Anbirese: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 182: Line 182:


For example:
For example:
*''skaen'' /skên/ (high tone) = 'a friend (sg)'; ''n skaen'' /ən skên/ = 'the friend'
*''skaen'' /skên/ (high tone) = 'a friend (sg)'; ''n skaen'' /ɨn skên/ = 'the friend'
*''skáen'' /skěn/ (rising tone) = 'friends (pl)'; ''n skáen'' /ən skěn/ = 'the friends'
*''skáen'' /skěn/ (rising tone) = 'friends (pl)'; ''n skáen'' /ɨn skěn/ = 'the friends'
*''ael'' (high tone) = 'loves (present tense)'
*''aeli'' (high tone) = 'loves (present tense)'
*''áel'' (rising tone) = 'loved (past tense)'
*''áeli'' (rising tone) = 'loved (past tense)'
A handful of dialects lack pitch accent.
A handful of dialects lack pitch accent.