Chlouvānem/Literature: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 80: Line 80:
The natural climax of the Exploration Age came between 5900~5950 when the Chlouvānem and the Western world finally met and started stable contacts – before then, only vague knowledge and very long travel caravans through mountains, seas, and deserts were needed: circumnavigating Védren was a longer distance, but overall travel time was shorter and it was also safer.
The natural climax of the Exploration Age came between 5900~5950 when the Chlouvānem and the Western world finally met and started stable contacts – before then, only vague knowledge and very long travel caravans through mountains, seas, and deserts were needed: circumnavigating Védren was a longer distance, but overall travel time was shorter and it was also safer.


Literarily, the meeting of the two largest civilization spheres of the planet had an enormous importance in developing exoticism in both areas, but in the Chlouvānem sphere the Western contact brought forward a real revolution of literature: the birth of the novel (''talьša''<ref>The novel was originally called ''kerultugi nehas'' "Western story"; it took about two centuries for the term ''talьša'' – an erudite reborrowing of Lällshag ''tallshia'' "story, narrative, tale" – to gain acceptance as the term for it.</ref>). The Chlouvānem novel is the first literary genre predominantly or exclusively in prose since the time of the Holy Books and the Early Classical frame stories, and Chlouvānem literary studies define it as, unlike any other genre before, being intimate narrative, primarily meant to be read rather than recited, sung, or performed.
Literarily, the meeting of the two largest civilization spheres of the planet had an enormous importance in developing exoticism in both areas, but in the Chlouvānem sphere the Western contact brought forward a real revolution of literature: the birth of the novel (''talša''<ref>The novel was originally called ''kerultugi nehas'' "Western story"; it took about two centuries for the term ''talьša'' – an erudite reborrowing of Lällshag ''tallshia'' "story, narrative, tale" – to gain acceptance as the term for it.</ref>). The Chlouvānem novel is the first literary genre predominantly or exclusively in prose since the time of the Holy Books and the Early Classical frame stories, and Chlouvānem literary studies define it as, unlike any other genre before, being intimate narrative, primarily meant to be read rather than recited, sung, or performed.


The main development in distinguishing novels from earlier types of literature, both in the Chlouvānem space and in the West, was the novel's declared impulse towards fiction, establishing a clear divide between fictional and historiographic texts that was essentially lacking before.
The main development in distinguishing novels from earlier types of literature, both in the Chlouvānem space and in the West, was the novel's declared impulse towards fiction, establishing a clear divide between fictional and historiographic texts that was essentially lacking before.
Line 86: Line 86:
Themes peculiar to early Chlouvānem novels are directly influenced by their era: Chlouvānem-Western contacts and the exploration of the whole planet (further important dates are the Chlouvānem arrival on Ceránento (''Vṛtāyas'') in 5914 and the first complete circumnavigation of Calémere (actually the first overall, not just for the Chlouvānem) completed in 5926. This, and the intimate experience brought forward by the new genre, led early novels to be characteristically optimist and marked by beauty-worshipping (''ñæñuchlinabraustaranah'').
Themes peculiar to early Chlouvānem novels are directly influenced by their era: Chlouvānem-Western contacts and the exploration of the whole planet (further important dates are the Chlouvānem arrival on Ceránento (''Vṛtāyas'') in 5914 and the first complete circumnavigation of Calémere (actually the first overall, not just for the Chlouvānem) completed in 5926. This, and the intimate experience brought forward by the new genre, led early novels to be characteristically optimist and marked by beauty-worshipping (''ñæñuchlinabraustaranah'').


The work usually considered the first Chlouvānem novel is ''Nimahullē ga Jahībāšin'' (Colonel Nimahullē) by Hælahaikāvi Saṃhajhaidī ''Ladьnē'', first printed in 5961. The novel was specifically centered on the eponymous character, a ship captain on an expedition in the Eastern Islands (whether it's the Far Eastern Chlouvānem islands, Queáten, or both of them, is unclear), the various adventurous encounters, as well as her reflections on what she sees during the journey; also revolutionary was the novel's ending, with Colonel Nimahullē talking about her wish of keeping travelling and, as the very last image, the ship setting sail again, leaving it all without a real, definite conclusion; other authors, in fact, did borrow the character and write "sequels" to this novel.<br/>
The work usually considered the first Chlouvānem novel is ''Nimahullē ga Jahībāšin'' (Colonel Nimahullē) by Hælahaikāvi Saṃhajhaidī ''Lajñē'', first printed in 5961. The novel was specifically centered on the eponymous character, a ship captain on an expedition in the Eastern Islands (whether it's the Far Eastern Chlouvānem islands, Queáten, or both of them, is unclear), the various adventurous encounters, as well as her reflections on what she sees during the journey; also revolutionary was the novel's ending, with Colonel Nimahullē talking about her wish of keeping travelling and, as the very last image, the ship setting sail again, leaving it all without a real, definite conclusion; other authors, in fact, did borrow the character and write "sequels" to this novel.<br/>
This novel, however, does show the important Western influence on the genre's development: Hælahaikāvi Saṃhajhaidī ''Ladьnē'' had travelled to the West on an expedition and had learnt [[Auralian]], at that time the most important Western trade language; modern critics are unanimous in believing that she based various parts of Nimahullē ga Jahībāšin on an early Western novel, ''Karâxis pidoï'' (the Isles of Karâx<ref>Karâx is the early modern Auralian name for the area nowadays known as Hārazīm, a country in far western Márusúturon, just south of Evandor.</ref>), itself one of the earliest novels of Auralian literature. It is not as obvious as, for example, early Chlouvānem theater had adapted Skyrdegan works, but quite a few encounters in the Saṃhajhaidī's book are very similar, both in plot and writing, to the Auralian novel's ones. There are, however, various differences, as the psychological dimension, markedly present in the Chlouvānem novel, is almost completely missing from the Auralian source.
This novel, however, does show the important Western influence on the genre's development: Hælahaikāvi Saṃhajhaidī ''Lajñē'' had travelled to the West on an expedition and had learnt [[Auralian]], at that time the most important Western trade language; modern critics are unanimous in believing that she based various parts of Nimahullē ga Jahībāšin on an early Western novel, ''Karâxis pidoï'' (the Isles of Karâx<ref>Karâx is the early modern Auralian name for the area nowadays known as Hārazīm, a country in far western Márusúturon, just south of Evandor.</ref>), itself one of the earliest novels of Auralian literature. It is not as obvious as, for example, early Chlouvānem theater had adapted Skyrdegan works, but quite a few encounters in the Saṃhajhaidī's book are very similar, both in plot and writing, to the Auralian novel's ones. There are, however, various differences, as the psychological dimension, markedly present in the Chlouvānem novel, is almost completely missing from the Auralian source.


Historically, the dawn of Chlouvānem-Western contact coincided with a practical end of Chlouvānem (Yunyalīlti) expansion in Márusúturon. The Chlouvānem had been settling in the Hålvaren plateau and in the Dabuke lands to the west, starting a long Chlouvānemization process, especially in the latter area, but except for marginal settlements in parts of the Northeast (modern-day Līnajotia and Maišikota) the borders of the Chlouvānem world around 5950 would remain substantially stable for the next 300 years.  
Historically, the dawn of Chlouvānem-Western contact coincided with a practical end of Chlouvānem (Yunyalīlti) expansion in Márusúturon. The Chlouvānem had been settling in the Hålvaren plateau and in the Dabuke lands to the west, starting a long Chlouvānemization process, especially in the latter area, but except for marginal settlements in parts of the Northeast (modern-day Līnajoṭa and Maišikota) the borders of the Chlouvānem world around 5950 would remain substantially stable for the next 300 years.


==Archaist literature==
==Archaist literature==