User talk:Neubalhhonn: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Neubalhhonn (talk | contribs)
No edit summary
Neubalhhonn (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
:Thought where to write, let this divide like,
:Thought where to write, let this divide like, I would like your comments were written under this line.
<span style=color:#1164b4>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span>
<span style=color:#1164b4>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span>
:Please enter your comments.




Line 22: Line 21:




:These written under this line are my thoughts.
<span style=color:#0d98ba>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span>
<span style=color:#0d98ba>_________________________________________________________________________________________________________________________________________________</span>
:These are my thoughts.




Line 31: Line 33:
:I would be careful of my writings though, there should be grammatical errors. <br>I am writing in a foreign language, I may rephrase. I might be inconvenient to you. I would be thankful when to have your comment. [[User:Neubalhhonn|yositaka]]
:I would be careful of my writings though, there should be grammatical errors. <br>I am writing in a foreign language, I may rephrase. I might be inconvenient to you. I would be thankful when to have your comment. [[User:Neubalhhonn|yositaka]]


 
:To me, to conlang is diversion, It is like to find another way of saying things in a peculiar way. <br>Some phrases that have two or more meanings are my favourite. [[User:Neubalhhonn|yositaka]]
:To me, to conlang is diversion, It is like to find another way of saying things in a peculiar way. [[User:Neubalhhonn|yositaka]]

Revision as of 14:25, 7 January 2021

Thought where to write, let this divide like, I would like your comments were written under this line.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________












These written under this line are my thoughts.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________


A thing in my mind is that title which word is homophone of lekmae, when including other versions,
so I never mind to amend. yositaka


I would be careful of my writings though, there should be grammatical errors.
I am writing in a foreign language, I may rephrase. I might be inconvenient to you. I would be thankful when to have your comment. yositaka
To me, to conlang is diversion, It is like to find another way of saying things in a peculiar way.
Some phrases that have two or more meanings are my favourite. yositaka