Buerkaans: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 409: Line 409:


There are also a few special words which cannot be put into plural form, analagous to 'information' in English.  An example is given in the table above with the word ''ár'' - 'year'.  The ony way to tell if the word is being used plurally is in when it is definite. There can one see the definite plural article ''dí''.
There are also a few special words which cannot be put into plural form, analagous to 'information' in English.  An example is given in the table above with the word ''ár'' - 'year'.  The ony way to tell if the word is being used plurally is in when it is definite. There can one see the definite plural article ''dí''.
====Diminutives====
There are two diminutive suffixes in Buerkáns: ''-kí'', and ''-ken''.  Common gender words take ''-kí'', and neuter words few use ''-ken''.  Words that have no plural form tend to favor the ''-ken'':
The diminutive form is often used to convey an affectionate feeling towards the noun being marked.  Other times it is used to literal effect, and sometimes just for poetic license (for example, to fit a rhyme scheme).
{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle"
!'''Word'''
!'''Diminutive Form'''
!'''Meaning'''
|-
| colspan="4" | '''''common:'''''
|-
|métj
|métjkí
|little girl, schoolgirl
|-
|knaag
|knaagkí
|little boy, schoolboy
|-
| colspan="4" | '''''neuter:'''''
|-
|huus
|huusken
|little house
|-
|kóelkaast
|kóelkaastken
|little fridge
|-
|}


===Pronouns===
===Pronouns===