2,710
edits
(→?) |
|||
| (25 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 3,068: | Line 3,068: | ||
[...] | [...] | ||
====Personal Pronouns==== | ====Personal Pronouns [...]==== | ||
[...] | |||
Brugmann; Grundriss [...] ⇒ Schmidt, Stammbildung und Flexion (argues in favor of eǵ as older tham eǵom) ⇒ P. Forchheimer, The category of person in language, Berlin 1953 | |||
⇒ Benveniste, La nature des pronoms > https://www.academia.edu/1478874/Die_komplexe_Morphologie_der_urindogermanischen_Personalpronomina_draft_ | |||
Stop Borrowing! Anatolian/Indo-European Stops, Voice, and Northwest Semitic Loans – With Notes on Ugaritic grdš, ztr, dġṯ and Other Words | |||
[...] | [...] | ||
| Line 3,110: | Line 3,117: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
*The first-person singular ''*h<sub>5</sub>ih<sub>1</sub>ṓn'' (PIE ''*h<sub>1</sub>eǵHóm'') seems to be a descendent of the primordial form ''ˈʕih-ɔː'' "I" , which would regularly yield stress on the first syllable, yet it is observed that in PIE the consonant <''*ǵ''> appears (probably a consequence from the sound change '''*h<sub>1</sub> ⇒ *ǵ / V_V'''), plus the affixation of <''*n''>, a borrowing from Diluvian ''nao'' "this person". | |||
**In PIE, the emphatic ''*h<sub>1</sub>eǵHóm'' could be interpreted as more archaic than ''*h₁eǵH'', as Homeric Greek ''ἐγών'' and Sanskrit ''अहम्'' suggest. The emphatic particle ''*-om'' (PIE) likely arose due the contaminator <''*m''>. | |||
**The nasal in ''*h<sub>5</sub>ih<sub>1</sub>ṓn'' "I" became <''*m''> primarily due two distinct processes; one phonetic and other phonological. It was either subsequently labialized by the preceding vowel, shortening the nucleus (i.e. /oːn/ ⇒ /own/ ⇒ /om/), and/or swapped by the contaminator ''*m'' based on its inflected forms. | |||
***This sound change affected all other inflections of the first person singular (e.g. ''*nh<sub>0</sub>(m)'' "me" (A) ⇒ ''*mh<sub>0</sub>'' ~ ''*h<sub>0</sub>m'' "me" (?) ⇒ ''*me'' ~ ''*h<sub>1</sub>me'' "me" (PIE)). | |||
*The second-person singular ''*tū́'' (PIE ''*túH'') seems to be a descendent of Diluvian ''taocar'' "the person one refers to", with an unusual vocalic paradigm. If this is correct, a more conservative alternative might have been ''*táu''. | |||
**In PIE, the pronoun ''*túH'' is extremely conservative, found as ''tu'' in Latin, ''σύ'' in Greek, and ''त्वम्'' in Sanskrit, for example. In PIA, though, Hittite ''zīg'' and Palaic ''ti'' suggest Indo-Anatolian ''*tī́''<ref name=Kloekorst>Alwin Kloekorst (2007); [https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-the-hittite-inherited-lexicon/mode/1up ''Etymological Dictionary Of The Hittite Inherited Lexicon'']</ref>; although it could also be pointed out that the Anatolitan counterparts might be mere rearrangements from the non-emphatic PIE 1.SG.NOM. ''*h<sub>1</sub>eǵ(ō)'' plus an accusative enclitic of the second-person singular (i.e. ''*te-eǵ'' ⇒ ''*tī́ǵ'' (PA))<ref name=Szemerényi>Oswald Szemerényi (1990); [https://archive.org/details/szemerenyieinfuhrungindievergleichendesprachwissenschaft4thedition1990/mode/2up ''Einführung in die vergleichende Sprachwissenschaft'']</ref><ref name=Petersen>Walter Petersen (1930); [https://www.jstor.org/stable/409118?read-now=1&seq=1#page_scan_tab_contents ''The Inflection of Indo-European Personal Pronouns'']</ref>, or even the result of the palatalization of apical consonants due phonetic height (i.e. ''*tū'' (PIA) ⇒ ''*tyū'' (?) ⇒ ''*tī'' (PA))<ref name=Melchert>Craig Melchert (1983); [https://linguistics.ucla.edu/people/Melchert/2ndsingularpronoun.pdf ''The Second Singular Personal Pronoun in Anatolian'']</ref>. | |||
*The third-person singulars ''*aī́h<sub>0</sub>i'', ''*aī́h<sub>0</sub>'', and ''*aī́ts'' possess a shorter form when complemented by a noun (e.g. ''*aī́h<sub>0</sub>i'' "he" ⇒ ''*h<sub>0</sub>naī́r h<sub>0</sub>i'' "he, the man"). The reason for this is that in the Codex, pronouns used to be morphologically treated as affixes, and therefore couldn't stand by themselves except when linked to a root (e.g. ''ˈə-e̞ː'' "he/she/it", but not ''**e̞ː''). | |||
**As a result, the clitic counterparts gained a sense as proximal demonstratives in PIE, being evident in forms such as Latin ''is'' "he", ''ea'' "she", and ''id'' "it", whose anaphoric use prohibts them to stand by themselves. | |||
***e.g. ''*h<sub>0</sub>í'' "he" ⇒ ''*h<sub>1</sub>í'' "this/he"; ''*íh<sub>0</sub>'' "she" ⇒ ''*h<sub>1</sub>íh<sub>2</sub>'' "this/she"; ''*íts'' "it" ⇒ ''*h<sub>1</sub>íd'' "this/it". | |||
*Overall, the dual is formed by erasing sounds of the singular, then reduplicating it (e.g. ''*h<sub>5</sub>ih<sub>1</sub>ṓn'' ⇒ ''*ōi̯ṓn''; ''*tū́'' ⇒ ''*ūi̯ū́''; ''*aī́h<sub>0</sub>i'' ⇒ ''*aīaī́''), while the plural is formed by erasing the reduplication of the dual, then adding the serial particle ''*-s-'' (e.g. ''*ōi̯ṓn'' ⇒ ''*ṓns''; ''*ūi̯ū́'' ⇒ ''*ū́s''; ''*aīaī́'' ⇒ ''*aī́s''), and the collective simply does the latter but with the suffix ''*-a'' (e.g. ''*ōi̯ṓn'' ⇒ ''*ṓna''; ''*ūi̯ū́'' ⇒ ''*ū́a''; ''*aīaī́'' ⇒ ''*aī́a''''). Medial ''*i̯'' ~ ''*u̯'' is inserted to avoid diphthongs between reduplicated vowels, and ''*ts'' is applied in other cases when two bordering vowels are similar (except those involving schwas). | |||
**Rather than the nominative of the first and second-person dual/plural in PIE being prehistorical combinations (i.e. ''*u'' 2.SG + ''*e'' 1.SG. + = ''we'' 1.DU./PL.; ''*i'' 3.SG. + ''*u'' 2.SG = ''*yu'' 2.DU./PL.)<ref name=Seebold>Elmar Seebold (1984); [https://annas-archive.org/md5/e8ece7cab77fe9adeae0052312aa3d89 ''Das System der Personalpronomina in den frühgermanischen Sprachen: Sein Aufbau und seine Herkunft'']</ref>, the dual products of the Aryan patterns would eventually substitute the plural forms of the first and second-person in their nominative equivalents (i.e. ''*ṓns'' "we (plural)" ⇒ ∅, replaced by ''*ōi̯ṓn'' "we (dual)" (A) ⇒ ''*wéy'' "we (plural)" (PIE); ''*ūs'' "you (plural)" ⇒ ∅, replaced by ''*ūi̯ū́'' "you (dual)" (A) ⇒ ''*yū́'' "you (plural)" (PIE)), while their oblique inflections for example would assume other spots in the ancestor of Indo-European languages (i.e. ''*noh<sub>0</sub>(m)'' 1.DU.ACC. (A) ⇒ ''*n̥h<sub>1</sub>wé'' ~ ''*nōh<sub>1</sub>'' 1.DU.ACC. (PIE); ''*i̯uh<sub>0</sub>(m)'' 2.DU.ACC. (A) ⇒ ''*uh<sub>1</sub>wé'' ~ ''*wōh<sub>1</sub>'' 2.DU.ACC. (PIE)). | |||
**The particle <''*m''> gains the property of the serial particle <''*s''> when the latter conflates with the particle ''*ts'' (e.g. third-person plural locative ''*itsim'' instead of ''*itsis''). This contamination was likely encouraged due the abundant presence of ''*m'' in the accusative, and produces an alternative explanation to the hypothesis that the oblique of the first-person plural was''*ms-'' before becoming ''*ns-''<ref name=Sihler>Andrew Sihler (1995); [https://archive.org/details/sihler-andrew-new-comparative-grammar-of-greek-and-latin/mode/2up ''New Comparative Grammar Of Greek And Latin'']</ref>. Later in PIE, not only plural forms (e.g. ''*nsai̯(m)'' 1.PL.DAT. (A) ⇒ ''*n̥sméy'' 1.PL.DAT. (PIE)) would become contaminated, but also singular ones (e.g. ''*iai̯'' "to him" (A) ⇒ ''*h<sub>1</sub>esmōy'' "to him" (PIE)); including verbal affixes (e.g.''*-nas'' 1.PL.VB. (A) ⇒ ''*-mos'' 1.PL.VB. (PIE)). | |||
====Possessive Pronouns==== | |||
nás, tu̯ás, h0iás/ih0ás/i ... tsu̯á | |||
in Aryan possessive pronouns could be produced through the pure oblique or any inflected form, as long as it received the affix -ás. | |||
nás ~ nai̯ás ~ ni̯aás ~ niás | |||
nás h0naír | |||
compare the translation for "my man" | |||
''*nh0(m)ás h0naī́r'' (A) > ''*h1mós h2nḗr'' (PIE) > ''ἐμός ἀνήρ'' (G) | |||
-as -ah0 -am | -aī -ah0ī -aī | |||
-ias -i | -īas īs | |||
-h0i -ih0 -its | -h0ias -ih0as -itsas | |||
====Reflexive Pronouns==== | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center;" | {| class="wikitable" style="text-align:center;" | ||
| Line 3,137: | Line 3,180: | ||
|} | |} | ||
*The reflexive pronoun ''*tsū́r'' derives from an older ''*ū́tsar'' (equivalent to Aryan ''*aítsar'' "this/that one", PIE ''*h<sub>1</sub>íteros'' "(an)other"), itself a borrowing from Diluvian ''aocar'', whose <''*ū́''> portion is still visible in another borrowing into Aryan (i.e. the second-person singular ''*tū́''). | *The reflexive pronoun ''*tsū́r'' derives from an older ''*ū́tsar'' (equivalent to Aryan ''*aítsar'' "this/that one", PIE ''*h<sub>1</sub>íteros'' "(an)other"), itself a borrowing from Diluvian ''aocar'', whose <''*ū́''> portion is still visible in another borrowing into Aryan (i.e. the second-person singular ''*tū́''). | ||
**In PIE, it was reanalyzed as its accusative form (i.e.''*su̯h<sub>0</sub>'' "themselves" ⇒ ''*swé'' "themselves"), thus degrading the dual, plural, and collective inflections. | **In PIE, it was reanalyzed as its accusative form (i.e.''*su̯h<sub>0</sub>'' "themselves" ⇒ ''*swé'' "themselves"), thus degrading the dual, plural, and collective inflections. | ||
====Demonstrative Pronouns==== | ====Demonstrative Pronouns==== | ||
| Line 3,230: | Line 3,261: | ||
*All demonstratives of the ''*-ias'' paradigm transitioned from animate/inanimate to masculine/feminine/neuter declension. | *All demonstratives of the ''*-ias'' paradigm transitioned from animate/inanimate to masculine/feminine/neuter declension. | ||
**Either through the tonic form (e.g. "other" ''*h<sub>5</sub>ílias'', ''*h<sub>5</sub>íli'' (Aryan) ⇒ ''*h<sub>2</sub>élyos'', ''*h<sub>2</sub>élyeh<sub>2</sub>'', ''*h<sub>2</sub>élyod'' (PIE)), or the clitic form (e.g. "this" ''*kis'', ''*ki'' (from Aryan ''*h<sub>5</sub>íkias'', ''*h<sub>5</sub>íki'') > ''*ḱís'', ''*ḱíh<sub>2</sub>'', ''*ḱíd'' (PIE)). | **Either through the tonic form (e.g. "other" ''*h<sub>5</sub>ílias'', ''*h<sub>5</sub>íli'' (Aryan) ⇒ ''*h<sub>2</sub>élyos'', ''*h<sub>2</sub>élyeh<sub>2</sub>'', ''*h<sub>2</sub>élyod'' (PIE)), or the clitic form (e.g. "this" ''*kis'', ''*ki'' (from Aryan ''*h<sub>5</sub>íkias'', ''*h<sub>5</sub>íki'') > ''*ḱís'', ''*ḱíh<sub>2</sub>'', ''*ḱíd'' (PIE)). | ||
====Interrogative Pronouns==== | |||
[..] | |||
====Indefinite Pronouns==== | |||
[..] | |||
====Relative Pronouns==== | |||
[..] | |||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
[...] | |||
====Aspect==== | |||
The Origin of Aspect in the Indo-European Languages Oswald Szemerényi | |||
====?==== | |||
''*gaínōm'', ''*gígnmi'' "I generate" | ''*gaínōm'', ''*gígnmi'' "I generate" | ||
| Line 3,488: | Line 3,540: | ||
какой-то сказал | какой-то сказал | ||
in dem Anfang, hat Gott die Erde und den Himmel geschaffen | |||
Männer, deren Kinder gestorben haben, | |||
der Schicksal dessen, der gelitten habt | |||
der Schicksal derer, die gelitten haben | |||
Ja vot tut ... | Ja vot tut ... | ||
| Line 3,495: | Line 3,552: | ||
==References== | ==References== | ||
Einleitung in die Allgemeine Sprachwissenschaft (Pott) | |||
hermann hirt Indogermanische Grammatik | |||
Franz Bopp | |||
Schleicher | |||
Calvert Watkins | |||
Jochem Schindler | |||
Helmut Rix | |||
Kuryłowicz | |||
Boisacq : É. Boisacq, Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Heidelberg, 1916. | |||
Brugmann, Griech. Gram?: Griechische Grammatik, | |||
Chantraine, GH: Grammaire homérique. | |||
Chantraine, Morphologie : Morphologie historique du grec. 1947. 2nd ed. 1961. | |||
Chantraine, Formation ` La formation des noms en grec ancien | |||
CIL : Corpus Inscriptionum Latinarum. | |||
Collitz-Bechtel, D: Sammlung griechischer Dialektinschriften. 1884— 1915 | |||
Egli, Heteroklisie im Griechischen: J. Egli, Heteroklisie im Griechischen, mit besonderer Berücksichtigung der Fälle von Gelenkheteroklisie. Dissert. Zürich | |||
Ehrlich, Betonung ` Untersuchungen über die Natur der griechischen Betonung. 1912 | |||
Ernout-Meillet, Dictionnaire étym.: Dictionnaire étymologique de la langue latine | |||
Evidence for Laryngeals : Evidence for Laryngeals — Work papers of a conference in Indo—European linguistics on May 7 and 8, 1959. Edited by Werner Winter. Austin, Texas, 1960 | |||
Frisk, GEW ` Griechisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg 1954 | |||
Kuryłowicz, A pophonie ` L'apophonie en indo-européen. 1956. | |||
Kuryłowicz, Accentuation *: L'accentuation des langues indo—européennes. 2nd ed. 1958. | |||
Leumann-Hofmann :M. Leumann-]. B. Hofmann, Lateinische Grammatik, 5th ed. 1926-8 | |||
Meillet, Zz£roduction 9: Introduction a l'étude comparative des langues indo-européennes. 8th ed. 1937 | |||
Pokorny : Pokorny, /wdogermanisches Etymologisches Wörterbuch. 1948- | |||
Wackernagel (-Debrunner), AzGr. : Altindische Grammatik | |||
Bergaige, Abel; Du Rôle de la dérivation dans la déclinaison indo-européenne: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k57721099.texteImage# | Bergaige, Abel; Du Rôle de la dérivation dans la déclinaison indo-européenne: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k57721099.texteImage# | ||
| Line 3,506: | Line 3,596: | ||
> | > | ||
| Line 3,524: | Line 3,614: | ||
*Priscianus (6th Century), ''Institutiones Grammaticae'' | *Priscianus (6th Century), ''Institutiones Grammaticae'' | ||
*Sütterlin, Ludwig (1908), ''Die Lehre von der Lautbildung'' | *Sütterlin, Ludwig (1908), ''Die Lehre von der Lautbildung'' | ||
*Sommerstein, Alan (1973), ''Sound Pattern of Ancient Greek'' | *Sommerstein, Alan (1973), ''Sound Pattern of Ancient Greek'' | ||
*Thomasus Erfordiensis (13th Century), ''Tractatus de Modis Significandi seu Grammatica Speculativa'' | *Thomasus Erfordiensis (13th Century), ''Tractatus de Modis Significandi seu Grammatica Speculativa'' | ||
edits