Literature:ToySoldiers/Brooding: Difference between revisions
Bpnjohnson (talk | contribs) No edit summary |
Bpnjohnson (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 91: | Line 91: | ||
[[Contionary: draugeyeewen#Brooding|draugeyeewen]] | [[Contionary: draugeyeewen#Brooding|draugeyeewen]] | ||
[[Contionary: ga#Brooding|ga]], <br /> | [[Contionary: ga#Brooding|ga]], <br /> | ||
[[Contionary: awlbramool ese | [[Contionary: awlbramool ese khawshaw#Brooding|Awlbramool ese khawshaw]] | ||
[[Contionary: thleez#Brooding|thleez]] | [[Contionary: thleez#Brooding|thleez]] | ||
[[Contionary: aw#Brooding|aw]] | [[Contionary: aw#Brooding|aw]] | ||
Line 116: | Line 116: | ||
These men hold the line, with rifles in hand, <br /> | These men hold the line, with rifles in hand, <br /> | ||
The steadfast foundation of any command. | The steadfast foundation of any command. | ||
|- | |||
| | |||
[[Contionary: otlai#Brooding|Otlai]] | |||
[[Contionary: pledee#Brooding|pledee]] | |||
[[Contionary: oonathal#Brooding|onathal]] | |||
[[Contionary: kafaehwik#Brooding|Kafaehwik]] | |||
[[Contionary: ga#Brooding|ga]], | |||
[[Contionary: zaekat#Brooding|zaekat]] | |||
[[Contionary: yuhneewizle#Brooding|yuhneewizle]] | |||
[[Contionary: drafee#Brooding|drafee]], <br /> | |||
[[Contionary: karawfwik#Brooding|Karawfwik]] | |||
[[Contionary: skau#Brooding|skau]] | |||
[[Contionary: staidradawen#Brooding|staidradawen]], | |||
[[Contionary: skau#Brooding|skau]] | |||
[[Contionary: raidradawen#Brooding|raidradawen]] | |||
[[Contionary: ai#Brooding|ai]] | |||
[[Contionary: mauzabookhee#Brooding|mauzabookhee]]. <br /> | |||
[[Contionary: ookotawn#Brooding|Okotawn]] | |||
[[Contionary: ootaw#Brooding|ootaw]] | |||
[[Contionary: staidradad#Brooding|staidradad]] | |||
[[Contionary: ootawnawnat#Brooding|ootawnawnat]] | |||
[[Contionary: bashe#Brooding|bashe]] | |||
[[Contionary: dar#Brooding|aadar]] | |||
[[Contionary: ga#Brooding|ga]], <br /> | |||
[[Contionary: tlauspuh#Brooding|Tlauspuh]] | |||
[[Contionary: ooshotawn#Brooding|ooshotawn]] | |||
[[Contionary: tho#Brooding|tho]] | |||
[[Contionary: espuhzawg#Brooding|espuhzaw]] | |||
[[Contionary: elzawg#Brooding|elzawlgaw]] | |||
[[Contionary: uhbel#Brooding|uhgruhbel]]. | |||
| | |||
Next came the Corporal, a proven young blade, <br /> | |||
A rank for the brave, for the strong unafraid. <br /> | |||
Promoted for valor, they rally the mass, <br /> | |||
Ensuring the orders of leaders shall pass. | |||
|-5 | |||
| | |||
[[Contionary: shenga|Shenga]] | |||
[[Contionary: aayaakoshlabroot|ayaakoshlabroot]] | |||
[[Contionary: kanodenwik|Kanodenwik]] | |||
[[Contionary: ga|ga]], | |||
[[Contionary: aulhlaes|aulhlaes]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: aelthel|Aelthel]] | |||
[[Contionary: shlaizeer|shlaizeelir]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: aashlabroot|aashlabroot]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: hae|hae]], | |||
[[Contionary: zrazroot|Zrazroot]] | |||
[[Contionary: raapthing|raapthing]] | |||
[[Contionary: oot|oot]] | |||
[[Contionary: daebuhyee|daebuhyee]] | |||
[[Contionary: maeploom|maeploom]], | |||
[[Contionary: bashe|Bashe]] | |||
[[Contionary: ootawnawer|ootawnawer]] | |||
[[Contionary: railed|aeraile]] | |||
[[Contionary: bae|bae]] | |||
[[Contionary: khlod|khlod]], | |||
[[Contionary: tlande|tlande]] | |||
[[Contionary: aithen|aidraethen]] | |||
[[Contionary: yelzos|Yelzos]]. | |||
| | |||
Then rose the Sergeant, their guide, <br /> | |||
The keeper of discipline, standing with pride. <br /> | |||
Not merely a soldier, but mentor as well, <br /> | |||
They bind men to duty where chaos would dwell. | |||
|-6 | |||
| | |||
[[Contionary: kabodenwik|Kabodenwik]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: aashlabroot|ashlabroot]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: endzawgee|endzawgee]] | |||
[[Contionary: thlob|Thlob]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: shleekh|shleekhee]] | |||
[[Contionary: ogrees|ogrees]] | |||
[[Contionary: plini|plini]] | |||
[[Contionary: bashen|basheln]] | |||
[[Contionary: khlait|aukhlaitai]] | |||
[[Contionary: zrege|Zrege]] | |||
[[Contionary: otsookh|otsookh]] | |||
[[Contionary: tlo|tlo]] | |||
[[Contionary: khee|khee]] | |||
[[Contionary: zro|zro]] | |||
[[Contionary: laum|laum]] | |||
[[Contionary: mauchedee|mauchedee]] | |||
[[Contionary: ooskogratawn|Ooskogratawn]] | |||
[[Contionary: bashen|bashen]] | |||
[[Contionary: karawfwik|eekarawfwiki]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: starekhthing|starekhthing]] | |||
[[Contionary: tichee|tichee]] | |||
[[Contionary: lais|lais]] | |||
| | |||
The Sergeant Major stood with command in his frame, <br /> | |||
A master of troops, his deeds earn acclaim. <br /> | |||
No battle too fierce, no task done in vain, <br /> | |||
He tempers the ranks like a smith at his flame. | |||
|-7 | |||
| | |||
[[Contionary: tlauspuh|Tlauspuh]] | |||
[[Contionary: auhlaes|auhlaes]] | |||
[[Contionary: bashe|aebashe]] | |||
[[Contionary: eto|eto]] | |||
[[Contionary: stai|stai]] | |||
[[Contionary: ko|ko]], | |||
[[Contionary: oonathal|onathal]] | |||
[[Contionary: kayagwik|Kayagwik]] | |||
[[Contionary: awluhlaun|Awluhlaun]] | |||
[[Contionary: drada|drada]], | |||
[[Contionary: iltlooh|iltlooh]] | |||
[[Contionary: eshoolee|eshoolee]] | |||
[[Contionary: kluhm|Kluhm]] | |||
[[Contionary: bashen|basheln]] | |||
[[Contionary: aeram|aeram]] | |||
[[Contionary: aulhaes|aulhaes]] | |||
[[Contionary: thai|thai]] | |||
[[Contionary: fawth|fawth]] | |||
[[Contionary: itloohraapee|itloohraapee]] | |||
[[Contionary: ootawnelifneem|Ootawnelifneem]] | |||
[[Contionary: tlah|aatla]] | |||
[[Contionary: ga|ga]], | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: ithet|ithet]] | |||
[[Contionary: zratlai|zratlai]] | |||
| | |||
To lead them yet higher, the Lieutenant appeared, <br /> | |||
A thinker, a planner, both bold and revered. <br /> | |||
His task is to lead on the tactical field, <br /> | |||
To maneuver the forces—never to yield. | |||
|-8 | |||
| | |||
[[Contionary: otlai|Otlai]] | |||
[[Contionary: pledee|pledee]] | |||
[[Contionary: oonathal|onathal]] | |||
[[Contionary: kathagwik|Kathagwik]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: elzawg|elzawg]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: graf|graf]] | |||
[[Contionary: raapthing|Raapthing]] | |||
[[Contionary: ee|ee]] | |||
[[Contionary: broshoorthing|broshoorthing]] | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: awthlob|awthlob]] | |||
[[Contionary: ondsookh|oyondsookh]] | |||
[[Contionary: bashen|Bashen]] | |||
[[Contionary: auhlaes|auhlaes]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: kli|kli]], | |||
[[Contionary: tichee|tichee]] | |||
[[Contionary: espuhzaawg|espuhzaawgaw]] | |||
[[Contionary: ese|ese]] | |||
[[Contionary: starekh|starekh]] | |||
[[Contionary: aulhlaes|Aulhlaes]] | |||
[[Contionary: orduhr|orduhriluh]], | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: uhdawtootawn|uhdawtootawn]] | |||
[[Contionary: benin|eebenin]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
| | |||
The Captain came next, a commander of might, <br /> | |||
A warrior and scholar who masters the fight. <br /> | |||
He guides with precision, his orders like steel, <br /> | |||
A leader of companies, shaping the wheel. | |||
|-9 | |||
| | |||
[[Contionary: khauma|Khauma]] | |||
[[Contionary: bashen|bashen]] | |||
[[Contionary: aashlabroot|aashlabroot]] | |||
[[Contionary: kazagwik|Kazagwik]] | |||
[[Contionary: zaneepdae|zaneepdae]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: hal|Hal]] | |||
[[Contionary: aw|aw]] | |||
[[Contionary: etruhnzel|etruhnzel]] | |||
[[Contionary: tleste|tleste]] | |||
[[Contionary: awren|awren]] | |||
[[Contionary: wuhd|wuhd]] | |||
[[Contionary: bashen|Bashen]] | |||
[[Contionary: itlooh|itlooh]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: staibrawdee|staibrawdee]] | |||
[[Contionary: thlob|thlob]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: ootkluhf|ootkluhfuh]] | |||
[[Contionary: ooyowotawn|Ooyowotawn]] | |||
[[Contionary: atraapitlooh|oyatraapitlooh]] | |||
[[Contionary: tichee|tichee]] | |||
[[Contionary: elwin|elwini]] | |||
[[Contionary: melkeeyor|melkeeyolir]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
| | |||
Above him stood now the Major, the wise, <br /> | |||
A voice in the fray where confusion can rise. <br /> | |||
He crafts the grand plans, a master of schemes, <br /> | |||
Balancing strategy with the Kings’ dreams. | |||
|-10 | |||
| | |||
[[Contionary: shenga|Shenga]] | |||
[[Contionary: kadoruhfwik|Kadoruhfwik]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: oo|oo]] | |||
[[Contionary: oshawkes|ooshawkes]] | |||
[[Contionary: aw|aw]] | |||
[[Contionary: gruhn|gruhn]] | |||
[[Contionary: goodaag|Goodaag]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: railed|raile]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: khlait|khlait]] | |||
[[Contionary: ee|ee]] | |||
[[Contionary: staibrawd|staibrawd]] | |||
[[Contionary: ailklaad|Ailklaad]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: raapnad|raapnada]] | |||
[[Contionary: roth|roth]] | |||
[[Contionary: yigrad|yigrald]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: auhlaes|Auhlaes]] | |||
[[Contionary: bashen|bashen]] | |||
[[Contionary: tlah|aatla]] | |||
[[Contionary: staibrawdee|staibrawdee]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: daebuh|daebuh]] | |||
[[Contionary: ogrees|ogrees]] | |||
[[Contionary: drikstad|aadrikstad]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
| | |||
The Colonel, last, took his place in the dirt, <br /> | |||
A general of men, of honor and worth. <br /> | |||
The arbiter of armies, the hand of the cause, <br /> | |||
He guides the great forces and earns their applause. | |||
|-11 | |||
| | |||
[[Contionary: otlai|Otlai]] | |||
[[Contionary: tona|tona]] | |||
[[Contionary: oonathal|onathal]] | |||
[[Contionary: kagoodaagwik|kagoodaagwik]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: ezawg|ezawg]] | |||
[[Contionary: khograd|aakhograd]] | |||
[[Contionary: seen|Seen]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: andgen|andgen]] | |||
[[Contionary: grafee|grafee]] | |||
[[Contionary: ee|ee]] | |||
[[Contionary: keete|keete]] | |||
[[Contionary: chee|Chee]] | |||
[[Contionary: gruhn|gruhn]] | |||
[[Contionary: thai|thai]] | |||
[[Contionary: geetler|geetle]] | |||
[[Contionary: bashen|basheln]] | |||
[[Contionary: chee|chee]] | |||
[[Contionary: wis|wisi]] | |||
[[Contionary: aw|aw]] | |||
[[Contionary: loon|loo]] | |||
[[Contionary: bashen|basheln]] | |||
[[Contionary: chaeg|Chaeg]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: aashlabroot|ashlabroot]] | |||
[[Contionary: koma|koma]] | |||
[[Contionary: bashe|bashe]] | |||
[[Contionary: aulhlaes|aulhlaes]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: yeema|yeema]] | |||
[[Contionary: walder|walder]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
| | |||
Then last came the General, commanding them all, <br /> | |||
A figure of vision, both mighty and small. <br /> | |||
With dirt on his fingers and dreams in his eyes, <br /> | |||
The boy stood above them, their guide ‘neath the skies. | |||
|-12 | |||
| | |||
[[Contionary: leed|Leed]] | |||
[[Contionary: aeram|aeram]] | |||
[[Contionary: aulhlaes|aulhlaes]] | |||
[[Contionary: bashel|bashel]] | |||
[[Contionary: uhkan|awkan]] | |||
[[Contionary: bashen|bashen]] | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: ador|ador]] | |||
[[Contionary: tlauspuh|Tlauspuh]] | |||
[[Contionary: ookluhf|ookluhf]] | |||
[[Contionary: otsookh|oyotsookhoo]] | |||
[[Contionary: e|e]] | |||
[[Contionary: brawd|brawd]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: tlauspuh|tlauspuh]] | |||
[[Contionary: ooshotawn|ooshotawn]] | |||
[[Contionary: uhndzebir|eeyuhndzebir]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: aazraw|Aazraw]] | |||
[[Contionary: yelzos|yelzos]] | |||
[[Contionary: aa|aa]] | |||
[[Contionary: daeg|daeg]] | |||
[[Contionary: aazraw|aazraw]] | |||
[[Contionary: shluhh|shluhh]] | |||
[[Contionary: aa|aa]] | |||
[[Contionary: induhtlooh|induhtlooh]] | |||
[[Contionary: shleekh|Shleekhee]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: aeram|aeram]] | |||
[[Contionary: raapnad|raapnad]] | |||
[[Contionary: leed|leeld]] | |||
[[Contionary: kaeb|kaeb]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: hlaud|hlaud]] | |||
[[Contionary: aeram|aeram]] | |||
[[Contionary: leed|leeld]] | |||
| | |||
"I am their leader," he said with a grin, <br /> | |||
"To plot their great battles, to see that they win. <br /> | |||
From chaos to order, from mess to design, <br /> | |||
These troops are my army, their fate now is mine. | |||
|-13 | |||
| | |||
[[Contionary: karawfwik|Karawfwik]] | |||
[[Contionary: thoo|thoo]] | |||
[[Contionary: hlaud|hlaud]] | |||
[[Contionary: edaegootawn|edaegootawn]] | |||
[[Contionary: aazraw|aazraw]] | |||
[[Contionary: draugeyee|draugeyee]] | |||
[[Contionary: aa|aa]] | |||
[[Contionary: draugeko|draugeko]] | |||
[[Contionary: aw|Aw]] | |||
[[Contionary: daeg|daeg]] | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: aakesal|aakesal]] | |||
[[Contionary: aashlabroot|aashlabroot]] | |||
[[Contionary: bashe|bashe]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: hae|hae]] | |||
[[Contionary: hlig|Hligi]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: look|lookoo]] | |||
[[Contionary: maef|maefae]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: ai|ai]] | |||
[[Contionary: aekhlaat|aekhlaat]] | |||
[[Contionary: atgen|Atgen]] | |||
[[Contionary: pa|pa]] | |||
[[Contionary: nayasked|nayasked]] | |||
[[Contionary: hlawk|hlawk]] | |||
[[Contionary: elzaug|elzaulg]] | |||
| | |||
Each rank now aligned, from lowest to grand, <br /> | |||
In gleaming array, they proudly stand. <br /> | |||
Their buttons like stars, their colors ablaze, <br /> | |||
A sight to inspire, a commander’s gaze. | |||
|-14 | |||
| | |||
[[Contionary: raapthing|Raapthingi]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: uhkan|awkan]] | |||
[[Contionary: bashen|bashen]] | |||
[[Contionary: hlaud|hlaud]] | |||
[[Contionary: nau|nau]] | |||
[[Contionary: skaupa|skaupa]] | |||
[[Contionary: oondsookh|oondsookh]] | |||
[[Contionary: aashlabroot|Aashlabroot]] | |||
[[Contionary: otlai|otlai]] | |||
[[Contionary: naskogra|naskogra]] | |||
[[Contionary: ee|ee]] | |||
[[Contionary: daegee|daegee]] | |||
[[Contionary: bashe|bashel]] | |||
[[Contionary: nau|nau]] | |||
[[Contionary: pa|pa]] | |||
[[Contionary: elstaeth|elstaeth]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
[[Contionary: felde|Felde]] | |||
[[Contionary: yelzos|yelzos]] | |||
[[Contionary: oochaur|oochaur]] | |||
[[Contionary: asphlaazaekh|asphlaazaekh]] | |||
[[Contionary: oot|oot]] | |||
[[Contionary: daeg|daeg]] | |||
[[Contionary: oochaur|oochaur]] | |||
[[Contionary: graf|graf]] | |||
[[Contionary: daebuh|Daebuh]] | |||
[[Contionary: tlah|tlah]] | |||
[[Contionary: stainau|stainau]] | |||
[[Contionary: aashlabrot|aagraashlabrot]] | |||
[[Contionary: aataw|aataw]] | |||
[[Contionary: haudrith|haudrith]] | |||
[[Contionary: ga|ga]] | |||
| | |||
“These soldiers,” he said, “now ready to fight, <br /> | |||
Stand firm in their order, prepared for the night. <br /> | |||
For chaos brings ruin, but order brings power, <br /> | |||
And a force well-prepared shall stand through the hour.” | |||
|} | |} |
Revision as of 12:50, 27 December 2024
Raapthingi Itskoongathee — Toy Soldiers
Yeethai
walder
staishlaw
ga,
tlande
iskoon
fashbaw
thloolm, |
Beneath the wide sky where the autumn winds play, |
Wendesketleste
oosenmelkeeyor
Maudaegeed,
Yelzos
yuhneechaw, |
Disorder reigned first, a chaos untamed, |
Bashen
eethaes
ebri
wendeskewen
ga,
Kadreehwik
ga,
draugeyeewen
ga, |
He reached for the first, the Private, the least, |
Otlai
pledee
onathal
Kafaehwik
ga,
zaekat
yuhneewizle
drafee, |
Next came the Corporal, a proven young blade, |
Shenga ayaakoshlabroot Kanodenwik ga, aulhlaes bashel Aelthel shlaizeelir ga ai aashlabroot otlai hae, Zrazroot raapthing oot daebuhyee maeploom, Bashe ootawnawer aeraile bae khlod, tlande aidraethen Yelzos. |
Then rose the Sergeant, their guide, |
Kabodenwik ga ashlabroot otlai endzawgee Thlob e shleekhee ogrees plini basheln aukhlaitai Zrege otsookh tlo khee zro laum mauchedee Ooskogratawn bashen eekarawfwiki ga otlai starekhthing tichee lais |
The Sergeant Major stood with command in his frame, |
Tlauspuh auhlaes aebashe eto stai ko, onathal Kayagwik Awluhlaun drada, iltlooh eshoolee Kluhm basheln aeram aulhaes thai fawth itloohraapee Ootawnelifneem aatla ga, ai ithet zratlai |
To lead them yet higher, the Lieutenant appeared, |
Otlai pledee onathal Kathagwik ga elzawg e graf Raapthing ee broshoorthing ai awthlob oyondsookh Bashen auhlaes otlai kli, tichee espuhzaawgaw ese starekh Aulhlaes orduhriluh, ai uhdawtootawn eebenin ga |
The Captain came next, a commander of might, |
Khauma bashen aashlabroot Kazagwik zaneepdae ga Hal aw etruhnzel tleste awren wuhd Bashen itlooh otlai staibrawdee thlob e ootkluhfuh Ooyowotawn oyatraapitlooh tichee elwini melkeeyolir ga |
Above him stood now the Major, the wise, |
Shenga Kadoruhfwik ga oo ooshawkes aw gruhn Goodaag e raile e khlait ee staibrawd Ailklaad e raapnada roth yigrald ga Auhlaes bashen aatla staibrawdee ga daebuh ogrees aadrikstad bashel |
The Colonel, last, took his place in the dirt, |
Otlai tona onathal kagoodaagwik ga ai ezawg aakhograd Seen e andgen grafee ee keete Chee gruhn thai geetle basheln chee wisi aw loo basheln Chaeg ga ashlabroot koma bashe aulhlaes bashel yeema walder ga |
Then last came the General, commanding them all, |
Leed aeram aulhlaes bashel awkan bashen ai ador Tlauspuh ookluhf oyotsookhoo e brawd bashel tlauspuh ooshotawn eeyuhndzebir bashel Aazraw yelzos aa daeg aazraw shluhh aa induhtlooh Shleekhee ga aeram raapnad leeld kaeb bashel hlaud aeram leeld |
"I am their leader," he said with a grin, |
Karawfwik thoo hlaud edaegootawn aazraw draugeyee aa draugeko Aw daeg ai aakesal aashlabroot bashe otlai hae Hligi bashel otlai lookoo maefae bashel ai aekhlaat Atgen pa nayasked hlawk elzaulg |
Each rank now aligned, from lowest to grand, |
Raapthingi ga awkan bashen hlaud nau skaupa oondsookh Aashlabroot otlai naskogra ee daegee bashel nau pa elstaeth ga Felde yelzos oochaur asphlaazaekh oot daeg oochaur graf Daebuh tlah stainau aagraashlabrot aataw haudrith ga |
“These soldiers,” he said, “now ready to fight, |