Naeng/Names: Difference between revisions
< Naeng
Jump to navigation
Jump to search
m (→Male) |
m (→Female) |
||
Line 46: | Line 46: | ||
*Prith 'autumn' | *Prith 'autumn' | ||
*Srel 'winter' | *Srel 'winter' | ||
*Săfley | |||
===Unisex=== | ===Unisex=== |
Revision as of 00:29, 23 December 2019
Given names
TODO: Meanings. Many of these names were old compounds that were reduced (which explains why some are phonotactically unusual)
Male
- Yăchef
- Fosean or Făsean
- Hesifron
- Fron
- Ăchmu
- Harengał
- Afnin
- Lachmat
- Tăbich
- Hămech
- Tsăhong
- Ătsa
- Eytan (Tigol Aedhán)
- Ngăbal
- Srăga
- Prăfin
- I'ist (Swuntsim)
- Hăyad (Heojad is female in Anbirese)
- Etingof
- Smoal
Female
- Măbăsroy
- Crălü
- Săbur
- Fănas
- Srüeng
- Lăyech
- Fniet
- Ăswithla
- Tășapruc
- Olhaș
- Glăfay
- Lüesmä
- Șab
- Thi'oth
- Mercäł
- Stow 'a bird that is seen migrating south in Windermere in autumn'
- Yeang 'dew'
- Șer 'spring'
- Doach 'summer'
- Prith 'autumn'
- Srel 'winter'
- Săfley
Unisex
- Inthar
- Filom
- Hămech
Common surname elements
- rith- 'son of'
- faC- 'from'
- chäf 'daughter of'
- lus, from chălus 'descendent of'
Titles and forms of address
- pălsüe = sir, mister, lord (from pă- 'agentive' + lăsüe 'fasten, appoint', hence 'lord')
- ri pilsüe = (archaizing) milord
- chașech = miss, ma'am
- pda = Dr.
- Pălsüe Pda... or Chașech Pda... = for addressing someone with a doctorate
- Pida = for Mărotłian pĭdas (religious teachers)