Contionary:ñéi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Pronunciation) |
mNo edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|qsc=1}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|ŋəːi|onhē-i<c:onhē->}} {{cog|qsc|gwax|hoğe³|kisl|onēe}} | {{qsc-inh|ŋəːi|onhē-i<c:onhē->}} {{cog|qsc|gwax|hoğe³|kisl|onēe}} | ||
| Line 38: | Line 39: | ||
===Descendants=== | ===Descendants=== | ||
*{{desc|loxw|wee}} | *{{desc|loxw|wee}} | ||
Revision as of 19:30, 30 January 2025
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla ŋəːi, from Wascotl . Cognate to Gwaxol hoğe³, Kilīmos-sāîl onēe.
Pronunciation
Verb
ñéi ᴀᴄᴄ
- to enter, to come in
- Buámu an'ñéi ai an'xeý tuilyad.
- Buámu the dog comes to me for scraps.
- to arrive
- Setnjey jey ñe je uemil, í añ'jíxnuz añ'muzax mau c'ez usñéi bucbucbuc ha bímuvi.
- I brought the gourd all the way home, but the cat knocked it over and there went my work, glug.
Adjective
ñéi
- inside, internal, inner
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adverb
ñéi
- inward
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(to arrive):
(inside, internal, inner):
Derived terms
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Descendants
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Categories:
- Pages with script errors
- Soc'ul' terms missing Wacag
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Gwaxol cognates
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' verbs
- Soc'ul' accusative verbs
- Soc'ul' terms with usage examples
- Soc'ul' adjectives
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' adverbs