Tergetian: Difference between revisions
m (→Vowels) |
m (→Particles) |
||
Line 73: | Line 73: | ||
*cohortative: ''ko'' | *cohortative: ''ko'' | ||
*later verbal noun: ''at'' | *later verbal noun: ''at'' | ||
*desiderative: ''pro'' | |||
===Pronouns=== | ===Pronouns=== |
Revision as of 21:32, 11 January 2018
Tergetian/Lexicon
Tergetian/Swadesh list
Proto-Clofabic or Tamil (Proto-Clofabic: LΛŦꝨΠ ΠΔⱵ tamil lor 'same/shared/common language'; Clofabosin: methoserotin 'the people's language') is the (attested!) proto-language of the Clofabic family, which includes Clofabosin and Phormatolidin. It was spoken 2000 years before modern Clofabosin. It is a significant source of loanwords for Eevo and other Talman languages.
1: es (inanimate) / er (animate) 2: s2rib 3: s2al 4: lop 5: orβ 6: kʷib 7: tksol 8: δikʷ 9: abd 10: gaβar 11: βem 12: r2klut
Phonology
Consonants
m n p t k kʷ b d g gʷ β δ γ w s š h r ř l
Vowels
i y u e o a /i ʉ u e o a/
Phonotactics
Proto-Clofabic allows very unusual clusters, such as řkl- (ex. řkloro 'big'). However, the more "unusual" clusters are allowed only word-initially. Elsewhere, the clusters are more typical of the Talma region. (i.e. nothing I don't want in Eevo)
Orthography
- a: Λ
- b: Ỻ
- k: Ǝ
- d: X
- e: Ʞ
- β: Ꙟ
- s2: Ɥ
- g: Σ
- i: Ꝩ
- δ: Ꝟ
- l: Π
- m: Ŧ
- n: И
- o: Δ
- p: Ш
- γ: Ӈ
- r: Ⱶ
- s: ᖵ
- r2: Џ
- t: L
- u: Ξ
- w: Ⳙ
- y: Ʇ
- (x /ks/: Ɐ)
Alphabetical order: X Ⱶ Ŧ Ꙟ ᖵ Π L Σ Ӈ Ш И Ⳙ Ꝟ Ỻ Ǝ Џ Ɥ Ꝩ ꞱꞰ Λ Δ Ξ (d r1 m β s1 l t g γ p n w δ b k r2 s2 i y e a o u)
Morphology
Tamil is analytic.
Particles
- copula: wir
- participle: βen
- past: r2ole
- future: kapt
- quotative: di
- topic: in
- accusative: e
- attributive: il
- genitive: o
- negative: ptum
- comparative: dguwan
- superlative: pδeg
- plural: -ar2
- cohortative: ko
- later verbal noun: at
- desiderative: pro
Pronouns
end, sent, βlur, akwt, ine, βlur
Derivational morphology
Syntax
Proto-Clofabic is V2, with genitive-noun, and adjective-noun order. Tense and discourse particles are sentence-final.
Prepositions can be used in second position in a phrase (cf. "magnā cum laude")