Contionary:teutonih: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Noun) |
m (→Related terms) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
====Derived terms==== | ====Derived terms==== | ||
====Related terms==== | ====Related terms==== | ||
* ''[[Contionary:Girmonya|Girmonya]] (Germany) | |||
[[Category:Contionary]] [[Category:Atlantic nouns]] [[Category:Atlantic adjectives]] [[Category:Atlantic words]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Atlantic nouns]] [[Category:Atlantic adjectives]] [[Category:Atlantic words]] |
Revision as of 13:17, 15 February 2020
Atlantic
Etymology
From Latin teutonicum, ultimately from Proto-Germanic *þeudanōz.
Pronunciation
(Standard Atlantic) IPA: [tɛu̯ˈtɔniχ]
Adjective
teutonih
- German, related to Germany
- Adrint monxuni ma sistil una jonya pu ofiaril curina teutoniha.
- Near my house there's a restaurant specialized in German cuisine.
- Adrint monxuni ma sistil una jonya pu ofiaril curina teutoniha.
- German, related to the German language
- Ê una mutargina teutoniho-otrantih.
- She's a German-Atlantic translator.
- Ê una mutargina teutoniho-otrantih.
Noun
teutonih m (pl. teutonihus, f. teutoniha)
- a German person
- Non funt pass murtus teutonihus pu intirnolcant nôs Pruvinxos Otrantihos nôs feiros.
- There aren't many Germans who come to the Atlantic Provinces for their holidays.
- Non funt pass murtus teutonihus pu intirnolcant nôs Pruvinxos Otrantihos nôs feiros.
Derived terms
Related terms
- Girmonya (Germany)