.ɛg || v. || || to go [away] ||
|''megeg'' || mɛg.ɛg || v. || || to go [away] ||
|-
|-
|''mhi'' || βi || n. || n. || city, civilization || ablaut plural
|''bi'' || bi || n. || n. || city, civilization || ablaut plural
|-
|-
|''mhi'' || βi || adj. || || civilized ||
|''bi'' || bi || adj. || || civilized ||
|-
|-
|''gharemhi'' || ɣa.rɛ.βi || n. || n. || mother city, mother of civilization || is used to mean the place where a civilization started, often used to mean capital city; can also refer as a proper noun to the capital city of Fasað Hao.
|''gharebi'' || ɣa.rɛ.bi || n. || n. || mother city, mother of civilization || is used to mean the place where a civilization started, often used to mean capital city; can also refer as a proper noun to the capital city of Fasað Hao.
|-
|-
|''mhielheg'' || βi.ɛɬ.ɛg || v. || || to civilize ||
|''biexeg'' || bi.ɛx.ɛg || v. || || to civilize ||
|-
|-
|''mhīg'' || βiːg || v. || || to be civilized ||
|''bīg'' || biːg || v. || || to be civilized ||
|-
|-
|''mhinen'' || βin.ɛn || n. || f. || nirvana, ultimate afterlife ||
|''binen'' || bin.ɛn || n. || f. || nirvana, ultimate afterlife ||
|-
|-
|''mhiro'' || βir.ɔ || n. || n. || unsettled land, wild, wilderness ||
|''biro'' || bir.ɔ || n. || n. || unsettled land, wild, wilderness ||
|-
|-
|''mhiro'' || βir.ɔ || adj. || || uncivilized, unsettled, wild ||
|''biro'' || bir.ɔ || adj. || || uncivilized, unsettled, wild ||
|-
|-
|''mig'' || βig || n. || n. || haste ||
|''mig'' || mig || n. || n. || haste ||
|-
|-
|''mig'' || βig || adj. || || fast, quick ||
|''mig'' || mig || adj. || || fast, quick ||
|-
|-
|''migelheg'' || mig.ɛɬ.ɛg || v. || || to make fast, to make quick ||
|''migexeg'' || mig.ɛx.ɛg || v. || || to make fast, to make quick ||
|-
|-
|''migig'' || mig.ig || v. || || to be fast ||
|''migig'' || mig.ig || v. || || to be fast ||
Line 927: Line 596:
|''min'' || min || adj. || || before, in the past, not current, old ||
|''min'' || min || adj. || || before, in the past, not current, old ||
|-
|-
|''minelheg'' || min.ɛɬ.ɛg || v. || || to make old, to age ||
|''minexeg'' || min.ɛx.ɛg || v. || || to make old, to age ||
|-
|-
|''minig'' || min.ig || v. || || to be old ||
|''minig'' || min.ig || v. || || to be old ||
Line 933: Line 602:
|''minro'' || min.rɔ || n. || n. || youth ||
|''minro'' || min.rɔ || n. || n. || youth ||
|-
|-
|''minro'' || min.rɔ || adj. || || non-old, young ||
|''minro'' || min.rɔ || adj. || || non-old, young, new ||
|-
|-
|''mita-'' || mit.a || afx. || - || void, nothing, not, empty, null ||
|''mita-'' || mit.a || afx. || - || void, nothing, not, empty, null ||
Line 941: Line 610:
|''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing ||
|''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing ||
|-
|-
|''mitaldus'' || mit.al.dœs || n. || m. || betrayal ||
|''mitaldus'' || mit.al.dus || n. || m. || betrayal ||
|-
|-
|''mitaldus'' || mit.al.dœs || adj. || || unloyal ||
|''mitaldus'' || mit.al.dus || adj. || || unloyal ||
|-
|-
|''mitaldusge'' || mit.al.dœs.gɛ || v. || || to betray ||
|''mitaldusge'' || mit.al.dus.gɛ || v. || || to betray ||
|-
|-
|''mitaldusþen'' || mit.al.dœs.θɛn || n. || f. || traitor ||
|''mitaldusþen'' || mit.al.dus.θɛn || n. || f. || traitor ||
|-
|-
|''mitatge'' || mit.at.gɛ || v. || || to void, to empty, to null ||
|''mitatge'' || mit.at.gɛ || v. || || to void, to empty, to null ||
Line 955: Line 624:
|''mosol'' || mɔs.ɔl ||  n. || n. || smile ||
|''mosol'' || mɔs.ɔl ||  n. || n. || smile ||
|-
|-
|''mūta'' || mœːt.a ||  n. || m. || change, alternative ||
|''mūta'' || muːt.a ||  n. || m. || change, alternative ||
|-
|-
|''mūtage'' || mœːt.ag.ɛ || v. || || to change, to flip, to alternate ||
|''mūtage'' || muːt.ag.ɛ || v. || || to change, to flip, to alternate ||
|-
|-
|''mūtaro'' || mœːt.ar.ɔ ||  n. || n. || non-change, non-alternative, unchanging ||
|''mūtaro'' || muːt.ar.ɔ ||  n. || n. || non-change, non-alternative, unchanging ||
|-
|-
|''nag'' || nag ||  n. || m. || vision, vigilant, vigilantly ||
|''nag'' || nag ||  n. || m. || vision, vigilant, vigilantly ||
|-
|-
|''nagfuge'' || nag.fœg.ɛ || v. || || being able to see [truth], knowledge of good and the lack thereof, to know ||
|''nagfuge'' || nag.fug.ɛ || v. || || being able to see [truth], knowledge of good and the lack thereof, to know ||
|-
|-
|''nagge'' || nag.gɛ || v. || || to see ||
|''nagge'' || nag.gɛ || v. || || to see ||
Line 969: Line 638:
|''nagro'' || nag.rɔ ||  n. || n. || blindness, non-sight, non-vigilant ||
|''nagro'' || nag.rɔ ||  n. || n. || blindness, non-sight, non-vigilant ||
|-
|-
|''nagroude'' || nag.rɔ.œd.ɛ || n. || n. || blind person ||
|''nagroude'' || nag.rɔ.ud.ɛ || n. || n. || blind person ||
|-
|-
|''nagujnēg'' || nag.œj.nɛːg || v. || || to have sight ||
|''nagujnēg'' || nag.uj.nɛːg || v. || || to have sight ||
|-
|-
|''nalak'' || nal.ak ||  n. || f. || hunger, hungry, hungrily ||
|''nalak'' || nal.ak ||  n. || f. || hunger, hungry, hungrily ||
Line 981: Line 650:
|''nen'' || nɛn ||  n. || f. || woman, human || general term, ablaut plural
|''nen'' || nɛn ||  n. || f. || woman, human || general term, ablaut plural
|-
|-
|''nhar'' || ŋar ||  n. || m. || thirst, thirsty, thirstily ||
|''ngar'' || ŋar ||  n. || m. || thirst, thirsty, thirstily ||
|-
|-
|''nharge'' || ŋar.gɛ || v. || || to be thirsty, to thirst ||
|''ngarge'' || ŋar.gɛ || v. || || to be thirsty, to thirst ||
|-
|-
|''nharro'' || ŋar.rɔ ||  n. || n. || non-thirst  ||
|''ngarro'' || ŋar.rɔ ||  n. || n. || non-thirst  ||
|-
|-
|''nianjeg'' || ni.aɲ.ɛg || v. || || to intimidate ||
|''nianjeg'' || ni.aɲ.ɛg || v. || || to intimidate ||
Line 997: Line 666:
|''ok'' || ɔk ||  n. || f. || right, south ||
|''ok'' || ɔk ||  n. || f. || right, south ||
|-
|-
|''osuv'' || ɔs.œv ||  n. || m. || happiness, happy, joyous, joy, merriment, merry ||
|''osuv'' || ɔs.uv ||  n. || m. || happiness, happy, joyous, joy, merriment, merry ||
|-
|-
|''osuvge'' || ɔs.œv.gɛ || v. || || to be happy, to be joyous, to be merry ||
|''osuvge'' || ɔs.uv.gɛ || v. || || to be happy, to be joyous, to be merry ||
|-
|-
|''otasa'' || ɔt.as.a ||  n. || m. || eyelash, eyebrow ||
|''otasa'' || ɔt.as.a ||  n. || m. || eyelash, eyebrow ||
Line 1,017: Line 686:
|''pek'' || pɛk ||  n. || f. || life, organism, biological, biologically || ablaut plural
|''pek'' || pɛk ||  n. || f. || life, organism, biological, biologically || ablaut plural
|-
|-
|''pekgomh'' || pɛk.gɔb || n. || f. || bio-planet, habitable planet ||
|''pekgob'' || pɛk.gɔb || n. || f. || bio-planet, habitable planet ||
|-
|-
|''pekeg'' || pɛk.ɛg || v. || || to live, to be alive ||
|''pekeg'' || pɛk.ɛg || v. || || to live, to be alive ||
|-
|-
|''pik'' || pik || adj. || || oblong, stretched ||
|''pik'' || pik || adj. || || oblong, stretched, lengthened, wide ||
|-
|-
|''pikimpa'' || pik.im.pa ||  n. || m. || oval, oblong circle ||
|''pikimpa'' || pik.im.pa ||  n. || m. || oval, oblong circle ||
Line 1,031: Line 700:
|''arinpil'' || ar.in.pil || n. || n. || nebula, sun-cloud ||
|''arinpil'' || ar.in.pil || n. || n. || nebula, sun-cloud ||
|-
|-
|''pinh'' || piŋ ||  n. || m. || mediocore, mediocraty, medicraticly, bland, blandly, boringly || ablaut plural
|''ping'' || piŋ ||  n. || m. || mediocore, mediocraty, medicraticly, bland, blandly, boringly || ablaut plural
|-
|-
|''pinhge'' || piŋ.gɛ || v. || || to be boring, to be bland ||
|''pingge'' || piŋ.gɛ || v. || || to be boring, to be bland ||
|-
|-
|''pinhro'' || piŋ.rɔ ||  n. || n. || interesting, interestingly ||
|''pingro'' || piŋ.rɔ ||  n. || n. || interesting, interestingly ||
|-
|-
|''pit'' || pit ||  n. || n. || elegant, elegantly, elegantness, elegant thing/habit || ablaut plural
|''pit'' || pit ||  n. || n. || elegant, elegantly, elegantness, elegant thing/habit || ablaut plural
Line 1,041: Line 710:
|''pit'' || pit ||  n. || n. || long, longly, longness, longlasting ||
|''pit'' || pit ||  n. || n. || long, longly, longness, longlasting ||
|-
|-
|''pitelheg'' || pit.ɛɬ.ɛg || v. || || to make proper, to make elegant ||
|''pitexeg'' || pit.ɛx.ɛg || v. || || to make proper, to make elegant ||
|-
|-
|''pitig'' || pit.ig || v. || || to last ||
|''pitig'' || pit.ig || v. || || to last ||
|-
|-
|''puf'' || pœf ||  n. || m. || song, music || ablaut plural
|''puf'' || puf ||  n. || m. || song, music || ablaut plural
|-
|-
|''pufelheg'' || pœf.ɛɬ.ɛg || v. || || to make song, to make music ||
|''pufexeg'' || puf.x.ɛg || v. || || to make song, to make music ||
|-
|-
|''puol'' || .ɔl ||  n. || n. || side, edge ||
|''puol'' || pu.ɔl ||  n. || n. || side, edge ||
|-
|-
|''ras'' || ras ||  n. || m. || common, commonly, commonality, common thing/habit || ablaut plural
|''ras'' || ras ||  n. || m. || common, commonly, commonality, common thing/habit || ablaut plural
|-
|-
|''raselheg'' || ras.ɛɬ.ɛg || v. || || to make common, to normalize ||
|''rasexeg'' || ras.ɛx.ɛg || v. || || to make common, to normalize ||
|-
|-
|''rasro'' || ras.rɔ ||  n. || n. || uncommon, rare, rarely ||
|''rasro'' || ras.rɔ ||  n. || n. || uncommon, rare, rarely ||
Line 1,069: Line 738:
|''rov'' || rɔv || n. || n. ||shortness, short, shortly ||
|''rov'' || rɔv || n. || n. ||shortness, short, shortly ||
|-
|-
|''ruagage'' || .ag.ag.ɛ || v. || || to watch oneself ||
|''ruagage'' || ru.ag.ag.ɛ || v. || || to watch oneself ||
|-
|-
|''ruajatge'' || .aj.at.gɛ || v. || || to analyze oneself ||
|''ruajatge'' || ru.aj.at.gɛ || v. || || to analyze oneself ||
|-
|-
|''rualdusge'' || .al.dœs.gɛ || v. || || to have confidence in oneself ||
|''rualdusge'' || ru.al.dus.gɛ || v. || || to have confidence in oneself ||
|-
|-
|''rughapeg'' || .ɣap.ɛg || v. || || to direct away from oneself ||
|''rughapeg'' || ru.ɣap.ɛg || v. || || to direct away from oneself ||
|-
|-
|''ruhaulelheg'' || rœh.a.œl.ɛɬ.ɛg || v. || || to make oneself equal ||
|''ruhaulexeg'' || ruh.a.ul.ɛx.ɛg || v. || || to make oneself equal ||
|-
|-
|''rujafge'' || rœj.af.gɛ || v. || || to choke oneself ||
|''rujafge'' || ruj.af.gɛ || v. || || to choke oneself ||
|-
|-
|''rujatafge'' || rœj.at.af.gɛ || v. || || to confirm oneself, to justify oneself ||
|''rujatafge'' || ruj.at.af.gɛ || v. || || to confirm oneself, to justify oneself ||
|-
|-
|''rujihoig'' || rœj.ih.ɔ.ig || v. || || to touch oneself ||
|''rujihoig'' || ruj.ih.ɔ.ig || v. || || to touch oneself ||
|-
|-
|''rujuksedeg'' || rœj.œk.sɛd.ɛg || v. || || to hide oneself ||
|''rujuksedeg'' || ruj.uk.sɛd.ɛg || v. || || to hide oneself ||
|-
|-
|''rujuvanhge'' || rœj.œv.aŋ.gɛ || v. || || to talk to oneself, to reflect to oneself ||
|''rujuvangge'' || ruj.uv.aŋ.gɛ || v. || || to talk to oneself, to reflect to oneself ||
|-
|-
|''rukaftaelheg'' || rœk.af.ta.ɛɬ.ɛg || v. || || to commit suicide ||
|''rukaftaexeg'' || ruk.af.ta.ɛx.ɛg || v. || || to commit suicide ||
|-
|-
|''rukokeg'' || rœk.ɔk.ɛg || v. || || to be true to oneself ||
|''rukokeg'' || ruk.ɔk.ɛg || v. || || to be true to oneself ||
|-
|-
|''rukorig'' || rœk.ɔr.ig || v. || || to listen to oneself ||
|''rukorig'' || ruk.ɔr.ig || v. || || to listen to oneself ||
|-
|-
|''rukujlejeg'' || rœk.œj.lɛj.ɛg || v. || || to form oneself, to make one’s identity ||
|''rukujlejeg'' || ruk.uj.lɛj.ɛg || v. || || to form oneself, to make one’s identity ||
|-
|-
|''rukunujnēg'' || rœk.œn.œj.nɛːg || v. || || to have self respect ||
|''rukunujnēg'' || ruk.un.uj.nɛːg || v. || || to have self respect ||
|-
|-
|''rulheveg'' || rœɬ.ɛv.ɛg || v. || || to direct towards oneself ||
|''rulheveg'' || ruɬ.ɛv.ɛg || v. || || to direct towards oneself ||
|-
|-
|''ruliveg'' || rœl.iv.ɛg || v. || || to be rough to oneself ||
|''ruliveg'' || rul.iv.ɛg || v. || || to be rough to oneself ||
|-
|-
|''rumheg'' || rœβ.ɛg || v. || || to take, to steal || specifically: what is not offered without being known, negative connotation
|''rubeg'' || rub.ɛg || v. || || to take, to steal || specifically: what is not offered without being known, negative connotation
|-
|-
|''run'' || rœn || n. || m. || art, passion, artistic, passionate, passionately || ablaut plural
|''rub'' || rub || n. || m. || that which was taken when not offered without being known || negative connotation
|-
|-
|''runge'' || rœn.gɛ || v. || || to be passionate, to be artistic ||
|''run'' || run || n. || m. || art, passion, artistic, passionate, passionately || ablaut plural
|-
|-
|''runro'' || rœn.rɔ ||  n. || n. || unpassionate, nonartistic, non-passion ||
|''runge'' || run.gɛ || v. || || to be passionate, to be artistic ||
|-
|''runro'' || run.rɔ ||  n. || n. || unpassionate, nonartistic, non-passion ||
|-
|-
|''sad'' || sad ||  n. || m. || raindrop, rain, time of raining ||  
|''sad'' || sad ||  n. || m. || raindrop, rain, time of raining ||  
Line 1,127: Line 798:
|''sasal'' || sas.al ||  n. || m. || clear, unhindered, open, openly, clearly, openness, clearness, transparency ||
|''sasal'' || sas.al ||  n. || m. || clear, unhindered, open, openly, clearly, openness, clearness, transparency ||
|-
|-
|''sasalelheg'' || sas.al.ɛɬ.ɛg || v. || || to make transparent, to clear, to open ||
|''sasalexeg'' || sas.al.ɛx.ɛg || v. || || to make transparent, to clear, to open ||
|-
|-
|''sasalge'' || sas.al.gɛ || v. || || to be clear, to be open ||
|''sasalge'' || sas.al.gɛ || v. || || to be clear, to be open ||
Line 1,145: Line 816:
|''corakeg'' || ʃɔr.ak.ɛg || v. || || to face ||
|''corakeg'' || ʃɔr.ak.ɛg || v. || || to face ||
|-
|-
|''su'' || ||  n. || m. || mouth || ablaut plural
|''su'' || su ||  n. || m. || mouth || ablaut plural
|-
|-
|''suge'' || sœg.ɛ || v. || || to kiss ||
|''supil'' || su.pil || n. || n. || warm breath in the cold air; lit. mouth-cloud ||
|-
|-
|''cuk'' || ʃœk ||  n. || f. || to be closed, hindered, hinderance, closed, closedness || ablaut plural
|''suge'' || sug.ɛ || v. || || to kiss ||
|-
|''cuk'' || ʃuk ||  n. || f. || to be closed, hindered, hinderance, closed, closedness || ablaut plural
|-
|-
|''taf'' || taf ||  n. || m. || tongue, tip of tongue || ablaut plural
|''taf'' || taf ||  n. || m. || tongue, tip of tongue || ablaut plural
Line 1,157: Line 830:
|''tak'' || tak ||  n. || f. || behind, ward, west || ablaut plural
|''tak'' || tak ||  n. || f. || behind, ward, west || ablaut plural
|-
|-
|''takpuol'' || tak..ɔl ||  n. || n. || back side, back, back of body ||
|''takpuol'' || tak.pu.ɔl ||  n. || n. || back side, back, back of body ||
|-
|-
|''tamhoj'' || taβ.ɔj ||  n. || n. || cone ||
|''taboj'' || ta.bɔj ||  n. || n. || cone ||
|-
|-
|''tanac'' || tan.aʃ ||  n. || n. || council, to council, counceling ||
|''tanac'' || tan.aʃ ||  n. || n. || council, to council, counceling ||
|-
|-
|''tanul'' || tan.œl ||  n. || m. || study, research ||
|''tanul'' || tan.ul ||  n. || m. || study, research ||
|-
|-
|''tanulge'' || tan.œl.gɛ || v. || || to study, to research ||
|''tanulge'' || tan.ul.gɛ || v. || || to study, to research ||
|-
|-
|''tap'' || tap ||  n. || f. || fleck, speck ||
|''tap'' || tap ||  n. || f. || fleck, speck ||
Line 1,171: Line 844:
|''tares'' || tar.ɛs ||  n. || f. || romantic companion ||
|''tares'' || tar.ɛs ||  n. || f. || romantic companion ||
|-
|-
|''tatur'' || tat.œr ||  n. || m. || form, style, styled, formed, to make, stylish, formly ||
|''tatur'' || tat.ur ||  n. || m. || form, style, styled, formed, to make, stylish, formly ||
|-
|-
|''tavas'' || tav.as ||  n. || m. || sky, atmosphere ||
|''tavas'' || tav.as ||  n. || m. || sky, atmosphere ||
|-
|-
|''tavasgomh'' || tav.as.gɔb || n. || f. || atmospheric planet || planet with an atmosphere
|''tavasgob'' || tav.as.gɔb || n. || f. || atmospheric planet || planet with an atmosphere
|-
|-
|''terves'' || tɛr.vɛs ||  n. || f. || health ||
|''terves'' || tɛr.vɛs ||  n. || f. || health ||
Line 1,181: Line 854:
|''terveseg'' || tɛr.vɛs.ɛg || v. || || to be healthy ||
|''terveseg'' || tɛr.vɛs.ɛg || v. || || to be healthy ||
|-
|-
|''þurke'' || θœr.kɛ ||  n. || f. || dry, dryness, desert ||
|''þurke'' || θur.kɛ ||  n. || f. || dry, dryness, desert ||
|-
|-
|''tirun'' || tir.œn ||  n. || m. || nose ||
|''tirun'' || tir.un ||  n. || m. || nose ||
|-
|-
|''tirunge'' || tir.œn.gɛ || v. || || to sniff ||
|''tirunge'' || tir.un.gɛ || v. || || to sniff ||
|-
|-
|''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely ||
|''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely ||
Line 1,197: Line 870:
|''tos'' || tɔs ||  n. || n. || front, forward, east ||
|''tos'' || tɔs ||  n. || n. || front, forward, east ||
|-
|-
|''tul'' || tœl ||  n. || m. || wind, windy ||
|''tul'' || tul ||  n. || m. || wind, windiness, air ||
|-
|''tulhagru'' || tul.hag.ru || n. || m. || smoke || lit. air-ash
|-
|''tulge'' || tul.gɛ || v. || || to come ||
|-
|-
|''tulge'' || tœl.|| v. || || to come ||
|''tulik'' || tul.ik || n. || f. || future, after, futuristic ||
|-
|-
|''tulik'' || tœl.ik || n. || f. || future, after, futuristic ||
|''tuliknag'' || tul.ik.nag || n. || m. || foresight, future-sight, prediction ||
|-
|-
|''tunen'' || tœn.ɛn ||  n. || f. || emotion, emotional, emotionally ||
|''tunen'' || tun.ɛn ||  n. || f. || emotion, emotional, emotionally ||
|-
|-
|''tunenro'' || tœn.ɛn.rɔ ||  n. || n. || non-emotion, emotionless, unemotional, unemotionally ||
|''tunenro'' || tun.ɛn.rɔ ||  n. || n. || non-emotion, emotionless, unemotional, unemotionally ||
|-
|-
|''tunh'' || tœŋ ||  n. || m. || moon ||
|''tung'' || tuŋ ||  n. || m. || moon ||
|-
|-
|''tunhkafta'' || tœŋ.kaf.ta ||  n. || m. || moonfall, sunrise ||
|''tungkafta'' || tuŋ.kaf.ta ||  n. || m. || moonfall, sunrise ||
|-
|-
|''tununge'' || tœn.œn.gɛ || v. || || to be emotional ||
|''tununge'' || tun.un.gɛ || v. || || to be emotional ||
|-
|-
|''tununlejeg'' || tœn.œn.lɛj.ɛg || v. || || to give emotion, to show emotion ||
|''tununlejeg'' || tun.un.lɛj.ɛg || v. || || to give emotion, to show emotion ||
|-
|-
|''ugras'' || œg.ras ||  n. || m. || a large gap ||
|''ugras'' || ug.ras ||  n. || m. || a large gap ||
|-
|-
|''ugrasge'' || œg.ras.gɛ || v. || || to jump, to leap ||
|''ugrasge'' || ug.ras.gɛ || v. || || to jump, to leap ||
|-
|-
|''uko'' || œk.ɔ ||  n. || n. || thunder, lightning, lightning bolt, thunderstorm ||
|''uko'' || uk.ɔ ||  n. || n. || thunder, lightning, lightning bolt, thunderstorm ||
|-
|-
|''usi'' || œs.i ||  n. || n. || repeat, repetition, repeatedly, repetitive, meter ||
|''usi'' || us.i ||  n. || n. || repeat, repetition, repeatedly, repetitive, meter ||
|-
|-
|''usiusi'' || œs.i.œs.i || n. || n. || echo ||
|''usiusi'' || us.i.us.i || n. || n. || echo ||
|-
|-
|''uson'' || œs.ɔn ||  n. || n. || build, order, structure, building, structured, ordered, orderly ||
|''uson'' || us.ɔn ||  n. || n. || build, order, structure, building, structured, ordered, orderly, logic ||
|-
|-
|''usonelheg'' || œs.ɔn.ɛɬ.ɛg || v. || || to build, to make order, to build structure ||
|''usonexeg'' || us.ɔn.ɛx.ɛg || v. || || to build, to make order, to build structure ||
|-
|-
|''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant
|''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant
|-
|-
|''atuveti'' || at.œv.ɛt.i || n. || n. || mature/open flower ||
|''atuveti'' || at.uv.ɛt.i || n. || n. || mature/open flower ||
|-
|-
|''letuveti'' || lɛt.œv.ɛt.i || n. || n. || closed flower, flower bud, knosp ||
|''letuveti'' || lɛt.uv.ɛt.i || n. || n. || closed flower, flower bud, knosp ||
|-
|-
|''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem ||
|''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem ||
Line 1,239: Line 916:
|''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals
|''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals
|-
|-
|''vetijuksed'' || vɛt.ij.œk.sɛd || n. || f. || flower-hair, flower petal ||
|''vetijuksed'' || vɛt.ij.uk.sɛd || n. || f. || flower-hair, flower petal ||
|-
|-
|''vajin'' || vaj.in ||  n. || n. || just, good, correct, correctly, justice ||
|''vajin'' || vaj.in ||  n. || n. || just, good, correct, correctly, justice ||
Line 1,248: Line 925:
|-
|-
|''vareteg'' || var.ɛt.ɛg || v. || || to take, to steal || specifically: what is not offered, negative connotation
|''vareteg'' || var.ɛt.ɛg || v. || || to take, to steal || specifically: what is not offered, negative connotation
|-
|''varet'' || var.ɛt || n. || f. || that which was taken when not offered || negative connotation
|-
|''varetvoj'' || var.ɛt.vɔj || n. || n. || a place taken by conquest ||
|-
|''varetnai'' || var.ɛt.na.i || n. || n. || a person taken by force, someone who has been kidnapped ||
|-
|-
|''varvas'' || var.vas ||  n. || m. || appendage, phalange ||
|''varvas'' || var.vas ||  n. || m. || appendage, phalange ||
Line 1,253: Line 936:
|''varvasaðjalga'' || var.vas.að.jal.ga ||  n. || m. || toe ||
|''varvasaðjalga'' || var.vas.að.jal.ga ||  n. || m. || toe ||
|-
|-
|''varvasaðlau'' || var.vas.að.la.œ ||  n. || m. || finger ||
|''varvasaðlau'' || var.vas.að.la.u ||  n. || m. || finger ||
|-
|-
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
Line 1,263: Line 946:
|''vemāga'' || vɛm.aːg.a ||  n. || m. || cornea ||
|''vemāga'' || vɛm.aːg.a ||  n. || m. || cornea ||
|-
|-
|''vemajuksedude'' || vɛm.aj.uk.sɛd.œd.ɛ ||  n. || f. || white-haired person ||
|''vemajuksedude'' || vɛm.aj.uk.sɛd.ud.ɛ ||  n. || f. || white-haired person ||
|-
|-
|''vemaude'' || vɛm.a.œd.ɛ ||  n. || f. || albino ||
|''vemaude'' || vɛm.a.ud.ɛ ||  n. || f. || albino ||
|-
|-
|''vemkiva''  || vɛm.ak.iv.a ||  n. || m. || marble, whiterock ||
|''vemkiva''  || vɛm.ak.iv.a ||  n. || m. || marble, whiterock ||
Line 1,271: Line 954:
|''vecig'' || vɛʃ.ig || v. || || to take || specifically: what is offered, positive connotation
|''vecig'' || vɛʃ.ig || v. || || to take || specifically: what is offered, positive connotation
|-
|-
|''vinu'' || vin.œ ||  n. || m. || companion, friend ||
|''vec'' || vɛʃ || n. || f. || that which was taken and not offered || positive connotation
|-
|''vinu'' || vin.u ||  n. || m. || companion, friend ||
|-
|-
|''vor'' || vɔr ||  n. || n. || top lip || ablaut plural
|''vor'' || vɔr ||  n. || n. || top lip || ablaut plural
|-
|-
|''vul'' || vœl ||  n. || m. || brother || ablaut plural
|''vul'' || vul ||  n. || m. || brother || ablaut plural
|-
|-
|''vuloikig'' || vœl.ɔ.ik.ig || v. || || to cut oneself ||
|''vuloikig'' || vul.ɔ.ik.ig || v. || || to cut oneself ||
|-
|-
|''laþ'' || laθ || n. || n. || presence, the being with, the supporting of ||
|''laþ'' || laθ || n. || n. || presence, the being with, the supporting of ||
Line 1,287: Line 972:
|''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel ||
|''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel ||
|-
|-
|''ðuleþen'' || ðœl.ɛθ.ɛn || n. || f. || submitter, surrenderer, accepter, one of peace ||
|''ðuleþen'' || ðul.ɛθ.ɛn || n. || f. || submitter, surrenderer, accepter, one of peace ||
|-
|-
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural
|-
|-
|''sarude'' || sar.œd.ɛ || n. || n. || islander, refugee ||
|''sarude'' || sar.ud.ɛ || n. || n. || islander, refugē ||
|-
|-
|''elmun'' || ɛl.mœn || n. || m. || initial creation, that which appeared from nothing, that which was truly created ||
|''elmun'' || ɛl.mun || n. || m. || initial creation, that which appeared from nothing, that which was truly created ||
|-
|-
|''elmunge'' || ɛl.mœn.gɛ || v. || || to truly create ||
|''elmunge'' || ɛl.mun.gɛ || v. || || to truly create ||
|-
|-
|''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] ||
|''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] ||
|-
|''felefeg'' || fɛl.ɛf.ɛg || v. || || to reveal truth, to guide to truth ||
|-
|-
|''felefþen'' || fɛl.ɛf.θɛn || n. || f. || prophet, revealer [of truth] ||
|''felefþen'' || fɛl.ɛf.θɛn || n. || f. || prophet, revealer [of truth] ||
Line 1,303: Line 990:
|''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is||
|''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is||
|-
|-
|''kujsik'' || kœj.sik || n. || f. || that which can be formed/reformed, that which can be manipulated ||
|''kujsik'' || kuj.sik || n. || f. || that which can be formed/reformed, that which can be manipulated ||
|-
|-
|''kujge'' || kœj.gɛ || v. || || to create, to form ||
|''kujge'' || kuj.gɛ || v. || || to create, to form ||
|-
|-
|''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God ||
|''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God ||
|-
|-
|''furadovaste'' || fœr.ad.ɔv.as.tɛ || n. || n. || polytheism || lit. relating to many deities
|''furadovaste'' || fur.ad.ɔv.as.tɛ || n. || n. || polytheism || lit. relating to many deities
|-
|-
|''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God ||
|''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God ||
|-
|-
|''Von Elmunro'' || vɔn ɛl.mœn.rɔ || n. || n. || The One who was not created, That One who did not appear from nothing ||
|''Von Elmunro'' || vɔn ɛl.mun.rɔ || n. || n. || The One who was not created, That One who did not appear from nothing ||
|-
|-
|''Von Kujsikro'' || vɔn kœj.sik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be formed or reformed ||
|''Von Kujsikro'' || vɔn kuj.sik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be formed or reformed ||
|-
|-
|''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || n. || The Longestlasting, The Everlasting ||
|''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || n. || The Longestlasting, The Everlasting ||
|-
|-
|''Von Mūtasikro'' || vɔn mœːt.as.ik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be changed or be alternating ||
|''Von Mūtasikro'' || vɔn muːt.as.ik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be changed or be alternating ||
|-
|-
|''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || f. || The Always, the One who has always been and will always be ||
|''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || f. || The Always, the One who has always bēn and will always be ||
|-
|-
|''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk.kœk || n. || f. || The Everywhere, The Everyplace, the One who is everywhere ||
|''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk.kuk || n. || f. || The Everywhere, The Everyplace, the One who is everywhere ||
|-
|-
|''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided ||
|''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided ||
Line 1,332: Line 1,019:
|-
|-
|''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all ||
|''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all ||
|-
|''Von Edu Ado'' || vɔn ɛ.du a.dɔ || n. || n. || The One God ||
|-
|-
|''viðe'' || vi.ðɛ || n. || f. || river, stream, brook ||
|''viðe'' || vi.ðɛ || n. || f. || river, stream, brook ||
Line 1,341: Line 1,030:
|''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful ||
|''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful ||
|-
|-
|''ðu'' || ðœ || || || ||
|''ðīg'' || ðiːg || v. || || to throw ||
|-
|-
|''ði'' || ði || || || ||
|''ði'' || ði || n. || n. || projectile, arrow ||
|-
|-
|''ða'' || ða || || || ||
|''ðiþen'' || ði.θɛn || n. || f. || arrowman, archer ||
|-
|-
|''ðo'' || ðɔ || || || ||
|''ðoa'' || ðɔ.a || n. || m. || nearness, closeness ||
|-
|-
|''ðoa'' || ðɔ.a || || || ||
|''ðari'' || ða.ri || n. || n. || trek, journey, walk, trip || generally a very long trip by fōt, but can sometimes be used to mean something like a contemplative stroll
|-
|-
|''ðari'' || ða.ri || n. || n. || trek, journey, walk, trip || generally a very long trip by foot, but can sometimes be used to mean something like a contemplative stroll
|''ðerage'' || ðɛ.ra.gɛ || v. || || to eat, to consume, to ingest ||
|-
|-
|''ðera'' || ðɛ.ra || || || ||
|''ðekin'' || ðɛ.kin || n. || n. || victory, success, accomplishment ||
|-
|-
|''ðekin'' || ðɛ.kin || || || ||
|''ðekinig'' || ðɛ.ki.nig || v. || || to be victorious, to accomplish, to succeed, to win ||
|-
|-
|''ðodua'' || ðɔ.dœ.a || || || ||
|''mi'' || mi || adv. || || also, too, as well ||
|-
|-
|''ðinjaf'' || ði.ɲaf || || || ||
|''mo'' || || n. || n. || child ||
|-
|-
|''ðemh'' || ðɛb || || || ||
|''moa'' || mɔ.a || n. || m. || salt ||
|-
|-
|''mu'' || || || || ||
|''mari'' || ma.ri || adj. || || narrow ||
|-
|-
|''mi'' || mi || || || ||
|''mera'' || mɛ.ra || n. || m. || tool, utensil ||
|-
|-
|''ma'' || ma || || || ||
|''meraude'' || mɛ.ra.u.dɛ || n. || f. || person who uses tools, worker ||
|-
|-
|''mo'' || || || || ||
|''mekin'' || mɛ.kin || adj. || || sharp, bladed ||
|-
|-
|''moa'' || .a || || || ||
|''mekinsik'' || .kin || n. || n. || that which is able to be sharpened, blade, sword, knife ||
|-
|-
|''mari'' || ma.ri || || || ||
|''mekinsikþen'' || .kin.θɛn || n. || f. || sellsword, proffesional swordsman ||
|-
|-
|''mera'' || mɛ.ra || n. || m. || tool, utensil ||
|''mekinsikude'' || mɛ.kin.u.dɛ || n. || f. || swordsman, bladesman, soldier ||
|-
|-
|''mekin'' || .kin || || || ||
|''kiri'' || ki.ri || n. || n. || master-tool, master-utensil || the best tōl for a particular job, like a quill for writing, or a sharpened knife for cutting
|-
|-
|''modua'' || .dœ.a || || || ||
|''kope'' || .|| n. || f. || time spent riding an animal or vehicle, a ride, time spent travelling, a trip ||
|-
|-
|''minjaf'' || mi.ɲaf || || || ||
|''kopēg'' || .pɛː || v. || || to ride, to travel ||
|-
|-
|''memh'' || mɛb || || || ||
|''kopeude'' || kɔ.pɛ.u.dɛ || n. || f. || rider, traveller ||
|-
|-
|''kiri'' || ki.ri || n. || n. || master-tool, master-utensil || the best tool for a particular job, like a quill for writing, or a sharpened knife for cutting
|''sariðkopeude'' || sa.rið.kɔ.pɛ.u.dɛ || n. || f. || war-rider, calvalryman ||
|-
|-
|''kope'' || kɔ.pɛ || || || ||
|''ker'' || kɛr || n. || f. || shout, proclamation ||
|-
|-
|''ker'' || kɛr || || || ||
|''kud'' || kud || n. || m. || plan, course of action, program, method, algorithm, way, direction ||
|-
|-
|''kit'' || kit || || || ||
|''gope'' || gɔ.pɛ || n. || f. || virgin mother; mother of an felefþen (prophet) || the mark of a Haonai prophet is the they were miraculously born to a virgin mother and have no father.
|-
|-
|''kud'' || kœd || || || ||
|''git'' || git || n. || n. || ice ||
|-
|-
|''firi'' || fi.ri || || || ||
|''þit'' || θit || n. || n. || farness, distance, separation ||
|-
|-
|''fope'' || .|| || || ||
|''þersu'' || θɛr.su || n. || m. || attention ||
|-
|-
|''fer'' || fɛr || || || ||
|''þersuro'' || θɛr.su.ro || n. || n. || neglect ||
|-
|-
|''fit'' || fit || || || ||
|''darto'' || dar.tɔ || n. || n. || boringness, mediocrity, insipidness ||
|-
|-
|''fud'' || fœd || || || ||
|''tisua'' || ti.su.a || n. || m. || servant, butler, slave ||
|-
|-
|''giri'' || gi.ri || || || ||
|''tekta'' || tɛk.ta || n. || m. || game, activity, lesson, excercise, training ||
|-
|-
|''gope'' || .|| n. || f. || virgin mother; mother of an idefþen (prophet) || the mark of a Haonai prophet is tht they were miraculously born to a virgin mother and have no father.
|''tektage'' || tɛk.ta.gɛ || v. || || to practice, train, excecise, participate in an activity || can be used when referring to playing a game as well
|-
|-
|''ger'' || gɛr || || || ||
|''eva'' || ɛ.va || n. || m. || bluntness, dullness ||
|-
|-
|''git'' || git || || || ||
|''esa'' || ɛ.sa || adj. || || great ||
|-
|-
|''gud'' || gœd || || || ||
|''esa'' || ɛ.sa || n. || m. || brim, edge, rim ||
|-
|-
|''þiri'' || θi.ri || || || ||
|''efril'' || ɛf.ril || n. || n. || interestingness, newsworthiness, topicality || something worth mentioning
|-
|-
|''þope'' || θɔ.|| || || ||
|''ava'' || a.va || n. || m. || matainence, the caring for of something ||
|-
|-
|''þer'' || θɛr || || || ||
|''avage'' || a.va.gɛ || v. || || to maintain, to core for ||
|-
|-
|''þit'' || θit || || || ||
|''avaude'' || a.va.u.dɛ || n. || f. || caretaker, maintainer ||
|-
|-
|''þud'' || θœd || || || ||
|''alga'' || al.ga || n.|| m. || family, family tree || inclusive of extended faily
|-
|-
|''þoned'' || θɔ.nɛd || || || ||
|''asa'' || a.sa || n. || m. || weight, heft ||
|-
|-
|''þonud'' || θɔ.œn || || || ||
|''asaro'' || a.sa.rɔ || n. || n. || lightness, lack of weight ||
|-
|-
|''þoip'' || θɔ.ip || || || ||
|''hagru'' || hag.ru || n. || m. || ash ||
|-
|-
|''þipas'' || θi.pas || || || ||
|''hafix'' || ha.fix || n. || n. || manners, chivalry, respectable actions ||
|-
|-
|''þekþo'' || θɛk.θɔ || || || ||
|''hafixude'' || ha.fi.xu.dɛ || n. || f. || gentleman/gentlewoman ||
|-
|-
|''þaþoi'' || θa.θɔ.i || || || ||
|''iva'' || i.va || n. || m. || water, wetness ||
|-
|-
|''þersu'' || θɛr.sœ || n. || m. || attention ||
|''is'' || is || v. || || to do, to work || irregular
|-
|-
|''þersuro'' || θɛr.sœ.ro || n. || n. || neglect ||
|''isa''' || i.sa || n. || m. || cup, glass, jar ||
|-
|-
|''þesti'' || θɛs.ti || || || ||
|''ifix'' || i.fix || n. || n. || wakefulness ||
|-
|-
|''þeset'' || θɛ.sɛt || || || ||
|''ifril'' || if.ril || n. || n. || need, requirement ||
|-
|-
|''þastu'' || θas.|| || || ||
|''ifrilujneg'' || if.ri.luj.nug || v. || || to have need, to need ||
|-
|-
|''þistot'' || θis.tɔt || || || ||
|''bar'' || bar || n. || m. || horse || general
|-
|-
|''þarto'' || θar.|| || || ||
|''alamtab'' || a.lam.tab || n. || m. || race-horse || lit. that which runs
|-
|-
|''þisua'' || θi.sœ.a || || || ||
|''eltab'' || cl.tab || n. || m. || pack-horse || lit. that which moves/transports
|-
|-
|''þekta'' || θɛk.ta || || || ||
|''del'' || dɛl || n. || f. || cow, ox ||
|-
|-
|''þentia'' || θɛn.ti.a || || || ||
|''gel'' || gɛl || n. || f. || fish || generally refers to a finned and scaled aquatic animal
|-
|-
|''þucti'' || θœʃ.ti || || || ||
|''heþ'' || hɛθ || n. || f. || wild dog || generally analogous to order canidae
|-
|-
|''þocki'' || θɔʃ.ti || || || ||
|''jase'' || ja.|| n. || f. || wild cat || generally analogous to suborder feliforma
|-
|-
|''desti'' || dɛs.ti || || || ||
|''kis'' || kis || n. || n. || domestic cat ||
|-
|-
|''deset'' || dɛ.sɛt || || || ||
|''kom'' || kɔm || n. || n. || domestic dog ||
|-
|-
|''dastu'' || das.tœ || || || ||
|''lin'' || lin || n. || n. || beak ||
|-
|-
|''distot'' || dis.tɔt || || || ||
|''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile
|-
|-
|''darto'' || dar.|| || || ||
|''nuastab'' || nu.as.tab || n. || m. || bird || lit. that which flies
|-
|-
|''disua'' || di..a || || || ||
|''nuasrotab'' || nu.as.rɔ.tab || n. || m. || flightless bird || lit. that which is lame [to fly]
|-
|-
|''dekta'' || dɛk.ta || || || ||
|''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs
|-
|-
|''dentia'' || dɛn.ti.a || || || ||
|''neþ'' || nɛθ || n. || f. || horn ||
|-
|-
|''ducti'' || dœʃ.ti || || || ||
|''hīn'' || hiːn || n. || n. || milk ||
|-
|''lase'' || la.sɛ || adj. || || twisted, spiraled ||
|-
|''vitem'' || vi.tɛm || adj. || || nimble, acrobatic ||
|-
|''hīnmio'' || hiːn.mi.ɔ || n. || n. || dairy animal || lit. milkable
|-
|''pitneþ'' || pit.nɛθ || n. || f. || long-horned ||
|-
|''laseneþ'' || la.sɛ.nɛθ || n. || f. || twist-horned ||
|-
|''negneþ'' || nɛg.nɛθ || n. || f. || four-horned ||
|-
|''vitemrin'' || vi.tɛm.rin || n. || n. || antelope, ibex, goat-like creatures || lit. nimble grazer
|-
|''amso'' || am.sɔ || n. || n. || fluff, fleece ||
|-
|-
|''docki'' || dɔʃ.ti || || || ||
|''himes'' || hi.mɛs || n. || f. || statue, representation, idol, bust ||
|-
|-
|''testi'' || tɛs.ti || || || ||
|''malhimes'' || mal.hi.mɛs || n. || f. || statuette, game piece ||
|-
|-
|''teset'' || .sɛt || || || ||
|''amsorin'' || am.sɔ.rin || n. || n. || sheep, bison || lit. fluffy grazer
|-
|-
|''tastu'' || tas.|| || || ||
|''ovad'' || ɔ.vad || n. || m. || antler, rack, pronged-horn ||
|-
|-
|''tistot'' || tis.tɔt || || || ||
|''ovadrin'' || ɔ.vad.rin || n. || m. || deer, elk, moose || lit. prong-horned grazer
|-
|-
|''tarto'' || tar.|| || || ||
|''ikla'' || ik.la || adj. || || wild, ferral ||
|-
|-
|''tisua'' || ti.sœ.a || || || ||
|''rin'' || rin || n. || n. || grazer ||
|-
|-
|''tekta'' || tɛk.ta || || || ||
|''seru'' || .ru || adj. || || domestic, tame, civil ||
|-
|-
|''tentia'' || tɛn.ti.a || || || ||
|''lēna'' || lɛː.na || n. || m. || sugar, swēt substances ||
|-
|-
|''tucti'' || tœʃ.ti || || || ||
|''elhara'' || har.a || n. || m. || upper arm, shoulder ||
|-
|-
|''tocki'' || tɔʃ.ti || || || ||
|''elhat'' || ɛl.hat || n. || m. || resistance ||
|-
|-
|''sesti'' || sɛs.ti || || || ||
|''elhid'' || ɛl.hid || n. || n. || prayer || a physical, mental, and spiritual ritual communion and worship with Aðhi by the Ðulenai
|-
|-
|''seset'' || .sɛt || || || ||
|''elhidig'' || ɛl.hi.dig || v. || || to pray || a physical, mental, and spiritual ritual communion and worship with Aðhi by the Ðulenai
|-
|-
|''sastu'' || sas.|| || || ||
|''elho'' || ɛl.|| n. || n. || home, abode ||  
|-
|-
|''sistot'' || sis.tɔt || || || ||
|''elhoro'' || ɛl.hɔr.ɔ || n. || n. || place without a resting place, hostile environment ||
|-
|-
|''sarto'' || sar.|| || || ||
|''elhoroig'' || ɛl.hɔr.ɔ.ig || v. || || to live (at), to abide (in)  ||
|-
|-
|''sisua'' || si.sœ.a || || || ||
|''xuri'' || xu.ri || n. || n. || family unit || excludes extended family
|-
|-
|''sekta'' || sɛk.ta || || || ||
|''xuri'' || xu.ri || n. || n. || prayer, supplication || regular communication with Aðhi
|-
|-
|''sentia'' || sɛn.ti.a || || || ||
|''xurīg'' || xu.riːg || v. || || to pray, to supplicate || regular communication with Aðhi
|-
|-
|''sucti'' || sœʃ.ti || || || ||
|''ilhe'' || il.|| n. || f. || dismissal, non-consideration ||
|-
|-
|''socki'' || sɔʃ.ti || || || ||
|''ilhero'' || il.hɛ.rɔ || n. || n. || consideration ||
|-
|-
|''eva'' || ɛ.va || || || ||
|''ilhēg'' || il.hɛːg || v. || || to dismiss, ignore ||
|-
|-
|''elga'' || ɛl.ga || || || ||
|''ilheroge'' || il.hɛ.rɔ.gɛ || v. || || to consider, to pay attention to ||
|-
|-
|''esa'' || ɛ.sa || || || ||
|''olhe'' || ɔl.|| n. || f. || ||
|-
|-
|''estuk'' || ɛs.tœk || || || ||
|''haonaibi'' || ha.ɔ.na.i.bi || n. || n. || civilization of the Haonai ||
|-
|-
|''egru'' || ɛg.|| || || ||
|''voþnai'' || vɔθ.na.i || n. || n. || Haoli endonym for the Voþ peoples ||  
|-
|-
|''egla'' || ɛg.la || || || ||
|''voþhao'' || vɔθ.ha.ɔ || n. || n. || land of the Voþ peoples ||
|-
|-
|''elhit'' || ɛ.ɬit || || || ||
|''voþli'' || vɔθ.li || n. || n. || Haoli endonym for the language Voþ peoples || native word: "Voþken"
|-
|-
|''efilh'' || ɛ.fiɬ || || || ||
|''ðariþen'' || ða.ri.θɛn || n. || f. || wanderer || often used as a pejorative term for polytheistic Voþnai
|-
|-
|''efika'' || ɛ.fi.ka || || || ||
|''vuna'' || vu.na || n. || m. || belief, conviction || the Ðulenai believe that belief is involuntary and is not a choice but a description of the state of conviction that one has in something
|-
|-
|''efril'' || ɛf.ril || || || ||
|''vunage'' || vu.na.gɛ || v. || || to believe, to be convinced ||
|-
|-
|''elhina'' || ɛ.ɬi.na || || || ||
|''suna'' || su.na || n. || m. || ||
|-
|-
|''ava'' || a.va || || || ||
|''huna'' || hu.na || n. || m. || demon, evil spirit, satan, devil || similar to Jinn
|-
|-
|''alga'' || al.ga || || || ||
|''hunavaste'' || hu.na.vas.tɛ || n. || f. || demon work, magic, sorcery ||
|-
|-
|''asa'' || a.sa || || || ||
|''tuni'' || tu.ni || n. || n. || ||
|-
|-
|''astuk'' || as.tœk || || || ||
|''kuni'' || ku.ni || n. || n. || freedom, ability to choose ||
|-
|-
|''agru'' || ag.|| || || ||
|''huno'' || hu.|| adj. || || full, complete ||
|-
|-
|''agla'' || ag.la || || || ||
|''simme'' || simː.ɛ || n. || f. || a chance, possibility, availiable option ||
|-
|-
|''alhit'' || a.ɬit || || || ||
|''simmeujnēg'' || simː.ɛ.uj.nɛːg || v. || || to have a chance, to have the possibility ||
|-
|-
|''afilh'' || a.fiɬ || || || ||
|''aturista'' || a.tu.ris.ta || n. || m. || open border ||
|-
|-
|''afika'' || a.fi.ka || || || ||
|''malrista'' || mal.ris.ta || n. || m. || shrunken border || border has restricted access
|-
|-
|''afril'' || af.ril || || || ||
|''leturista'' || .tu.ris.ta || n. || m. || closed border ||
|-
|-
|''alhina'' || a.ɬi.na || || || ||
|''velbi'' || vɛl.bi || n. || n. || sister state/civilization/country || allied as well as an extension of citizen rights to the citizens of the other
|-
|-
|''iva'' || i.va || || || ||
|''vinubi'' || vi.nu.bi || n. || n. || friend/ally state/civilization/country || allied in war and trade
|-
|-
|''ilga'' || il.ga || || || ||
|''enþebi'' || ɛn.θɛ.bi || n. || n. || neutral state/civilization/country ||
|-
|-
|''isa'' || i.sa || || || ||
|''resvinubi'' || rɛs.vi.nu.bi || n. || n. || partial friend state/civilization/country || allied but on particular conditions
|-
|-
|''istuk'' || is.tœk || || || ||
|''jaffubi'' || jaf.fu.bi || n. || n. || dangerous state/civilization/country || lit. choking hazard nation; a nation not in war with, but of concern
|-
|-
|''igru'' || ig.|| || || ||
|''hescadbi'' || hɛs.ʃad.bi || n. || n. || enemy state/civilization/country || lit. villain nation; a nation on the brink of war
|-
|-
|''igla'' || ig.la || || || ||
|''sariðbi'' || sa.rið.bi || n. || n. || war state/civilization/country || a nation with war declared against them
|-
|-
|''ilhit'' || i.ɬit || || || ||
|''fursimmeteclem'' || fur.sim.mɛ.tɛʃ.lɛm || adj. || || under a coalition of powers ||  
|-
|-
|''ifilh'' || i.fiɬ || || || ||
|''ave'' || a.|| adj. || || some ||  
|-
|-
|''ifika'' || i.fi.ka || || || ||
|''nābe'' || naː.|| adj. || || any ||  
|-
|-
|''ifril'' || if.ril || || || ||
|''ube'' || u.|| adj. || || every ||  
|-
|-
|''ilhina'' || i.ɬi.na || || || ||
|''ghece'' || ɣɛ.ʃɛ || adj. || || another ||  
|-
|-
|''mhar'' || βar || n. || m. || horse || general
|''eduraoþlom'' || ɛ.du.ra.ɔθ.lɔm || n. || n. || multi-state union of power || lit. under one power
|-
|-
|''alamtamh'' || a.lam.tab || n. || m. || race-horse || lit. that which runs
|''vinubarakþos'' || vi.nu.ba.rak.θɔs || n. || n. || trade alliance || lit. friend trade relationship
|-
|-
|''eltamh'' || ɛl.tab || n. || m. || pack-horse || lit. that which moves/transports
|''robarakþos'' || .ba.rak.θɔs || n. || n. || embargo, boycott || lit. non-trade relationship
|-
|-
|''del'' || dɛl || n. || f. || cow, ox ||
|''resbarakþos'' || rɛs.ba.rak.θɔs || n. || n. || tariff || lit. partial trade relationship
|-
|''haobarakþos'' || ha.ɔ.ba.rak.θɔs || n. || n. || land-only trade ||
|-
|''sarbarakþos'' || sar.ba.rak.θɔs || n. || n. || sea-only trade ||
|-
|''þos'' || θɔs || n. || n. || relationship ||
|-
|''rista'' || ris.ta || n. || m. || border, division ||
|-
|''barak'' || ba.rak || n. || m. || trade, exchange, goods ||
|-
|''barakge'' || ba.rak.gɛ || v. ||  || to trade, to exchange goods ||
|-
|''simmet'' || sim.mɛt || n. || f. || queen, ruler ||
|-
|''simmetrun'' || sim.ɛt.run || n. || m. || king, male ruler ||
|-
|''resimmet'' || rɛ.sim.mɛt || n. || f. || vise-monarch, second in command, stand-in monarch ||
|-
|''ajatude'' || a.ja.tu.dɛ || n. || f. || advisor, right hand ||
|-
|''sariðoð ajatude'' || sa.rið.ɔð a.jat.u.dɛ || n. || f. || military advisor ||
|-
|''vajinude'' || va.jin.u.dɛ || n. || f. || judge ||
|-
|''peah'' || pɛ.ah || n. || m. || master ||
|-
|''sirāt'' || si.raːt || n. || m. || minister ||
|-
|''felikbi'' || fɛ.lik.bi || n. || n. || state, country, civilizatition ||
|-
|''edūbi'' || ɛ.duː.bi || n. || n. || mainland territory/province ||
|-
|''varetvoj'' || va.rɛt.vɔj || n. || n. || colonial territory/province ||
|-
|''vajinudēð hao'' || va.jin.u.deːð || n. || f. || district, county, jurisdiction ||
|-
|-
|''gel'' || gɛl || n. || f. || fish || generally refers to a finned and scaled aquatic animal
|''birobi'' || bi.rɔ.bi || n. || n. || frontier town || lit. wild town
|-
|-
|''heþ'' || hɛθ || n. || f. || wild dog || generally analogous to order canidae
|''aradkuk'' || a.rad.kuk || n. || m. || capitol complex || lit. high place
|-
|-
|''jase'' || ja.|| n. || f. || wild cat || generally analogous to suborder feliforma
|''araduson'' || a.ra.du.sɔn || n. || n. || capitol building || lit. high building
|-
|-
|''kis'' || kis || n. || n. || domestic cat ||
|''sarpeah'' || sar.pɛ.ah || n. || m. || boat master, captain ||
|-
|-
|''kom'' || kɔm || n. || n. || domestic dog ||
|''sair'' || sa.ir || n. || n. || harvest time, season ||
|-
|-
|''lin'' || lin || n. || n. || beak ||
|''hahisair'' || ha.hi.sa.ir || n. || n. || summer || lit. grain/kernal harvest
|-
|-
|''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile
|''efersair'' || ɛ.fɛr.sa.ir || n. || n. || fall || lit. squash/gourd harvest
|-
|-
|''nuastamh'' || .as.tab || n. || m. || bird || lit. that which flies
|''ghucsair'' || ɣuʃ.sa.ir || n. || n. || winter || lit. potato/root harvest
|-
|-
|''nuasrotamh'' || .as..tab || n. || m. || flightless bird || lit. that which is lame [to fly]
|''apovarvassair'' || a..var.vas.sa.ir || n. || n. || spring || lit. leaf harvest
|-
|-
|''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs
|''hahi'' || ha.hi || n. || n. || grain, kernal ||
|-
|-
|''neþ'' || nɛθ || n. || f. || horn ||
|''efer'' || ɛ.fɛr || n. || f. || squash, gourd ||
|-
|-
|''hīn'' || hiːn || n. || n. || milk ||
|''ghuc'' || ɣuʃ || n. || m. || potato, root ||
|-
|-
|''lase'' || la.|| adj. || twisted, spiraled ||
|''minroluca'' || min.rɔ.lu.ʃa || n. || m. || grandfather ||
|-
|-
|''vitem'' || vi.tɛm || adj. || nimble, acrobatic ||
|''minroghare'' || min.rɔ.ɣa.rɛ || n. || f. || grandmother, grandparent ||
|-
|-
|''hīnmio'' || hiːn.mi.ɔ || n. || n. || dairy animal || lit. milkable
|''moren'' || .rɛn || n. || f. || daughter ||
|-
|-
|''pitneþ'' || pit.nɛθ || n. || f. || long-horned ||
|''morun'' || .run || n. || m. || son ||
|-
|-
|''laseneþ'' || la.sɛ.nɛθ || n. || f. || twist-horned ||
|''kereg'' || .rɛg || v. || || to shout, to proclaim ||
|-
|-
|''negneþ'' || nɛg.nɛθ || n. || f. || four-horned ||
|''kerude'' || .ru.dɛ || n. || f. || proclaimer || usually in reference to the one who does the call to prayer for the Ðulenai
|-
|-
|''vitemrin'' || vi.tɛm.rin || n. || n. || antelope, ibex, goat-like creatures || lit. nimble grazer
|''njox'' || ɲɔx || sfx. || || converts a noun to an adjective ||
|-
|-
|''amso'' || am.|| n. || n. || fluff, fleece ||
|''vunanai'' || vu.na.na.i || n. || n. || believer ||
|-
|-
|''amsorin'' || am.sɔ.rin || n. || n. || sheep, bison || lit. fluffy grazer
|''ebeg'' || ɛ.bɛg || v. || || to sleep ||
|-
|-
|''ovad'' || ɔ.vad || n. || m. || antler, rack, pronged-horn ||
|''ifixig'' || i.fi.xig || v. || || to awake ||
|-
|-
|''ovadrin'' || ɔ.vad.rin || n. || m. || deer, elk, moose || lit. prong-horned grazer
|''ifixexeg'' || i.fi.xɛ.xɛg || v. || || to awaken, to make awake ||
|-
|-
|''ikla'' || ik.la || adj. || || wild, ferral ||
|''jica'' || ji.ʃa || sfx. || || the most ||
|-
|-
|''rin'' || rin || n. || n. || grazer ||
|''lus'' || lus || sfx. || || small, miniature  ||
|-
|-
|''seru'' || .|| adj. || || domestic, tame, civil ||
|''isalus'' || i.sa.lus || n. || m. || small jar/cup/glass ||
|-
|-
|''lēna'' || lɛː.na || n. || m. || sugar, sweet substances ||
|''hunoge'' || hu.nɔ.gɛ || v. || || to fill, to complete ||
|}
|}
1,279

edits