Contionary:a: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Bpnjohnson (talk | contribs) |
No edit summary |
||
Line 130: | Line 130: | ||
[[Category:Contionary]] [[Category:Reneissan prepositions]][[Category:Reneissan words]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Reneissan prepositions]][[Category:Reneissan words]] | ||
==Soc'ul'== | |||
===Etymology=== | |||
{{socl-inh|a|ha}} | |||
===Pronunciation=== | |||
{{socl-ipa|a˧}} | |||
===Particle=== | |||
{{socl-p}} | |||
# ''ergative particle'' | |||
#: ''first person'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
#: ''second person'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
#: ''class-1'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
#: ''class-2'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
# ''accusative particle'' | |||
#: ''first person'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
#: ''second person'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
#: ''class-1'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
#: ''class-2'' | |||
#:: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
# (''informal'') ''separating particle'' | |||
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} | |||
{|class="wikitable" style="text-align: center;" | |||
|+ Noun particles | |||
|- | |||
! !! {{gcl|ERG}}/{{gcl|ACC}} !! {{gcl|GEN}}/{{gcl|DAT}} !! {{gcl|INDEF}}/{{gcl|PL}} !! {{gcl|LOC}}/{{gcl|PL}} | |||
|- | |||
! {{gcl|1}} | |||
| rowspan="3" | '''a''' || {{term|en}} || rowspan="3" | {{term|ez'}} || {{term|he}} | |||
|- | |||
! {{gcl|2}} | |||
| {{term|nej}} || {{term|hej}} | |||
|- | |||
! {{gcl|CL1}}/{{gcl|CL2}} | |||
| {{term|nu}} || {{term|hé}} | |||
|- | |||
! {{gcl|CL3}} | |||
| {{term|al}} || {{term|nil}} || rowspan="3" | {{term|ez'e}} || {{term|hel}} | |||
|- | |||
! {{gcl|CL4}} | |||
| {{term|ax}} || {{term|nux}} || {{term|hex}} | |||
|- | |||
! {{gcl|CL5}} | |||
| {{term|ád}} || {{term|nid'}} || {{term|hed'}} | |||
|} | |||
[[Category:Soc'ul' terms missing example sentences]] | |||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] |
Revision as of 18:46, 28 June 2023
Avendonian
Pronunciation
Etymology 1
Preposition
a
- to, toward
- Vi gamos a'l stade.
- We go to the city.
- Vi gamos a'l stade.
Etymology 2
From Proto-Germanic *ahwō.
Noun
a f (plural e)
- river
- La a abe filo vatro.
- The river has a lot of water.
- La a abe filo vatro.
Bearlandic
Pronunciation
(Bearlandic) IPA: /aː/
Numeral
a
- one
Braereth
Pronunciation & Variants
Official | Classical | Tenibvreth | Eomentesa | Merineth |
---|---|---|---|---|
/a/ | [a] | [a, ə] ⟪a⟫ |
[a] ⟨a⟩ |
[a] ⧼a⧽ |
Etymology
Adposition
a
- at, to, in
- A dative pronoun. 'Ath' when followed by a vowel.
Related Terms
- ath ‘to’
Brooding
Alternative forms
Extended ASCII Form: | a |
Abjad ASCII Form: | a |
Pronunciation
(Brooding) IPA: /ɑ/
Particle
a
- do!
- do it!
Usage Notes
This is an imperative marker which indicates that a following verb is a command. See Verbs › Commands for usage.
Intralingua
Etymology
from Latin ad ("to")
Pronunciation
- /a/
Preposition
- to, at
- to, for (indicating purpose)
- sala a attender
- waiting room
- sala a attender
Derived terms
Modern Gallaecian
Pronunciation
Conjunction
a
- Script error: The function "non_gloss_definition_t" does not exist.; that, which
- A benedes uba querdó.
- I believe that you stayed here.
Reneissan
Alternative forms
Etymology
From Latin ad
Pronunciation
(Reneissan) IPA: /a/
Preposition
a
- to, at
Derived terms
When followed by a definite article, a is combined with the article to give the following combined forms:
a + article | combined form |
---|---|
a + il | al |
a + i | ai |
a + la | alla |
a + lai | allai |
a + l' | all' |
a + lais | allais |
Soc'ul'
Etymology
Pronunciation
Particle
- ergative particle
- first person
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- second person
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- class-1
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- class-2
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- first person
- accusative particle
- first person
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- second person
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- class-1
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- class-2
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- first person
- (informal) separating particle
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
ERG/ACC | GEN/DAT | INDEF/PL | LOC/PL | |
---|---|---|---|---|
1 | a | en | ez' | he |
2 | nej | hej | ||
CL1/CL2 | nu | hé | ||
CL3 | al | nil | ez'e | hel |
CL4 | ax | nux | hex | |
CL5 | ád | nid' | hed' |
Categories:
- Pages with script errors
- Avendonian prepositions
- Contionary
- Avendonian feminine nouns
- Avendonian nouns
- Avendonian words
- Avendonian feminine a-stem nouns
- Avendonian a-stem nouns
- Bearlandic numerals
- Bearlandic words
- Braereth words
- Braereth adpositions
- Brooding words
- Brooding particles
- Aquatiki
- Intralingua prepositions
- Intralingua words
- Modern Gallaecian lemmas
- Modern Gallaecian conjunctions
- Modern Gallaecian terms with usage examples
- Reneissan prepositions
- Reneissan words
- Soc'ul' terms missing example sentences
- Soc'ul' terms missing Wacag