Aeranir Lexicon: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 722: Line 722:
(''conjunction'')
(''conjunction'')
# but, however, though, nevertheless, still, yet, even so
# but, however, though, nevertheless, still, yet, even so
===singiç===
[ˈsɪ̃ɲ.ɲɪt͡s] ''v. tr.''<br/>
<code>IMPF.INF</code> '''singëğaṅ'''; <code>PFV.PTCP</code> '''sīnctus''';
<code>OPT.1SG</code> '''sīnxid'''; <code>PFV.1SG</code> '''singuī'''
From PI ''səŋget͡s'' from PME ''ḫwsey'' “to taste, to try out.”
(''active'')
# it tastes me, it savours me, it relishes me
# it appreciates me, it enjoys me (a good thing)
# it experiences me, it meets me, it undergoes me, it endures me
(''middle'')
# I taste of, taste like, have the flavour of
# I have good taste or discernment
'''Descendants:'''
* Ilesse: sangeaga
* S'entin: saignoie
* Tevrés: señía


== TL ==
== TL ==