Nicomega

Joined 6 July 2014
Line 16: Line 16:
:Alanûz is a language inspired in [[w:Semitic languages|Semitic languages]] and [[w:triliteral roots|triliteral roots]] but completely ''a priori''. It doesn't strictly follow a Semitic grammar though.
:Alanûz is a language inspired in [[w:Semitic languages|Semitic languages]] and [[w:triliteral roots|triliteral roots]] but completely ''a priori''. It doesn't strictly follow a Semitic grammar though.
::Sample:
::Sample:
:'''hakelī qaviram lē-zīr'''
:'''{{d|hakelī|hakelī}} {{d|qaviram|qaviram}} {{d|lē-|lē-}}{{d|zīr|zīr}}'''
:''the truth hides beneath the words.''
:''the truth hides beneath the words.''
=== [[Omonkwi]] ===
=== [[Omonkwi]] ===
:Omonkwi started as an early attempt to capture the sounds I liked from mesoamerican indigenous languages via a poorly pronounced (by my high-school teacher) version of deity names in the [[w:Popol Vuh|Popol Vuh]]. Names such as ''Vucub Caquix, Cabrakán, Zipacná'' and ''Chilmamat''. It can be viewed as a weird kind of homage, trying to create a language out respect for it but not having the materials to know more about it, something common before the rise of the internet as we know it.
:Omonkwi started as an early attempt to capture the sounds I liked from mesoamerican indigenous languages via a poorly pronounced (by my high-school teacher) version of deity names in the [[w:Popol Vuh|Popol Vuh]]. Names such as ''Vucub Caquix, Cabrakán, Zipacná'' and ''Chilmamat''. It can be viewed as a weird kind of homage, trying to create a language out respect for it but not having the materials to know more about it, something common before the rise of the internet as we know it.
forumadmin, Administrators
2,041

edits