Contionary:gun: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{Roka-word/1pos2|Gun|ˌgʊn|particle|locative particle|Gun KeR iAiB KYiR TK KoGuR EDCn|translit=Gun kare ibi, kayari tak kogur décan.|In this house, we don't eat fish.|instrumental particle|stress=nik}}") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Roka-word/1pos2|Gun|ˌgʊn|particle|locative particle|Gun KeR iAiB KYiR TK KoGuR EDCn|translit=Gun kare ibi, kayari tak kogur décan.|In this house, we don't eat fish.|instrumental particle|stress=nik}} | {{Roka-word/1pos2|Gun|ˌgʊn|particle|locative particle|Gun KeR iAiB KYiR TK KoGuR EDCn|translit=Gun kare ibi, kayari tak kogur décan.|In this house, we don't eat fish.|instrumental particle|stress=nik|related={{Roka-case-particles}}}} |
Latest revision as of 02:33, 24 November 2023
Rokadong
Pronunciation
Particle
Gun (gun)
- locative particle
- Gun KeR iAiB KYiR TK KoGuR EDCn
- Gun kare ibi, kayari tak kogur décan.
- In this house, we don't eat fish.
- instrumental particle
- sentence in Rokadong here
- translation here