Twench: Difference between revisions
(→Verbs) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 698: | Line 698: | ||
|- | |- | ||
! 1P | ! 1P | ||
| -(e) | | -(e)n | ||
|- | |- | ||
! 2P | ! 2P | ||
| -(e) | | -(e)t | ||
|- | |- | ||
! 3P | ! 3P | ||
Line 709: | Line 709: | ||
'''Note:''' | '''Note:''' | ||
¹ Schwa ''-(e)-'' may be inserted before personal endings in the present tense depending on phonetics but never after vowels. <!--It does not appear in the past tense since the past stem always ends in a vowel. -->Conversely, ''-i'' in the first person only appears after vowels<!-- (and therefore always appears in the past tense)-->. | ¹ Schwa ''-(e)-'' may be inserted before personal endings in the present tense depending on phonetics but never after vowels. | ||
*In ''-(e)s'': Schwa is kept after ''-s-'', ''-z-'', ''-sj-'', ''-zj-'', ''-tj-'', and ''-dj-'' and dropped otherwise. | |||
*In ''-(e)t'': Schwa is kept after ''-t-'', ''-d-'', ''-tj-'', and ''-dj-'' and dropped otherwise. | |||
*In ''-(e)n'': Schwa is dropped after vowels and kept otherwise. | |||
<!--It does not appear in the past tense since the past stem always ends in a vowel. -->Conversely, ''-i'' in the first person only appears after vowels<!-- (and therefore always appears in the past tense)-->. | |||
====Examples of verbs==== | ====Examples of verbs==== | ||
'''Class 1 regular - ''kantaar'' "to sing"''' | '''Class 1 regular - ''kantaar'' "to sing"''' |
Revision as of 20:16, 1 August 2022
Twench (Native: Poewleis /puvˈlɛɪs/) is a Gallo-Romance language.
Twench | |
---|---|
Poewleise veul | |
Pronunciation | [puvˈlɛɪsə føːl] |
Created by | Shariifka |
Introduction
Etymology
The endonym Poewleis is derived from poewel (< Latin populus), meaning "common folk".
The English name Twench is ultimately derived from Tuihanti, a Germanic tribe.
Phonology
Orthography
|
|
Alphabet
|
|
|
Consonants
Vowels
Prosody
Stress
Intonation
Phonotactics
Morphophonology
Morphology
Nouns
Nouns are not declined for case.
There in no grammatical gender besides natural gender (similar to English).
Plural is usually formed in -(e)s.
Articles
Precede the noun they modify.
- Definite article: le (singular), les (plural)
- Indefinite article: un (singular)
Pronouns
Person/ Number | Subject | Object | Possessive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Full | Reduced | Full | Reduced | Full | Reduced | Pronoun | |
1S | jou | je | mei | me | mij(n) | me(n) | miene |
2S | woes | wes | wous | wes | woester | wes | woestere |
2S (arch.) | tu | te | tei | te | tij(n) | te(n) | tiene |
3SM | el | el | lui | le | zij(n) | ze(n) | ziene |
3SF | elle | el | lei | le | |||
3SN | lou | le | lou | et | |||
1P | noes; noezeuts | nes | noes; noezeuts | nes | noester | nes | noestere |
2P | woezeuts | wes | woezeuts | wes | woester | wes | woestere |
3P | els; elzeuts | els | els; elzeuts | els | lour | ler | loure |
2S/P (pol.) | os | es | os | es | os | es | osse |
3R | — | — | zei | ze | — | — | — |
Numerals
Cardinal | Ordinal | Fractional | |
---|---|---|---|
0 | nul | nulliesem | — |
1 | uun | primeer, prijm | — |
2 | dous | zekond | demei |
3 | treis | tiers | tiers |
4 | kwatter | kwaart | kwaart |
5 | sink | kint | kint |
6 | zechs | zechsem | zechsem |
7 | zet | zettem | zettem |
8 | ocht | ochtem | ochtem |
9 | noew | noewem | noewem |
10 | dies | diesem | diesem |
11 | onze | onzem | onzem |
12 | dozze | dozzem | dozzem |
13 | trezze | trezzem | trezzem |
14 | kwattorze | kwattorzem | kwattorzem |
15 | kinze | kinzem | kinzem |
16 | zezze | zezzem | zezzem |
17 | zetdies | zetdiesem | zetdiesem |
20 | wijnt | wijntiesem | wijntiesem |
21 | uun-et-wijnt | uun-et-wijntiesem | uun-et-wijntiesem |
30 | treint | treintiesem | treintiesem |
40 | kwaraant | kwaraantiesem | kwaraantiesem |
50 | sinkaant | sinkaantiesem | sinkaantiesem |
60 | zechsaant | zechsaantiesem | zechsaantiesem |
70 | zettaant | zettaantiesem | zettaantiesem |
80 | ochtaant | ochtaantiesem | ochtaantiesem |
90 | noewaant | noewaaantiesem | noewaaantiesem |
100 | seint | seintiesem | seintiesem |
1000 | mil | milliesem | milliesem |
10⁶ | miljoun | miljouniesem | miljouniesem |
Verbs
Principal parts
For the majority of verbs, the full conjugation can be determined from four principal parts: the infinitive, 1S present, 1S past, and past participle.
These forms are given in dictionaries. Otherwise, the infinitive is used as the citation form.
Verb classes
Verbs may be regular or irregular.
In regular verbs, the present stem, past stem, and past participle are derived regularly from the infinitive.
There are 3 classes of regular verbs.
Class | Infinitive ending | 1S present ending | 1S past ending | Past participle |
---|---|---|---|---|
1 | -aar | - | -aai | -aat |
2a (infix) | -ijr | -is | -ij | -ijt |
2b (no infix) | -ijr | - | -ij | -ijt |
3 | -er | - | -ui | -t |
Irregular verbs form one or more of the stems irregularly.
- Present stem: When this is irregular, it is most often due to suppletion.
- Past stem: This is the most common irregular form, and most often is preserved from Latin. Generally, irregular past forms take the same endings as class 3 regular verbs, but with a modified stem.
- Past participle: This is most often preserved from Latin. Verbs with irregular past stems often use the same stem in the past participle (with the standard -t ending) but this is not always the case, and some verbs with regular past stems may have irregular past participles. In such cases, regular and irregular past participle forms often coexist.
Personal endings
Personal endings are added to the present and past stems. These stems are obtained from the 1S forms by removing the final -i if present. Note that if the 1S form does not end in -i, the corresponding stem is identical to the 1S form.
Person/number | Ending |
---|---|
1S | -(i) |
2S | -(e)s |
3S | -(e)t |
1P | -(e)n |
2P | -(e)t |
3P | -(e)n |
Note:
¹ Schwa -(e)- may be inserted before personal endings in the present tense depending on phonetics but never after vowels.
- In -(e)s: Schwa is kept after -s-, -z-, -sj-, -zj-, -tj-, and -dj- and dropped otherwise.
- In -(e)t: Schwa is kept after -t-, -d-, -tj-, and -dj- and dropped otherwise.
- In -(e)n: Schwa is dropped after vowels and kept otherwise.
Conversely, -i in the first person only appears after vowels.
Examples of verbs
Class 1 regular - kantaar "to sing"
Infinitive | kantaar | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present participle | kantaant | ||||
Past participle | kantaat | ||||
Present | Past | Imperative | |||
Indicative | Subjunctive | Indicative | Subjunctive | ||
jou | kant | kante | kantaai | kantase | |
tu | kants | kantes | kantaas | kantases | kant |
el/elle/lou | kantet | kantet | kantaat | kantaset | |
noes/noezeuts | kantens | kantens | kantaans | kantasens | |
woes/woezeuts/os | kantets | kantets | kantaats | kantasets | kantets |
els/elzeuts | kanten | kanten | kantaan | kantasen |
Class 2a regular - perijr "to perish"
Infinitive | perijr | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present participle | perissent | ||||
Past participle | perijt | ||||
Present | Past | Imperative | |||
Indicative | Subjunctive | Indicative | Subjunctive | ||
jou | peris | perisse | perij | perise | |
tu | perisses | perisses | perijs | perises | peris |
el/elle/lou | perist | perisset | perijt | periset | |
noes/noezeuts | perissens | perissens | perijns | perisens | |
woes/woezeuts/os | perissets | perissets | perijts | perisets | perissets |
els/elzeuts | perissen | perissen | perijn | perisen |
Class 2b regular - doermijr "to sleep"
Infinitive | doermijr | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present participle | doerment | ||||
Past participle | doermijt | ||||
Present | Past | Imperative | |||
Indicative | Subjunctive | Indicative | Subjunctive | ||
jou | doerm | doerme | doermij | doermise | |
tu | doerms | doermes | doermijs | doermises | doerm |
el/elle/lou | doermt | doermet | doermijt | doermiset | |
noes/noezeuts | doermens | doermens | doermijns | doermisens | |
woes/woezeuts/os | doermets | doermets | doermijts | doermisets | doermets |
els/elzeuts | doermen | doermen | doermijn | doermisen |
Class 3 regular - weinder "to sell"
Infinitive | weinder | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present participle | weindent | ||||
Past participle | weindt | ||||
Present | Past | Imperative | |||
Indicative | Subjunctive | Indicative | Subjunctive | ||
jou | weind | weinde | weindui | weinduse | |
tu | weinds | weindes | weinduus | weinduses | weind |
el/elle/lou | weindt | weindet | weinduust | weinduset | |
noes/noezeuts | weindens | weindens | weinduuns | weindusens | |
woes/woezeuts/os | weindets | weindets | weinduuts | weindusets | weindets |
els/elzeuts | weinden | weinden | weinduun | weindusen |
Irregular - dijr "to say"
Infinitive | dijr | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present participle | disent | ||||
Past participle | dit | ||||
Present | Past | Imperative | |||
Indicative | Subjunctive | Indicative | Subjunctive | ||
jou | dijs | dise | disui | weinduse | |
tu | dises | dises | disuus | disuses | dij |
el/elle/lou | dijst | diset | disuust | disuset | |
noes/noezeuts | disens | disens | disuuns | disusens | |
woes/woezeuts/os | disets | disets | disuuts | disusets | disets |
els/elzeuts | disen | disen | disuun | disusen |
Irregular - esser "to be"
Infinitive | esser | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present participle | essent | ||||
Past participle | est | ||||
Present | Past | Imperative | |||
Indicative | Subjunctive | Indicative | Subjunctive | ||
jou | zui | zeie | fui | fuse | |
tu | es | zeies | fuus | fuses | zei |
el/elle/lou | est | zeiet | fuust | fuset | |
noes/noezeuts | zons | zeiens | fuuns | fusens | |
woes/woezeuts/os | ests | zeiets | fuuts | fusets | zeits |
els/elzeuts | zon | zeien | fuun | fusen |
Syntax
Constituent order
Noun phrase
Verb phrase
Sentence phrase
Dependent clauses
Vocabulary
Example texts
Universal Declaration of Human Rights (Article 1)
Toots ommes nassen liwer et ekwaal en deintaat et drechts. Els zon dotaat de reisoun et konsense, et els dewen aghijr les uuns woek les alters en un spirit de fraartaat.
IPA: /tots ˈɔməs ˈnasən ˈlivər ət eˈkval ən dɛɪnˈtat ət drɛxts ‖ ɛls zɔn doˈtat də rɛɪˈsun ət kɔnˈsɛnsə | ət ɛls ˈdevən aˈɣiːr ləs yns vuk ləs ˈɑltərs ən ʏn ˈspirɪt də fraːrˈtat/
Translation: All humans are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience, and they should act to one another in a spirit of brotherhood.