Judeo-Gaelic: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 348: Line 348:
*ל'אַבער' ניס מעלא, ר'י דא־טֿעל = ''Łavăŗ nis melă, ŗy dă-thel'' = Please speak more slowly
*ל'אַבער' ניס מעלא, ר'י דא־טֿעל = ''Łavăŗ nis melă, ŗy dă-thel'' = Please speak more slowly
**ל'אַבר'ו ניס מעלא, ר'י באר־טעל ''Łavŗu nis melă, ŗy văr-tel'' = above, 2pl
**ל'אַבר'ו ניס מעלא, ר'י באר־טעל ''Łavŗu nis melă, ŗy văr-tel'' = above, 2pl
*טאָ איאַר'י אַגּאָם א ל'אַבער' אס יידיש, אך כאַל קומאס דאָם. ''To ieŗi agom ă łavăŗ ăs Yidiș, ach chal cumăs dom.'' = I want to speak Ăn Yidiș, but I cannot.
*טאָ איאַר'י אַגּאָם א ל'אַבערץ אס יידיש, אך כאַל קומאס דאָם. ''To ieŗi agom ă łavărț ăs Yidiș, ach chal cumăs dom.'' = I want to speak Ăn Yidiș, but I cannot.
*בּליאן מֿאַהּ בֿיאָניצא ''Blien mhath bhjoniță'' /bliən vah vjonitsə/ = Happy new year
*בּליאן מֿאַהּ בֿיאָניצא ''Blien mhath bhjoniță'' /bliən vah vjonitsə/ = Happy new year
===Dates and time===
===Dates and time===