|
|
(112 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| [[Nail Polish/Swadesh list]] | | '''Northern Thedish''' is a dialect of [[Thedish]] that is highly divergent from Standard Thedish. It uses many inflectional forms and isoglosses that were lost in Standard Thedish. |
|
| |
|
| <!-- | | san (< sá yn) = specific article |
|
| |
|
| This is a short reminder of the language format policy.
| | gume = human |
|
| |
|
| I. Write a short piece stating your intents and purposes when creating the language (Design goal, inspiration, ideas, and so on).
| | viar = man (male) |
| II. Write a short introduction to your language. (Who speaks it? When was it created? By whom? or what? are some example questions that can be answered here)
| |
| III. Once done, try making sure everything is properly spelt so as to avoid unnecessary reader fatigue.
| |
|
| |
|
| -->
| | derie = to hurt |
|
| |
|
| ==Introduction== | | kvaz þat... = once upon a time/it came to pass |
| '''Nail Polish''' is a descendant of [[Varrkkún]]. It's inspired by French and Polish.
| | ==Grammar== |
| <!-- Design goals, inspiration, ideas, who speaks it?, when was it created?, where does it come from?, any peculiarities? -->
| | ===Verbs=== |
| | Infinitive: mak, make = to make, to do |
|
| |
|
| <!-- Example categories/headings:
| | Present: ikьm at mak, þúr at mak, er isь at mak, virьm at mak, urьþ at mak, sínь at mak |
|
| |
|
| Goals
| | Past: ik maks, þú maks, er maks, vir maksier, ur maksier, sí maksier |
| Setting
| |
| Inspiration
| |
|
| |
|
| -->
| | Perfect: ikьm siúð mak, þúr siúð mak, er isь siúð mak, virьm siúð mak, urьþ siúð mak, sínь siúð mak (In Standard Thedish siúþen means 'after'.) |
|
| |
|
| <!-- ***Phonology*** -->
| | Future: ik vind at mak, þú vind at mak, er vind at mak, ... (from vinden 'to become') |
| <!-- What sounds does your language use? -->
| |
| <!-- Here are some example sub-/other categories:
| |
|
| |
|
| Vowel inventory
| | Conditional: ik vier at mak, þú vier at mak, er vier at mak, ... |
| Consonant inventory
| |
| Syllable structure
| |
| Stress
| |
| Intonation
| |
|
| |
|
| -->
| | Irrealis/Imperative: ik mak, þú mak, er mak, vir makem, ur makeð, sí makeð |
| ==History==
| |
| /i y u e ø o ə æ ɑ/ < í ú u i/é ay aw a á ó? | |
|
| |
|
| {{User:Ceige/Template:Swadesh_list_207_plain|language = [[Nail Polish]]
| | ==Schleicher== |
| |wrd001=''hál'' (informal) > ''häl''
| | Kvaz þat san száp, at jam vaz ny vóle myr, sú sane ruse: yn at tiúch a kóre vage, yn at biar a móre lad, ok yn at snióm biar san gume. |
| |wrd002=''azj'' (informal) > ''õrz''
| |
| |wrd003=''bbil'' (animate) > ''bel''
| |
| |wrd004=''háliŋ'' (informal) > ''häleŋ''
| |
| |wrd005=''azjiŋ'' (informal) > ''õrzeŋ''
| |
| |wrd006=''bbilúrr'' (animate) > ''belür''
| |
| |wrd007=''a-'' > ''õ-''
| |
| |wrd008=near 2: ''be-'', distal: ''rõ-''
| |
| |wrd009=''əća''
| |
| |wrd010=near 2: ''beźa'', distal: ''rõźa''
| |
| |wrd011=''sõl''
| |
| |wrd012=which/what kind of X: ''czer'', which of two: ''hedzum''
| |
| |wrd013=''czeźa''
| |
| |wrd014=''czin''
| |
| |wrd015=''czeraw''
| |
| |wrd016=''rzi-''
| |
| |wrd017=''kü''
| |
| |wrd018=''énvah''
| |
| |wrd019=''nnahah''
| |
| |wrd020=''ussíyah''
| |
| |wrd021=''mudu''
| |
| |wrd022=''adj''
| |
| |wrd023=''físj''
| |
| |wrd024=''iyav''
| |
| |wrd025=''ŋŋuzzan''
| |
| |wrd026=''túl''
| |
| |wrd027=''ppallkkah''
| |
| |wrd028=''vvíyah''
| |
| |wrd029=''llahmah''
| |
| |wrd030=''xxisjtjah''
| |
| |wrd031=''návvah''
| |
| |wrd032=''zjuwah''
| |
| |wrd033=''virhah''
| |
| |wrd034=''kkakkartah''
| |
| |wrd035=''hŋéyah''
| |
| |wrd036=''djuŋŋ''
| |
| |wrd037=''zzít''
| |
| |wrd038=''llósj''
| |
| |wrd039=''rakku''
| |
| |wrd040=''vvúlltja''
| |
| |wrd041=''yalí''
| |
| |wrd042=''sjumma''
| |
| |wrd043=''sjudda''
| |
| |wrd044=''kkalltt''
| |
| |wrd045=''óra''
| |
| |wrd046=''híŋ''
| |
| |wrd047=''nuhl''
| |
| |wrd048=''haré''
| |
| |wrd049=''ddúf''
| |
| |wrd050=''éwsa''
| |
| |wrd051=''sjayf''
| |
| |wrd052=''usskk''
| |
| |wrd053=''ŋadji''
| |
| |wrd054=''fédd''
| |
| |wrd055=''yaxxá''
| |
| |wrd056=''dawrr''
| |
| |wrd057=''rróŋgi''
| |
| |wrd058=''hllandj''
| |
| |wrd059=''áll''
| |
| |wrd060=''hédj''
| |
| |wrd061=''ggarru''
| |
| |wrd062=''allab''
| |
| |wrd063=''raŋŋa''
| |
| |wrd064=''vésji''
| |
| |wrd065=''tjín''
| |
| |wrd066=''hunvi''
| |
| |wrd067=''kké''
| |
| |wrd068=''aki''
| |
| |wrd069=''ffúra''
| |
| |wrd070=''llayind''
| |
| |wrd071=''yósj''
| |
| |wrd072=''ssttána''
| |
| |wrd073=''hóy''
| |
| |wrd074=''nill''
| |
| |wrd075=''téha''
| |
| |wrd076=''istu''
| |
| |wrd077=''sawdj''
| |
| |wrd078=''bbúda''
| |
| |wrd079=''haski''
| |
| |wrd080=''annddal''
| |
| |wrd081=''lénd''
| |
| |wrd082=''rraxtj''
| |
| |wrd083=''bbár''
| |
| |wrd084=''tallss''
| |
| |wrd085=''bré''
| |
| |wrd086=''ŋŋúli''
| |
| |wrd087=''zzán''
| |
| |wrd088=''mazar''
| |
| |wrd089=''ŋihni''
| |
| |wrd090=''hallan''
| |
| |wrd091=''rruhar''
| |
| |wrd092=''slayah''
| |
| |wrd093=''kanah''
| |
| |wrd094=''ŋíffah''
| |
| |wrd095=''yakkah''
| |
| |wrd096=''ttéyah''
| |
| |wrd097=''axxttah''
| |
| |wrd098=''hrrágah''
| |
| |wrd099=''yiŋufah''
| |
| |wrd100=''hizrah''
| |
| |wrd101=''ímah''
| |
| |wrd102=''fissttah''
| |
| |wrd103=''vvandah''
| |
| |wrd104=''hmáyah''
| |
| |wrd105=''ussíyah''
| |
| |wrd106=X-TOPIC Y-NOM ''kkammayah'' ( = X fears Y)
| |
| |wrd107=''kkúyah''
| |
| |wrd108=''lawrah''
| |
| |wrd109=''sjtjíŋah''
| |
| |wrd110=''hnéddah''
| |
| |wrd111=''nóŋah''
| |
| |wrd112=''sjagrah''
| |
| |wrd113=''zjikkah''
| |
| |wrd114=''xxúsjah''
| |
| |wrd115=''ssŋŋóhah''
| |
| |wrd116=''rráxxah''
| |
| |wrd117=''xxózjah''
| |
| |wrd118=''dabbah''
| |
| |wrd119=''bbllaxah''
| |
| |wrd120=''vrínnah''
| |
| |wrd121=''huvvah''
| |
| |wrd122=''hribah''
| |
| |wrd123=''ggíyah'' (lie down)
| |
| |wrd124=''ihnah'' (sit down)
| |
| |wrd125=''ŋúlah'' (stand up)
| |
| |wrd126=''ayfah''
| |
| |wrd127=''zjúzjah''
| |
| |wrd128=''ttuggah''
| |
| |wrd129=''gníffah''
| |
| |wrd130=''ssrruwah''
| |
| |wrd131=''spówah''
| |
| |wrd132=''nihrah''
| |
| |wrd133=''sséyah''
| |
| |wrd134=''xrahah''
| |
| |wrd135=''véllah''
| |
| |wrd136=''ttnnáyah''
| |
| |wrd137=''ffrrítjah''
| |
| |wrd138=''mallggah''
| |
| |wrd139=''nnówah''
| |
| |wrd140=''sjixxah''
| |
| |wrd141=''xxunnddaffah''
| |
| |wrd142=''dahllah''
| |
| |wrd143=''zjínayah''
| |
| |wrd144=''ssaŋŋah''
| |
| |wrd145=''yuŋkah''
| |
| |wrd146=''palah''
| |
| |wrd147=''pass''
| |
| |wrd148=''kalda''
| |
| |wrd149=''wihnu''
| |
| |wrd150=''rrá''
| |
| |wrd151=''zérr''
| |
| |wrd152=''briyaŋ''
| |
| |wrd153=''hédja''
| |
| |wrd154=''laxxatt''
| |
| |wrd155=''yawkk''
| |
| |wrd156=''hŋŋáy''
| |
| |wrd157=''ŋlimé''
| |
| |wrd158=''djanu''
| |
| |wrd159=''vvóll''
| |
| |wrd160=''skúdj''
| |
| |wrd161=''hullál''
| |
| |wrd162=''lóppu''
| |
| |wrd163=''djukkarr''
| |
| |wrd164=''zaŋŋkk''
| |
| |wrd165=''ddól''
| |
| |wrd166=''tlór''
| |
| |wrd167=''nnay''
| |
| |wrd168=''ttága''
| |
| |wrd169=''léssah''
| |
| |wrd170=''zuhl''
| |
| |wrd171=''umm''
| |
| |wrd172=''ppawah''
| |
| |wrd173=''waygah''
| |
| |wrd174=''vvrrúwah''
| |
| |wrd175=''éttayah''
| |
| |wrd176=''yuŋgah''
| |
| |wrd177=''ssrrí''
| |
| |wrd178=''zjóll''
| |
| |wrd179=''lahi''
| |
| |wrd180=''iriyah''
| |
| |wrd181=''hunnah''
| |
| |wrd182=''zzrrukkuwah''
| |
| |wrd183=''wópiyah''
| |
| |wrd184=''sskkúhah''
| |
| |wrd185=''ŋŋussah''
| |
| |wrd186=''óffah''
| |
| |wrd187=''ttúkuwah''
| |
| |wrd188=''hrruzzuwah''
| |
| |wrd189=''ambéyah''
| |
| |wrd190=''ddabiyah''
| |
| |wrd191=''wésjah''
| |
| |wrd192=''yuffrrah''
| |
| |wrd193=''vvílsjah''
| |
| |wrd194=''lákkah''
| |
| |wrd195=''bálah''
| |
| |wrd196=''waluwah''
| |
| |wrd197=''émmah''
| |
| |wrd198=''ddussnnah''
| |
| |wrd199=''zammu''
| |
| |wrd200=''óttu'' (''óttur'' = 'wrongly, badly')
| |
| |wrd201=''-(i)ha'', ''-ih''
| |
| |wrd202=''-arr ffáyih(a)''
| |
| |wrd203=''-tju'' (nouns), ''-ínih'' (clauses)
| |
| |wrd204=''-tju'', ''-tju tnáxa''
| |
| |wrd205=''-uxxí''
| |
| |wrd206=''-ázz''
| |
| |wrd207=''husj''
| |
| }}
| |
|
| |
|
| ==Phonology==
| | Þe száp séz ta þá rusem: "Þe hiarte isь at derie mir, at siav san gume at drív sane ruse." |
| ===Orthography===
| |
| ===Consonants===
| |
|
| |
|
| {| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style=" text-align:center;"
| | Nú þá ruse sézier: "Þe hiarte isь at derь unsь, at siav þiz: San gume, þe druchtie, isь at mak ne varme vestie fur sir út þá szápem jar vóler, ok at þe szápe isь ny vóle myr!" |
| |-
| |
| ! colspan="2" style="width: 136px; "|
| |
| ! style="width: 68px; " |Labial
| |
| ! style="width: 68px; " |Dental
| |
| ! style="width: 68px; " |Lateral
| |
| ! style="width: 68px; " |Retroflex
| |
| ! style="width: 68px; " |Palatal | |
| ! style="width: 68px; " |Velar
| |
| ! style="width: 68px; " |Glottal
| |
| |-
| |
| ! colspan="2" style="" |Nasal
| |
| | m
| |
| | n
| |
| |
| |
| |
| |
| | ɳ
| |
| | ŋ
| |
| |
| |
| |-
| |
| ! rowspan="2" style="" |Plosive
| |
| ! |<small>tenuis</small>
| |
| | p
| |
| | t
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | k
| |
| |
| |
| |-
| |
| ! |<small>voiced</small>
| |
| | b
| |
| | d
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| | g
| |
| |
| |
| |-
| |
| ! rowspan="2" style="" |Fricative
| |
| ! |<small>voiceless</small>
| |
| | f
| |
| | s
| |
| | ɬ
| |
| | ʂ
| |
| | ɕ
| |
| | x
| |
| | h
| |
| |-
| |
| ! |<small>voiced</small>
| |
| | v
| |
| | z
| |
| |
| |
| | ʐ
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| ! rowspan="2" style="" |Affricate
| |
| ! |<small>tenuis</small>
| |
| |
| |
| | ts
| |
| |
| |
| | tʂ
| |
| | tɕ
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| ! |<small>voiced</small>
| |
| |
| |
| | dz
| |
| |
| |
| | dʐ
| |
| | dʑ
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| ! colspan="2" style="" |Resonant
| |
| |
| |
| | r
| |
| | l
| |
| | ɻ
| |
| | j
| |
| | w
| |
| |
| |
| |}
| |
|
| |
|
| ===Vowels===
| | At hórie þiz, þe száp fliuch þem akerdier. |
| /i y u e ø o ə æ ɑ/ < í ú u i é/ay aw a á ó?
| |
| | |
| ===Prosody===
| |
| ====Stress====
| |
| ====Intonation====
| |
| | |
| ===Phonotactics===
| |
| <!-- Explain the consonant clusters and vowel clusters that are permissible for use in the language. For example, "st" is an allowed consonant cluster in English while onset "ng" isn't. -->
| |
| ===Morphophonology===
| |
| ==Morphology==
| |
| <!-- How do the words in your language look? How do you derive words from others? Do you have cases? Are verbs inflected? Do nouns differ from adjectives? Do adjectives differ from verbs? Etc. -->
| |
| | |
| <!-- Here are some example subcategories:
| |
| | |
| Nouns
| |
| Adjectives
| |
| Verbs
| |
| Adverbs
| |
| Particles
| |
| Derivational morphology
| |
| | |
| -->
| |
| | |
| ==Syntax==
| |
| ===Constituent order===
| |
| ===Noun phrase===
| |
| ===Verb phrase===
| |
| ===Sentence phrase===
| |
| ===Dependent clauses===
| |
| <!-- etc. etc. -->
| |
| | |
| ==Example texts==
| |
| ==Other resources==
| |
| <!-- Example: Word order, qualifiers, determinatives, branching, etc. -->
| |
| | |
| <!-- Template area -->
| |
| | |
| | |
| [[Category:{{PAGENAME}}]]
| |
| [[Category:Languages]]
| |
| [[Category:Tricin]]
| |
Northern Thedish is a dialect of Thedish that is highly divergent from Standard Thedish. It uses many inflectional forms and isoglosses that were lost in Standard Thedish.
san (< sá yn) = specific article
gume = human
viar = man (male)
derie = to hurt
kvaz þat... = once upon a time/it came to pass
Grammar
Verbs
Infinitive: mak, make = to make, to do
Present: ikьm at mak, þúr at mak, er isь at mak, virьm at mak, urьþ at mak, sínь at mak
Past: ik maks, þú maks, er maks, vir maksier, ur maksier, sí maksier
Perfect: ikьm siúð mak, þúr siúð mak, er isь siúð mak, virьm siúð mak, urьþ siúð mak, sínь siúð mak (In Standard Thedish siúþen means 'after'.)
Future: ik vind at mak, þú vind at mak, er vind at mak, ... (from vinden 'to become')
Conditional: ik vier at mak, þú vier at mak, er vier at mak, ...
Irrealis/Imperative: ik mak, þú mak, er mak, vir makem, ur makeð, sí makeð
Schleicher
Kvaz þat san száp, at jam vaz ny vóle myr, sú sane ruse: yn at tiúch a kóre vage, yn at biar a móre lad, ok yn at snióm biar san gume.
Þe száp séz ta þá rusem: "Þe hiarte isь at derie mir, at siav san gume at drív sane ruse."
Nú þá ruse sézier: "Þe hiarte isь at derь unsь, at siav þiz: San gume, þe druchtie, isь at mak ne varme vestie fur sir út þá szápem jar vóler, ok at þe szápe isь ny vóle myr!"
At hórie þiz, þe száp fliuch þem akerdier.