Norþimris: Difference between revisions
(Texts) |
|||
Line 970: | Line 970: | ||
* ''a barn at cens au'' 'a child that knows everything' | * ''a barn at cens au'' 'a child that knows everything' | ||
==Sample Texts== | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! style="width: 500px;" | Norþimris !! style="width: 500px;" | English | |||
|- | |||
| || 1 And the whole earth was of one language, and of one speech. <br> 2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. <br> 3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter. <br> 4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto Heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. <br> 5 And the <span style="font-variant: small-caps;">Lord</span> came down to see the city and the tower, which the children of men builded. <br> 6 And the <span style="font-variant: small-caps;">Lord</span> said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. <br> 7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. <br> 8 So the <span style="font-variant: small-caps;">Lord</span> scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city. <br> 9 Therefore is the name of it called Babel; because the <span style="font-variant: small-caps;">Lord</span> did there confound the language of all the earth: and from thence did the <span style="font-variant: small-caps;">Lord</span> scatter them abroad upon the face of all the earth. | |||
|} | |||
[[Category:Conlangs]] [[Category:A posteriori]] [[Category:Germanic languages]] [[Category:Languages]] [[Category:West Germanic languages]] | [[Category:Conlangs]] [[Category:A posteriori]] [[Category:Germanic languages]] [[Category:Languages]] [[Category:West Germanic languages]] |
Revision as of 20:49, 28 October 2014
This article is private. The author requests that you do not make changes to this project without approval. By all means, please help fix spelling, grammar and organisation problems, thank you. |
This article is a construction site. This project is currently undergoing significant construction and/or revamp. By all means, take a look around, thank you. |
Norþimris | |
---|---|
Norþimris | |
Pronunciation | [[Help:IPA|nɔɹˈθɪmɾɪs]] |
Created by | – |
Native to | Norþimer |
Native speakers | 13 million (2011) |
Early forms | |
Official status | |
Official language in | Norþimer |
Norþimris [nɔɹˈθɪmrɪs] (also Northimris or Northumbrian in English) is a Germanic language spoken by the people of Norþimer, one of the four states of Great Britain alongside Scotland, England and Wales. Physically situated between Scotland and England, Norþimris shares much in common with Scots and English, all of which descend from Old English, and may be seen as part of a dialect continuum with those two languages. However, unlike its neighbours, Norþimris has very little influence from French and retains a much stronger Anglo-Norse vocabulary.
History
Internal
Norþimris has its origins in the Northumbrian dialect of Old English, once spoken across central Britain between the River Humber and the Firth of Forth. Though already somewhat distinct from the dialects of Old English spoken further south due to the heavy Norse influence and the substantial reduction in inflexions, it would be the political changes of the late 11th century that ensured Norþimer developed as a language different from its neighbours to the north and south. Following the Battle of Hastings in 1066, William the Conqueror (Wilem Bastard) was faced with strong opposition to his rule, not least from the fiercely independent Anglo-Norse nobles of the north. Despite repeated attempts to subdue them William was never able to conquer the north and, as the Normans consolidated their hold over southern England, the old earldom of Northumbria developed into a self-governing rebel state, eventually declaring itself an independent kingdom in AD 1100.
The period c.1100-1600 is called Early Norþimris. At the start of this period the language was really indistinguishable from the Anglian dialects of late Old and early Middle English, but as English (and Scots) became increasingly influenced by French and Medieval Latin the differences increased. During this period, Norþimris lost most of its remaining inflexions and underwent important phonological changes culminating in the Great Vowel Shift. As a language of government, law and literature it became increasingly flexible and sophisticated.
Modern Norþimris is said to begin c.1600 when the Protestant Reformation and the Renaissance encouraged efforts to standardise and describe the language, and simultaneously increased borrowing from Classical and Romance sources. During this period Norþimris became the language of religion alongside government and literature, and from the late 18th century it increasingly became a 'popular' language with written forms more representative of the spoken language. The spelling system of Þoruuff Þorsteynsun, published in 1877, was adopted as the official written form in 1884 and has remained in use ever since.
External
Norþimris is an a posteriori language based on Northumbrian Old English and Northern Middle English and influenced by the various modern dialects of northern England as well as Scots (and to some degree Dutch). It was developed as an answer to the hypothetical question "What would English sound like if William the Conqueror had never conquered the north?". Since French and Latin have so heavily influenced English vocabulary, grammar and orthography, I expected the result to be considerably different from Modern English. However, Modern English has also been heavily influenced by northern forms with many of the innovations of Middle and Early Modern English originating in the north (e.g. spread of plural -s, spread of 3rd person verb -s, use of they, them, their', use of hers, yours etc.).
Phonology
Dialects
There is a great deal of dialect variation across Norþimer, but there are generally considered to be four main dialects:
- Southern, which is the closest to a 'standard' dialect, found in Yorucscir
- Northern, extending north from Weer Ei (River Wear) to the Scottish border
- Western, the dialect west of the moors
- South-western, the dialect of the Þreiplands, sometimes called Þreiplandris
Consonants
Bilabial | Labio-dental | Dental | Alveolar | Post-alveolar | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ŋ | |||||
Plosive | p b | t d | k g | |||||
Fricative | f v | θ ð | s z | ʃ | h | |||
Affricate | t͡ʃ d͡ʒ | |||||||
Approximant | ʍ w | ɹ | j | |||||
Flap or tap | ɾ | |||||||
Lateral app. | l |
Vowels
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | iː | uː | |
Near-close | ɪ | ʊ | |
Close-mid | eː | oː | |
Mid | ə | ||
Open-mid | ɛ | ||
Near-open | æː | ||
Open | a | ɒ |
Stress
Primary stress is usually on the first syllable of a word (e.g. ápel, átermot, héfenlie). The prefixes a-, be- and fer- do not usually bear stress, so the following element takes it (e.g. ahínt, fersétand).
Orthography
Norþimris is written with a Latin alphabet consisting of the following letters:
a b c d ð e f g h i l m n o p r s t þ u w x y z
The letters j, q and v do not occur, except in unassimilated borrowings. k only appears in the digraph sk.
The orthography is almost entirely phonemic, except notably in the case of s, the pronunciation of which is not always predictable in final position. The following table gives all the relevant values of the letters and digraphs.
Graph | IPA | Comments |
---|---|---|
a | /a/ | |
au | /oː/ | sometimes /aː/ in parts of the W |
b | /b/ | |
c | /k/ | |
ch | /t͡ʃ/ | |
cg | /d͡ʒ/ | traditionally not permitted to occur word initially, but now used in borrowings such as cgin 'engine' |
d | /d/ | |
ð | /ð/ | |
e | /ɛ/ | |
ea | /eː/ | tending towards /eə/ |
/ja/ | often word initially or after initial /h/, particularly in N & W (e.g. ean 'one' /jan/, heam /hjam/) | |
ee | /iː/ | often /iə/ in N & W |
ei | /iə/ | but /iː/ in open syllables (e.g. sei 'sea'). Often /ei/ in N & W |
eo | /iː/ | /ɪu̯/ in areas bordering Scotland |
ey | /ei̯/ | |
f | /f/ | initially or before a voiceless plosive |
/v/ | medially and finally | |
f | /f/ | |
g | /g/ | |
h | /h/ | initially |
/f/ | medially and finally; tends to become /x/ in the far N | |
Ø | generally before -t | |
i | /ɪ/ | |
ie | /ɪ/ | word-finally in unstressed syllables, notably the endings -ie, -lie (e.g. nouhtie 'poor'). |
/iː/ | in stressed position | |
iy | /æː/ | |
l | /l/ | |
m | /m/ | |
n | /n/ | |
ng | /ŋ/ | |
o | /ɒ/ | |
oo | /oː/ | |
ou | /ɔu̯/ | |
p | /p/ | |
r | /ɾ/ | before a vowel |
/ɹ/ | before a consonant | |
s | /s/ | initially, adjacent to a voiceless consonant and sometimes finally after a vowel |
/z/ | between vowels or adjacent to a voiced sound, sometimes finally after a vowel | |
sc | /ʃ/ | |
sk | /sk/ | the only permitted use of k in native words |
ss | /s/ | only occurs following short vowels |
t | /t/ | |
þ | /θ/ | |
u | /ʊ/ | |
uu | /uː ~ ʊu̯/ | |
w | /w/ | |
hw | /ʍ/ | in some dialects, tending to become /h/ before round vowels and /w/ elsewhere |
x | /ks/ | |
z | /t͡s/ | used mostly in borrowed words |
Notes:
- the only letter which should present any difficulty to the reader is <s>, the pronunciation of which is not always predictable. In this article, voiceless /s/ will be written <ṡ> where confusion may arise (e.g. huuṡ 'house', riyṡ 'rice').
Grammar
Articles
The indefinite article is identical to English: a before a consonant and an before a vowel (e.g. a man, an apel).
The definite article is 't in all cases (e.g. 't man, 't apel).
Nouns
Nouns have no grammatical gender and case is limited to the genitive.
Plurals
The plural of most nouns ends in -s, or -es after a sibilant (e.g. apels, huuses).
A few nouns have a rare plural in -en or -er:
- een 'eyes', ousen 'oxen', sceon 'shoes'
- lamer 'lambs', caufer 'calves', childer 'children'
There is also a small number of nouns with a change of vowel in the plural:
- man 'man' → men, wiman 'woman' → wimen, hand 'hand' → hend
- teoþ 'tooth' → teeþ, feot 'foot' → feet, geoṡ 'goose' → geeṡ
- muuṡ 'mouse' → miys, cuu 'cow' → ciy
Genitive
The genitive has two forms:
- the dependent genitive is used directly before a noun or noun phrase and is unmarked (e.g. 't man huuṡ 'the man's house', his faðer sun 'his father's son').
- the independent genitive usually occurs as the complement in a copular construction and is marked with -s (-es after a sibilant; e.g. 't huuṡ is Cetels 'the house is Cetel's', ðat 's his faðers 'that's his fathers').
Adjectives
Adjectives precede the noun they qualify and are generally immutable, regardless of number or case (e.g. a micel hund 'a big dog', 't hwiyt deors 'the white doors').
All regular adjectives may form a comparative with the addition of -ar and a superlative with -ast (e.g. aud 'old' → audar, audast, healie 'holy' → healiar, healiast).
The following are compared irregularly: il 'bad' → wer/werṡ, werst; geod 'good' → beter, best; micel 'large' → mear/mea, meast; liytel/liyl 'small' → leeṡ, leest.
Numerals
Cardinal | Ordinal | |
---|---|---|
1 | ean | first |
2 | twea | anar |
3 | þree | þird |
4 | four | ferd |
5 | fiyf | fift |
6 | sex | sext |
7 | sefen | sefend |
8 | auht | auhted |
9 | niyn | niynd |
10 | tein | tend |
11 | elefen | eleft |
12 | twelf | twelft |
13 | þretein | þreteind |
14 | fourtein | fourteind |
15 | fiftein | fifteind |
20 | twentie | twentiand |
21 | ean an twentie | ean an twentiand |
30 | þritie | þritiand |
40 | fourtie | fourtiand |
50 | fiftie | fiftiand |
100 | hunreþ | hunreþd |
1000 | þuusan | þuusand |
1,000,000 | milyoon | milyoond |
Pronouns
Personal
Subject | Object | |||
---|---|---|---|---|
Unstressed | Stressed | Unstressed | Stressed | |
1sg | i | ic | mi | mie |
2sg | ðu, -tu | ðuu | ði | ðie |
3sg m. | hi | hie | him | |
3sg f. | scu | sceo | her | |
3sg n. | hit | |||
1pl | wi | wie | us | uus |
2pl | yi | yie | yu | yuu |
3pl | ðey | ðam |
Several of the personal pronouns have different stressed and unstressed forms. The stressed forms are only used in speech and writing when particular emphasis is put on the pronoun, such as when they occur independently (e.g. ic leof him 'I love him', hwea didd ðat? Yuu 'who did that? You') . Elsewhere, the unstressed forms are used (e.g. hi wuns in Yoruc 'he lives in York').
Notes:
- the 2nd person singular -tu is an enclitic form used with interrogative verbs (e.g. censtu Cetel? 'do you know Cetel?').
- the 3rd person singular forms him, her and hit are pronounced without the h in unstressed position, but this is not expressed in writing.
- as in English, 'hi/hie' are used for male humans, scu/sceo for females and hit for inanimate objects.
- Norþimris maintains a T/V distinction, in which 2nd person plural yie etc. can be used as formal 'you' when addressing a single person. Its use is generally more restricted than in many European languages, only used in particularly formal situations and not necessarily expected when speaking to elders or strangers.
- there is an informal use of us/uus in place of mi/mie (e.g. gie us hit 'give me it').
The genitive pronouns have dependent and independent forms, used like the nominal equivalents.
Dependent | Independent | |
---|---|---|
1sg | miy(n) | miyn |
2sg | ðiy(n) | ðiyn |
3sg m. | his | |
3sg f. | her | hers |
3sg n. | his | |
1pl | uur | uurs |
2pl | your | yours |
3pl | ðer | ðers |
There is no independent form for the 3rd person neuter.
Reflexive pronouns are formed with -(s)seln, irregularly pronounced /sɛl/ or /sɛn/ according to dialect, which is added to the object pronouns (e.g. misseln 'myself', herṡeln 'herself'). These pronouns are more emphatic than their English counterparts and the object pronouns are preferred when the sense of reflexiveness is already implied (e.g. i sau mi i 't scewer 'I saw myself in the mirror').
Demonstrative
The demonstrative pronouns are:
- ðiss 'this' and ðir 'these', used for objects close at hand or abstracts metaphorically so;
- ðat 'that' and ðea 'those', used for objects or abstracts at a distance or out of sight;
- yon 'that, those', used only for objects in sight but at a distance.
These may be employed as demonstrative adjectives, preceding the noun (e.g. ðat wiyff 'that woman', yon fel 'that mountain').
Interrogative
The interrogatives are:
- pronouns: hwea 'who', hwat 'what', hwilc 'which', referring to things already mentioned or implied, hweðer 'which of two';
- adjectives: hwilc 'what, which', hweaṡ 'whose';
- adverbs: hwiy 'why', huu 'how', hwear 'where', hwan 'when'.
Verbs
Regular Verbs
Norþimris has only two conjugated tenses: the present and the past. Beyond this, a number of moods, tenses and voices are created using auxiliary verbs and modals.
Present Tense
All regular verbs follow the same pattern in the present tense, given below with leof 'love':
Sg | Pl | |
---|---|---|
1 | leof | leof |
2 | leofs | |
3 |
Whenever the present tense verb is separated from its pronoun or is used with a noun, the -s form is used throughout (e.g. ic, your cining, beeds yu 'I, your king, command you', 't men sings 'the men sing').
Past Tense
In the past tense, regular verbs may be divided into strong and weak conjugations, the former conjugating by a vowel change, the latter by the addition of a suffix. There are no distinctions of person in the past tense.
Following the typical Germanic classification, there are 7 classes of strong verb, each with different changes in the past tense and the past participle:
Class | Present | Past | Past Participle |
---|---|---|---|
1 | biyt | beat | biten |
2 | beed | bead | boden |
3a | cerf | carf | corfen |
3b | sing | sang | sungen |
4 | beir | bar | boren |
5 | eit | eat | eten |
6 | fear | feor | faren |
7 | mau | mew | maun |
grou | grew | groun | |
faud | feld | fauden |
Weak verbs form their past tense with a dental suffix, the form of which depends on the stem:
- stems ending in -l, -m, -n, -nd or a voiceless consonant take -t (e.g. smelt 'smelled', fiyct 'fidgetted', lamt 'beat');
- stems ending in -d or -t take -it (e.g. liltit 'hummed', bratit 'curdled, breidit 'stretched');
- other stems take -d (e.g. bleðerd 'talked loudly', ligd 'lay', hiysd 'hoisted').
A number of verbs in <ee> may undergo shortening in the past (e.g. bleed → bledd, meet → mett, sleep → slept/sleept). A number of other verbs have a past tense ending in -ht (e.g. seec → souht, wurc → wrouht, lach 'catch' → lauht).
Imperative
The imperative of regular verbs is identical to the stem (e.g. leof mi 'love me', eit ðiy meit 'eat your food').
Participles
The present participle of all verbs is formed with -and (e.g. leofand 'loving', singand 'singing').
The past participle of most weak verbs is identical to the past tense form (e.g. leofd 'loved', ligd 'layed'). The strong verbs form a past participle with -(e)n and a change of vowel, as shown in the table above but a number of weak verbs ending in -d, -t also form their past participle in -en (e.g. breiden 'stretched', leaden 'loaded').
Irregular Verbs
A number of irregular verbs occur in Norþimris, the most important of which is bie 'be':
Sg | Pl | Participle | |
---|---|---|---|
Present | is, 's | ar, 'r | bieand |
Past | wer | bien | |
Imperative | bie |
The contracted forms 's and 'r are very common in all but the most formal writing and stand alone in the sentence (e.g. 't man 's singand 'the man's singing').
Other irregular verbs are:
Present | Past | Present Ptc | Past Ptc | |
---|---|---|---|---|
do | deo | didd | deond | deon |
have | hea, has | hadd | heand | hadd |
go | gang/gea | gangd | gangand | gean |
gan | gand | ganand | ||
give | gie | gaf | giend | gien |
make | mac | mead | macand | mead |
take | tac | teac | tacand | tean |
Each of the present forms takes -s in the 2nd and 3rd person singular, but hea has the separate form has.
Periphrastic Tenses
The majority of tenses in Norþimris are form periphrastically.
Tense | Structure | Example | |
---|---|---|---|
Present Continuous | present of bie + present participle | i 's singand | I am singing |
Past Continuous | past of bie + present participle | i wer singand | I was singing |
Perfect | present of hea + past participle | i hea sungen | I have sung |
present of bie + past participle | i 's faun | I have fallen | |
Pluperfect | past of hea + past particple | i hadd sungen | I had sung |
past of bie + past participle | i wer faun | I had fallen | |
Future | auxiliary sal + stem | i sal sing | I will sing |
In the perfect and pluperfect, bie is used with unaccusative verbs, i.e. verbs in which the subject is not the agent but the patient of the verb (e.g. 't snea 's mouten 'the snow has melted').
Derivation
Prefixes
Suffixes
Suffix | Use | Example |
---|---|---|
Adjectives & Adverbs | ||
-en | made of, like a material | gouden 'golden', eacen 'oaken' |
-ffast | stuck, firm, secure | cragffast 'stuck on a crag' |
-ffaud | multiplicative | þreeffaud 'threefold', menieffaud 'numerous' |
-ffuu | full of | sacffuu 'quarrelsome', earffuu 'compassionate' |
-ie | general adj. ending | dewie 'dewy', pretie 'cunning, sly' |
-iṡ | of, pertaining to (particularly with countries etc.) | Skotis 'Scottish', foucis 'popular' |
-leṡ | deprivative | neamleṡ 'nameless', freendleṡ 'friendless' |
-lie | like, pertaining to | hefenlie 'heavenly', sumerlie 'summerlike' |
-ṡum | characterised by, having; -able | angṡum 'irritating', leofṡum 'lovable' |
-wiyṡ | like in manner | reehtwiyṡ 'just', needwiyṡ 'necessary' |
Nouns | ||
-craft | skill, occupation | develcraft 'Satanism', taucraft 'arithmetic' |
-dem | i. domain, jurisdiction ii. condition, state |
ciningdem 'kingdom' wisdem 'wisdom' |
-en | feminine | giden 'goddess', fixen 'vixen' |
-er | i. male agent ii. instrument iii. inhabitant of |
leofer 'lover' scewer 'mirror' Yorucer 'inhabitant of York' |
-ffuu | measurement of | handfuu 'handful' |
-head | abstract, condition, quality; office, rank | preesthead 'priesthood', woruldhead 'secular world' |
-ing | verbal nouns | geting 'conception' |
-iṡ | languages | Engliṡ 'English', Ebriṡ 'Hebrew' |
Compounds
Syntax
The basic word order of Norþimris is Subject-Verb-Object:
- i leof ði 'I love you'
- Cetel sang 't sang 'Cetel sang the song
- Maria leirs Frencis 'Maria teaches French'
Unlike some other Germanic languages, Norþimris prefers to keep auxiliary and lexical verbs together:
- Cetel 's singand 't sang 'Cetel is singing the song'
- ðu hadd seen him 'you had seen him'
A direct object follows an indirect object, unless both are personal pronouns, in which case the direct object comes first:
- hi gaf Askil 't beoc 'he gave Askil the book'
- hi gaf hit him 'he gave it to him'
Adverbial expressions are not in a fixed position and generally come at the beginning or end of the sentence:
- yestren, gangd i til 't seekhuuṡ 'yesterday, I went to the hospital'
- i gangd til 't seekhuuṡ yestren 'I went to the hospital yesterday'
Adverbs of manner are placed close to the words to which they relate:
- scu leyct wel 't geamen / scu leyct 't geamen wel 'she played the game well'
- wi ran snel heam / wi ran heam snel 'we ran home fast'
When an adverbial or other element is placed before the verb, the subject is moved to come after the auxiliary verb:
- in a circ wer ðey wedit 'in a church they were married'
- tomorn, sal i gang til 't skeol 'tomorrow I will go to school'
The relative pronoun is at:
- 't wiyff at i leof 'the woman who I love'
- a barn at cens au 'a child that knows everything'
Sample Texts
Norþimris | English |
---|---|
1 And the whole earth was of one language, and of one speech. 2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. 3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter. 4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto Heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. 5 And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded. 6 And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. 7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. 8 So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city. 9 Therefore is the name of it called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth. |