Chlouvānem/Lexicon: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 1,366: Line 1,366:


===Western sports (''kerultugi rašvātrai'')===
===Western sports (''kerultugi rašvātrai'')===
* '''kārakhūrīn''' — stadium, venue for any Western sport (excl. golf)
* '''kārakhūrīn''' — stadium, venue for any Western sport (excl. golf and skiing)
* ''tēyakaitsūh'' <small>AKA ''(parts of the Far West)''</small> ''dįbhaitah'' — so-called "Fárásenian football" or "Islanders' football" (Cer.: ''cósutióren róšoné''), it is a football game that was born in the colonies of Western powers in the Cétore archipelago off northwestern Fárásen, merging together elements of Western football codes (which were being developed at the time) with rules taken from ball games of Fárásenian natives (the name ''tēyakaitsūh'' itself is ultimately of Fárásenian origin); playing rules and the pitch's overall shape, as well as (parts of) the goal posts are comparable to Australian rules football, but the field is divided into different areas partially restricting movement. From its Fárásenian birthplace, it was introduced to other Western colonies and, through contact with pre-Consolidation Chlouvānem states, also into the territories that would later become the present-day Inquisition, where it gained a huge popularity, almost as much as many traditional sports. In fact, the Inquisition is today one of the countries where this game is most popular (together with many countries of Fárásen and Ogúviutón, as well as - because of Chlouvānem influence - the former Kaiṣamā), so that there is, yearly, both a league and a cup tournament very popular among Chlouvānem people, and the Inquisition is the most-titled national team in the sport, with six World Cup wins. The Inquisition also hosted the 6417 (3869<sub>12</sub>) Islanders' Football World Cup - which it won -, notable as the first and so far only time in recent history the Inquisition hosted a worldwide international event open also to nations from the Western bloc and sphere of influence.
* ''tēyakaitsūh'' <small>AKA ''(parts of the Far West)''</small> ''dįbhaitah'' — so-called "Fárásenian football" or "Islanders' football" (Cer.: ''cósutióren róšoné''), it is a football game that was born in the colonies of Western powers in the Cétore archipelago off northwestern Fárásen, merging together elements of Western football codes (which were being developed at the time) with rules taken from ball games of Fárásenian natives (the name ''tēyakaitsūh'' itself is ultimately of Fárásenian origin); playing rules and the pitch's overall shape, as well as (parts of) the goal posts are comparable to Australian rules football, but the field is divided into different areas partially restricting movement. From its Fárásenian birthplace, it was introduced to other Western colonies and, through contact with pre-Consolidation Chlouvānem states, also into the territories that would later become the present-day Inquisition, where it gained a huge popularity, almost as much as many traditional sports. In fact, the Inquisition is today one of the countries where this game is most popular (together with many countries of Fárásen and Ogúviutón, as well as - because of Chlouvānem influence - the former Kaiṣamā), so that there is, yearly, both a league and a cup tournament very popular among Chlouvānem people, and the Inquisition is the most-titled national team in the sport, with six World Cup wins. The Inquisition also hosted the 6417 (3869<sub>12</sub>) Islanders' Football World Cup - which it won -, notable as the first and so far only time in recent history the Inquisition hosted a worldwide international event open also to nations from the Western bloc and sphere of influence.
** ''mūrkadhānavīyi tēyakaitsūvi samvītami ħildeṃlāṇa'' (colloquially ''mūtēsaħi'') — Championship of the Inquisitorial Tēyakaitsūh League
** ''mūrkadhānavīyi tēyakaitsūvi samvītami ħildeṃlāṇa'' (colloquially ''mūtēsaħi'') — Championship of the Inquisitorial Tēyakaitsūh League
** ''tēyakaitsūvi camihælškas'' — Grand Tēyakaitsūh Cup
** ''tēyakaitsūvi camihælškas'' — Grand Tēyakaitsūh Cup
** ''elāṭumi tēyakaitsūvi ħildeṃlāṇa'' — Islanders' Football World Cup <small>(lit. "Planetary Cup")</small>
** ''elāṭumi tēyakaitsūvi ħildeṃlāṇa'' — Islanders' Football World Cup <small>(lit. "Planetary Cup")</small>
* ''ḍaṣaras'' — [conceptually the same thing as] golf; another Western sport (invented in Norpkardor, at the western tip of Evandor) with a considerably large following in the Inquisition, even if most people only play its derivative, "minigolf" or ''narḍhaṣaras'' (''nagdh–ḍaṣaras'' "track golf").
** ''ḍaṣarkeika'' — golf course
** ''narḍhaṣaras'' — minigolf
** ''kaiṭaḍaṣaras'' — golf played on snow, a popular winter sport in the northern Inquisition (esp. the Hålvaren plateau) and Greater Skyrdagor.
* ''lūchuhaitah'' <small>AKA ''(Northwest, some areas in the North)''</small> ''kaṣṭyoran'' <small>AKA ''(Northeast, except Hokujāši and Aratāram isl.)''</small> ''dįbhaitah''  — so-called "Evandorian football" or ''cósutióren'' (ultimately from [[Nordulaki|Nor.]] ''kosteyôrn'', meaning "goal-ball"), the most popular game in many Calémerian countries, invented in Nordûlik as a 'compromise coding' of earlier ball games played at village fairs and further developed in its early years. Its modern form may be described as somewhat reminescent of soccer but with elements of both gridiron football (equipment, plus hands are used too) and Gaelic football (notably the goals), with also some major differences such as the field being divided in sectors that give different points and a strip close to the goal where only the defending goalkeeper is allowed.<br/>In the Inquisition, it is most commonly known as ''lūchuhaitah'' (''lūchu-'' being often cited as an example of a Chlouvānem [[w:Cranberry morpheme|Cranberry morpheme]], originally standing for ''lūchudæltyų'' "from Auralia"), but also, in the Northwest and parts of the North, with the Cerian loan ''kaṣṭyoran'', and in the Northeast by the native compound ''dįbhaitah'' (kick-ball), which however is, in most of the country, only used as a collective term for ''tēyakaitsūh'', ''lūchuhaitah'', and similar games. Evandorian football is not as practiced in the Inquisition as in many other countries of the planet, being dwarfed in popularity by all traditional sports and also by its "sibling" ''tēyakaitsūh'', and while the Inquisition never got to qualify in the Cósutióren World Championship, possibly the most watched single-sport tournament on the planet, its national team got some decent results in the Márusúturonian Cup, with a best result of runner-up (against Karynaktja in 6407 (385Ɛ<sub>12</sub>) and against Aréntía in 6415 (3867<sub>12</sub>).
* ''lūchuhaitah'' <small>AKA ''(Northwest, some areas in the North)''</small> ''kaṣṭyoran'' <small>AKA ''(Northeast, except Hokujāši and Aratāram isl.)''</small> ''dįbhaitah''  — so-called "Evandorian football" or ''cósutióren'' (ultimately from [[Nordulaki|Nor.]] ''kosteyôrn'', meaning "goal-ball"), the most popular game in many Calémerian countries, invented in Nordûlik as a 'compromise coding' of earlier ball games played at village fairs and further developed in its early years. Its modern form may be described as somewhat reminescent of soccer but with elements of both gridiron football (equipment, plus hands are used too) and Gaelic football (notably the goals), with also some major differences such as the field being divided in sectors that give different points and a strip close to the goal where only the defending goalkeeper is allowed.<br/>In the Inquisition, it is most commonly known as ''lūchuhaitah'' (''lūchu-'' being often cited as an example of a Chlouvānem [[w:Cranberry morpheme|Cranberry morpheme]], originally standing for ''lūchudæltyų'' "from Auralia"), but also, in the Northwest and parts of the North, with the Cerian loan ''kaṣṭyoran'', and in the Northeast by the native compound ''dįbhaitah'' (kick-ball), which however is, in most of the country, only used as a collective term for ''tēyakaitsūh'', ''lūchuhaitah'', and similar games. Evandorian football is not as practiced in the Inquisition as in many other countries of the planet, being dwarfed in popularity by all traditional sports and also by its "sibling" ''tēyakaitsūh'', and while the Inquisition never got to qualify in the Cósutióren World Championship, possibly the most watched single-sport tournament on the planet, its national team got some decent results in the Márusúturonian Cup, with a best result of runner-up (against Karynaktja in 6407 (385Ɛ<sub>12</sub>) and against Aréntía in 6415 (3867<sub>12</sub>).
* ''pērāyava'' — skiing. Skiing is, predictably, a Western importation (the name of skis, ''pērāt'' (dual/plural only), comes from Nordûlaki ''piêr'' through Cerian ''piéro''), due to most of the Inquisition being tropical. However, cross-country skiing is fairly popular in winter in most areas of the North, which have boreal climates and cold winters with sometimes heavy snowfall, as is in mountains of the same area "Alpine" skiing.
* ''pērāyava'' — skiing. Skiing is, predictably, a Western importation (the name of skis, ''pērāt'' (dual/plural only), comes from Nordûlaki ''piêr'' through Cerian ''piéro''), due to most of the Inquisition being tropical. However, cross-country skiing is fairly popular in winter in most areas of the North, which have boreal climates and cold winters with sometimes heavy snowfall, as is in mountains of the same area "Alpine" skiing.
** ''pērāt'' — skis (pair of)
** ''pērāt'' — skis (pair of)
*** There is no single verb for "to ski": to do Alpine skiing is translated as ''pērābhan pṝke/pārlake'' ("to roll on skis"), while to do cross-country skiing is translated as ''pērābhan mṛcce/mālchake'' ("to run on skis"). Many speakers from non-skiing areas, however, may use them interchangeably.
*** There is no single verb for "to ski": to do Alpine skiing is translated as ''pērābhan pṝke/pārlake'' ("to roll on skis"), while to do cross-country skiing is translated as ''pērābhan mṛcce/mālchake'' ("to run on skis"). Many speakers from non-skiing areas, however, may use them interchangeably.
** ''pērānagdha'' — piste
** ''dhoyipērāyava'' — cross-country skiing
** ''dhoyipērāyava'' — cross-country skiing
** ''ñaryāpērāyava'' — Alpine skiing
** ''ñaryāpērāyava'' — Alpine skiing