Zanahi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 842: Line 842:
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
====Standard Zanahi====
====Standard Zanahi====
<!--
'''Native script approximated with Syriac letters and Arabic diacritics:'''
'''Native script approximated with Syriac letters and Arabic diacritics:'''
<p dir="rtl">
<p dir="rtl">
ܚَܠٝܘ ܬَ݂ܢܡَّܢٝܘ ܝَܨَܢْܡَܐܢْ ܡُܟْ݂ܬِܝܢْ ܘَܚَܡَܐܟِ݂ܝܢْ ܐَܢْ ܐܢܫَّܪَܦْ݂ ܘَܢْܚُܩُܘܩْ. ܐܠܠّٰܗ ܛَܐܛَܐܗَܐܢْ ܥَܩْܠْ ܘَܨَ݀ܡِܝܪْ، ܘَܒَܪَܐ ܦِ݂ܝܗَܐܢْ ܟَܝَܗَܟَܪَܐܟَܪَܐܢْ ܣَܢܪُّܘܚْ ܬَܢܒَّܪَܐܬَ݂ܪْܬَܐ.
ܚَܠْܘَ ܬَ݂ܢܡَّܢٝܘ ܝَܨَܢْܡَܐܢْ ܡُܟْ݂ܬِܝܢْ ܘَܚَܡَܐܟِ݂ܝܢْ ܐَܢْ ܐܢܫَّܪَܦْ݂ ܘَܢْܚُܩُܘܩْ. ܐَܠܠّٰܗْ ܛَܐܗَܐܢْ ܥَܩْܠْ ܘَܨَ݀ܡِܝܪْ، ܘَܒَܪَܐ ܦِ݂ܝܗَܐܢْ ܟَܝَܗَܟَܪَܐܟِܪَܐܢْ ܣَܢܪُّܘܚَ ܬَ݂ܢܒَّܪَܐܬَ݂ܪْܬَܐ.
</p>
</p>
-->
<!--
<!--
'''Native script approximated with Phoenician letters and Arabic diacritics:'''-->
'''Native script approximated with Phoenician letters and Arabic diacritics:'''-->
Line 858: Line 856:


'''Transliteration:''' ''Ḥalwa ṯa-m-manō yaṣanmān muḵtīn wa-ḥamāḵīn ‘an aš-šaraf wa-n-ḥuqūq. Allāh ṭā-hān ‘aql wa-ḍamīr, wa-barā fī-hān ka-yahakarākirān sa-r-rūḥa ṯa-b-barāṯartā.''
'''Transliteration:''' ''Ḥalwa ṯa-m-manō yaṣanmān muḵtīn wa-ḥamāḵīn ‘an aš-šaraf wa-n-ḥuqūq. Allāh ṭā-hān ‘aql wa-ḍamīr, wa-barā fī-hān ka-yahakarākirān sa-r-rūḥa ṯa-b-barāṯartā.''
<!--
 
'''IPA:''' [ħælwæ θæm.mænoː jæsˁɑnmæːn muχtʰiːn wæħæmæːχiːn ʔæn‿æʃ.ʃæɾˁɑf wæn.ħuquːq æɫːɑːh tˁɑːhæːn ʕæql wæd͡ɮɑmiːɾ | wæbæɾˁɑː fiːhæːn kæjæhækʰæɾˁɑːkʰiɾˁɑːn sæɾˁ.ɾˁuːħæ θæb.bæɾˁɑːθæɾˁtʰæː]-->
'''IPA:''' /ħalwa θam.manoː jasˁanmaːn muxtiːn waħamaːxiːn an aʃ.ʃaraf wan.ħuquːq ‖ ʔaɫːaːh tˁaːhaːn ʕaql wad͡ɮamiːr | wabaraː fiːhaːn kajakaraːkiraːn sar.ruːħa θab.baraːθartaː/
 
[ˈħælwæ‿θæm.ˈmænoː jæsˁɑnˈmæːn muχˈtʰiːn wæħæmæːˈχiːn ʔæn‿æʃ.ˈʃæɾˁɑf wæn.ħuˈquːq ʔæˈɫːɑːh ˈt̪ˁɑːhæːn ˈʕæql wæd͡ɮɑˈmiːɾ | wæˈbæɾˁɑː ˈfiːhæːn kæjæhækʰæˈɾˁɑːkʰiɾˁɑːn sæɾˁ.ˈɾˁuːħæ‿θæb.bæɾˁɑːˈθæɾˁt̪ʰæː]


'''Gloss:''' all of-the-people they_are_born free_PL and equal_PL in the-dignity and the-rights. Allah gave-them reason and conscience, and it_is_obligatory on-them that-they_mutually_act_with_each_other in-the-spirit of-the-brotherhood.
'''Gloss:''' all of-the-people they_are_born free_PL and equal_PL in the-dignity and the-rights. Allah gave-them reason and conscience, and it_is_obligatory on-them that-they_mutually_act_with_each_other in-the-spirit of-the-brotherhood.