User talk:Neubalhhonn: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Neubalhhonn (talk | contribs) No edit summary |
Neubalhhonn (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
:Thought where to write, let this divide like, | :Thought where to write, let this divide like, I would like your comments were written under this line. | ||
<span style=color:#1164b4>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span> | <span style=color:#1164b4>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span> | ||
| Line 22: | Line 21: | ||
:These written under this line are my thoughts. | |||
<span style=color:#0d98ba>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span> | <span style=color:#0d98ba>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span> | ||
| Line 31: | Line 33: | ||
:I would be careful of my writings though, there should be grammatical errors. <br>I am writing in a foreign language, I may rephrase. I might be inconvenient to you. I would be thankful when to have your comment. [[User:Neubalhhonn|yositaka]] | :I would be careful of my writings though, there should be grammatical errors. <br>I am writing in a foreign language, I may rephrase. I might be inconvenient to you. I would be thankful when to have your comment. [[User:Neubalhhonn|yositaka]] | ||
:To me, to conlang is diversion, It is like to find another way of saying things in a peculiar way. <br>Some phrases that have two or more meanings are my favourite. [[User:Neubalhhonn|yositaka]] | |||
:To me, to conlang is diversion, It is like to find another way of saying things in a peculiar way. [[User:Neubalhhonn|yositaka]] | |||
Revision as of 14:25, 7 January 2021
- Thought where to write, let this divide like, I would like your comments were written under this line.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________
- These written under this line are my thoughts.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________
- A thing in my mind is that title which word is homophone of lekmae, when including other versions,
so I never mind to amend. yositaka
- I would be careful of my writings though, there should be grammatical errors.
I am writing in a foreign language, I may rephrase. I might be inconvenient to you. I would be thankful when to have your comment. yositaka
- To me, to conlang is diversion, It is like to find another way of saying things in a peculiar way.
Some phrases that have two or more meanings are my favourite. yositaka