User:Ceige/Kamunien: Difference between revisions
Combined some case tables like a pro |
Added and clarified nominalisation |
||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 18: | Line 18: | ||
The arguments for an Eskimo-Aleut relationship are similar to the arguments for a Uralic relationship. | The arguments for an Eskimo-Aleut relationship are similar to the arguments for a Uralic relationship. | ||
* The Spacial cases ({{sc|loc, abl, | * The Spacial cases ({{sc|loc, abl, ine, ill, ins dat, all, exe, ela, pro}}) bear strong similarities to the case systems of several Inuit languages, such as [http://en.wikipedia.org/wiki/Greenlandic_language#Case Greenlandic] and [http://www.tusaalanga.ca/node/1111 Inuktitut]. There appear to be additional innovations, and several absences, however. | ||
* The numbers correlate once again to Greenlandic and [http://www.tusaalanga.ca/node/1108 Inuktitut]. | * The numbers correlate once again to Greenlandic and [http://www.tusaalanga.ca/node/1108 Inuktitut]. | ||
| Line 106: | Line 106: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
! Case !! Singular !! Dual !! Plural !! | ! Case !! Singular !! Dual !! Plural !! Usage | ||
|- | |- | ||
| Absolutive || -V || -(i)k || -(i)t || [{{sc|nom/abs}}] | | Absolutive || -V || -(i)k || -(i)t || [{{sc|nom/abs}}] | ||
| Line 120: | Line 120: | ||
| Ablative || -(e)ta || -(i)kka || -(i)tta || [{{sc|abl/par/gen/ben}}] | | Ablative || -(e)ta || -(i)kka || -(i)tta || [{{sc|abl/par/gen/ben}}] | ||
|- | |- | ||
| Locative || -mi || -ngi || -ni || at | | Locative || -mi || -ngi || -ni || at, with | ||
|- | |- | ||
| Ablative || -mit || -ngit || -nit || from | | Ablative || -mit || -ngit || -nit || from | ||
| Line 144: | Line 144: | ||
In total, there are approximately 15-17 cases (45-51 declension items), depending on who is describing the language. | In total, there are approximately 15-17 cases (45-51 declension items), depending on who is describing the language. | ||
==== Nominalisation of Phrases ==== | |||
An entire phrase in Kamut can be nominalised using ''-(a)no''. This has been noted as a similarity between Kamut and Japanese (-no), although others have explained it as being an ablauted emphatic form of the Genitive ending. | |||
Thus, ''kamungunen ano'' (bear-{{sc|du-obl-ela nmz}}) = "the thing about exiting the two bears". | |||
Alternatively, ''-(u)va'' exists, although this is used as a quotation and question marker amongst other uses. This can be clarified by prosody (questions have a change in pitch) or by context and judgement calls by the listener. | |||
''Kamunienami va...'' = "as for that thing you said about being with the Kamut people...". | |||
=== Verbs === | === Verbs === | ||
| Line 149: | Line 158: | ||
==== Personal Endings ==== | ==== Personal Endings ==== | ||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Person !! Singular !! Dual !! Plural !! Usage | |||
|- | |||
| First Person Strong || -mi || -mek || -met (-mep) || The traditional first person pronoun | |||
|- | |||
| First Person Weak|| -vi || -vek || -vet (-vep) || Comparatively more inclusive | |||
|- | |||
| First Person Proximal || -ki || -kek || -ket (-kep) || Refers to the self by proximity | |||
|- | |||
| Non-First Person Person Strong || -ti || -tek || -tet (-tep) || Refers often to the second person | |||
|- | |||
| Non-First Person Person Weak || -tu || -tuk || -tut (-tup) || Refers often to a third, or simply "another" person | |||
|- | |||
| Non-First Person Person Proximal || -ku || -kuk || -kut (-kup) || Refers to nearby second and third persons | |||
|- | |||
| Non-First Person Person Medial || -si || -sik || -set(-sep) || Refers to people medium distance away, such as second and third persons | |||
|- | |||
| Fourth Person Traditioanl || -ni || -nek || -net (-nep) || Standard indefinite pronoun | |||
|- | |||
| Third Person Distal || -ani || -anek || -anet (-anep) || Refers to people considerable distance away, such as third persons | |||
|} | |||
The pronominal endings for verbs follow a similar system to noun-cases, but the i/u distinction is instead extrapolated the sense of the speaker being the ''source'' (-i-) and the other being the ''destination'' (-u-) of the speech activity. In this sense, the grammar of Kamut breaks the fourth wall of the sentence's semantics. | |||
There is overlap between the case system and the pronominal system as far as -mi {{sc|loc}} and {{sc|1s}} are concerned. This is normally solved by context. | |||
== References and Notes == | == References and Notes == | ||
<references/> | <references/> | ||