Contionary:cual: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (→Adverb: replaced: # ('' → # {{lb|qsc|, '') → }}) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 19: | Line 19: | ||
===Etymology 2=== | ===Etymology 2=== | ||
{{qsc-inh|kʷalsuʃ|qual-cosc<c:qual->}} | {{qsc-inh|kʷalsuʃ|qual-cosc<c:qual->}} {{cog|qsc|kisl|palsu}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Line 45: | Line 45: | ||
# much, very | # much, very | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
# | # {{lb|qsc|comparative}} as | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
Line 60: | Line 60: | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
{{sense|correct}} | |||
{{col-auto|qsc|āu}} | |||
{{sense|much|very}} | |||
{{col-auto|qsc|cuder|munsu}} | |||
{{sense|backchanneling}} | |||
{{col-auto|qsc|ai|cual cual}} | |||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== |
Latest revision as of 00:31, 7 January 2025
Soc'ul'
Etymology 1
From Sekhulla kʷali, from Wascotl *qual-i. Cognate to Gwaxol kwal¹, Kilīmos-sāîl pāle.
Pronunciation
Verb
cual ᴇʀɢ
- to like
- Cozñéi, soccual socxauc.
- Come inside, I like talking with you.
Adjective
cual
- friendly, amicable
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Etymology 2
From Sekhulla kʷalsuʃ, from Wascotl *qual-cosc. Cognate to Kilīmos-sāîl palsu.
Pronunciation
Verb
cual ᴇʀɢ
- to be good
- Cur'u jenyan' r'uz ucual sū, í coi coi leuleu.
- I went down the river and it was nice, sū, but then suddenly leuleu.
Adjective
cual
- good
- Iyjí yua juleiad rine cual.
- These ground seeds make a good porridge.
- true, correct
- Uc' secxeý xeý il hez'i joti cual āhsoceylac ej n'eú ne.
- All I will ever truly want is to be with you my spouse again.
- like, as
- Coi āhhuhán' yanxad riýan hanxeý joti hanjí maijeve je cual, biucbiucbiuc.
- To finish the main course you just need to add a little wine like so, glug.
Adverb
cual
- much, very
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (comparative) as
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Interjection
cual
- yes
- Cual, c'e secjí soc'ul'.
- Yes, I can speak Soc'ul'.
- indeed, right, correct, quite
- Cual un', miu āhujen cuder' cuder' jer'.
- Indeed, the water's been flowing too much in my area.
- well, so, now, you see, you know
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- Expression that one is listening and understands, backchanneling expression
Synonyms
(correct): Lua error in Module:collation at line 96: attempt to call local 'memoize' (a nil value).
(much, very): Lua error in Module:collation at line 96: attempt to call local 'memoize' (a nil value).
(backchanneling): Lua error in Module:collation at line 96: attempt to call local 'memoize' (a nil value).
Derived terms
Lua error in Module:collation at line 96: attempt to call local 'memoize' (a nil value).
Categories:
- Pages with script errors
- Soc'ul' terms from Wascotl *qual-
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Gwaxol cognates
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' verbs
- Contionary
- Soc'ul' ergative verbs
- Soc'ul' terms with usage examples
- Soc'ul' adjectives
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' adverbs
- Soc'ul' interjections
- Soc'ul' terms missing Wacag