Judeo-Gaelic/Wordlist: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
*כּלה ''cală'' (f) 'bride' | *כּלה ''cală'' (f) 'bride' | ||
*כּלאגּ ''calăg'' (f) 'girl' | *כּלאגּ ''calăg'' (f) 'girl' | ||
*אףאך ''afach'' or '' | *אףאך ''afach'' or ''afalach'' 'however' comes from a mashup of two Hebrew conjunctions, אף על פי כן 'yet, still' and אך 'but' (cf. ''irregardless'' in English) | ||
*''tom ăg ejrzi'' = I become | *''tom ăg ejrzi'' = I become | ||
*''tom ă moarăv'' = I magnify | *''tom ă moarăv'' = I magnify |
Revision as of 17:30, 30 December 2020
Facłărz Jidisz-Englisz — Judeo-Gaelic–English Lexicon
- facăł (f) 'word'
- facłărz (m) 'dictionary, lexicon; vocabulary'
- כּלה cală (f) 'bride'
- כּלאגּ calăg (f) 'girl'
- אףאך afach or afalach 'however' comes from a mashup of two Hebrew conjunctions, אף על פי כן 'yet, still' and אך 'but' (cf. irregardless in English)
- tom ăg ejrzi = I become
- tom ă moarăv = I magnify
- nojfă = holy
- tom ă nojvu = I hallow
- dăvăn (m) = world
- tom ă crythu = I create
- zrirz = according to
- tel (m) = will
- אָץ otz (f) = place
- ענףיר enfirz (f) = season
- doachăs: chal doachăs! = no way!, chal doachăs gu... = there's no way that...
- tom bjo = I live (am alive)
- tom ă frzegărz = I answer
- tom ă żean = I do
- tom ăg yth = I eat
- tom ăg oał = I drink
- tom ă ro = I say
- tom ă leav = I read
- tom ă scrziv = I write
- tom ă łasăgh = I light
- tom ă cină (Hebrew) = I cry, I lament
- tom y mă-chadăl = I sleep
- tom y mă-thi = I sit
- tom y mă-szesăv = I stand
- tom y mă-li = I lie (somewhere)
- tom y mă-fhirzăch = I live (I dwell)
- gelgză (de...) (f) = meaning (of...)
- tom ă toadă (de...) (Hebrew) = I thank
- tom ă hodoă (Hebrew) = (flowery) I give thanks; I say the Hoda'ah
- Żie (m) = God
- Religious Jews may write ז־א Ż-e or use other terms such as השם Ha-Széam, המקום Ha-Mocăm, or הקדוש בּרוך הוא Ha-Codăsz Borăch Hu instead.
- אַך ach = but (however)
- כּי־אם cim (Hebrew) = but (rather)
- כאַל ... כּי־אם chal... cim = only (used like Irish ní... ach)
- רוג'ן rugzăn = something
- אפילו afílu = even (also)
- אפילו מאָ afílu mo = even if
- טאָ תּקווה אַגּאָם to ticvă agom = I hope