Contionary:sipis: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " <!-- Welcome to the new word template! To speed up some time, we've included a handy expansion template that quickly builds up the page. All you need to do is fill in a few things. 1 = is equal to the name of your language, first-letter capitalised. 2 = is the actual word. POS = This is where you fill in the primary category to which your word belongs to. Is it a noun, an adjective or a verb? Perhaps, a particle? Capitalise the first letter: write Noun, not “noun”...")
 
mNo edit summary
Line 31: Line 31:
'''sipis'''
'''sipis'''


# definition
# skin
#:''example usage of '''sipis''' here''
#:''[[Contionary:ïmuk|Ïmuk]] sipisék ibiş.''
#:: ''italicised translation here.''
#:: ''My skin is cold.''





Revision as of 21:47, 20 October 2023

Moshurian

Alternative forms

Etymology

Pronunciation

(Moshurian) IPA: /ˈsiˌpis/

Noun

sipis

  1. skin
    Ïmuk sipisék ibiş.
    My skin is cold.


Usage notes

Inflection

Synonyms

Derived terms

Related terms