User talk:Waahlis: Difference between revisions

Line 237: Line 237:


Oh, well. Wiki code is rather difficult I dare to say! I've been peeking at the code on several pages and copying tables for what I needed, but I initially thought it was easier. I've been saving it on a .txt though, because I really don't know wether I should name the page on the wiki with the name of the conlang written on its script (that, is Sol·eя) or just use latin alphabet "Soler" for means of "internationalization". What would you do? Cheers [[User:Newrhotic|Newrhotic]] ([[User talk:Newrhotic|talk]]) 15:33, 13 March 2013 (CET)
Oh, well. Wiki code is rather difficult I dare to say! I've been peeking at the code on several pages and copying tables for what I needed, but I initially thought it was easier. I've been saving it on a .txt though, because I really don't know wether I should name the page on the wiki with the name of the conlang written on its script (that, is Sol·eя) or just use latin alphabet "Soler" for means of "internationalization". What would you do? Cheers [[User:Newrhotic|Newrhotic]] ([[User talk:Newrhotic|talk]]) 15:33, 13 March 2013 (CET)
For a beginner, I sympathise. But copying and pasting is indeed the most efficient way of learning the code! :)
We always advise people to use a romanised, or ASCII-ised, spelling in the page title. In the paragraphs below, and the page text, the language's name and orthography can be written as you please. The article needs to be in English though. Example:
Soler (page title)<br/>
'''Sol·eя''', /soleя/, romanised as '''Soler''', is a...
Hope it helps! [[File:Waahlis.png|35px|link=Linguifex:Administrators]] '''[[User talk:Waahlis|<span style="color: Orange;">Waahlis</span>]]'''  16:24, 13 March 2013 (CET)