Vadi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Example texts) |
(IPA corrections, and another text added) |
||
Line 444: | Line 444: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||
|phrase = Ulájinai tábila nikku, petta ulátane | |phrase = Ulájinai tábila nikku, petta ulátane | ||
| IPA = /u:' | | IPA = /u:'lad͡ʒinaɪ 'ta:bɪla nɪk:u pet:a u'la:tane/ | ||
| morphemes = úla-ji-na-hai tábi-la nikku petta úla-tane | | morphemes = úla-ji-na-hai tábi-la nikku petta úla-tane | ||
| gloss = 2S.NOM-1S.ACC-GEN-PST land.PL seize try, thief 2S-EMP | | gloss = 2S.NOM-1S.ACC-GEN-PST land.PL seize try, thief 2S-EMP | ||
Line 452: | Line 452: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||
|phrase = Ka úla mai naha jina tábila é, júlanai puni mérkeva! | |phrase = Ka úla mai naha jina tábila é, júlanai puni mérkeva! | ||
| IPA = /ka 'u:la maɪ 'naha | | IPA = /ka 'u:la maɪ 'naha d͡ʒina 'ta:bɪla e 'd͡ʒu:lanaɪ 'pu:ni 'mɛɾkɛva/ | ||
| morphemes = ka úla mai naha ji=na tábila nikku é ji-úla-nai puni mérkeva | | morphemes = ka úla mai naha ji=na tábila nikku é ji-úla-nai puni mérkeva | ||
| gloss = if 2S come here 1S=GEN land.PL seize SJV, 1S.NOM-2S.ACC-FUT RSLT kill | | gloss = if 2S come here 1S=GEN land.PL seize SJV, 1S.NOM-2S.ACC-FUT RSLT kill | ||
Line 460: | Line 460: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||
|phrase = Júla nánani. | |phrase = Júla nánani. | ||
| IPA = / | | IPA = /d͡ʒ'u:la 'na:nani/ | ||
| morphemes = ji-ula nanani | | morphemes = ji-ula nanani | ||
| gloss = 1S.NOM-2S.ACC RV~disgust | | gloss = 1S.NOM-2S.ACC RV~disgust | ||
Line 476: | Line 476: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||
|phrase = Dávan biri ulájai kunet? Dumúla rani ikkúni siráha ji? | |phrase = Dávan biri ulájai kunet? Dumúla rani ikkúni siráha ji? | ||
| IPA = /'da:van biɾi ul'a: | | IPA = /'da:van biɾi ul'a:d͡ʒaɪ kunet du'mu:la ɾani ik:'u:ni siɾ'a:ha d͡ʒi/ | ||
| morphemes = dávan biri ulá-ji-hai kunet dum-úla rani ikkúni siráha ji | | morphemes = dávan biri ulá-ji-hai kunet dum-úla rani ikkúni siráha ji | ||
| gloss = why thus 2S.NOM-1S.ACC-PST commit.wrong Q-2S know prefect stand.behind 1S | | gloss = why thus 2S.NOM-1S.ACC-PST commit.wrong Q-2S know prefect stand.behind 1S | ||
Line 484: | Line 484: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||
|phrase = Súnagun jibáitane! Ji súharak kanéneka, báti úla kimúdi, bia! | |phrase = Súnagun jibáitane! Ji súharak kanéneka, báti úla kimúdi, bia! | ||
| IPA = /'su:nagun | | IPA = /'su:nagun d͡ʒi'baɪtane d͡ʒi 'su:haɾak ka'ne:neka 'ba:ti 'u:la: ki'm:udi bija/ | ||
| morphemes = súnagun ji-bai-tane ji súharak kanéneka báti ulá kimúdi bia | | morphemes = súnagun ji-bai-tane ji súharak kanéneka báti ulá kimúdi bia | ||
| gloss = place.name 1S-ownership-EMP 1S papers hold.in.hand PART 2S read behold | | gloss = place.name 1S-ownership-EMP 1S papers hold.in.hand PART 2S read behold | ||
Line 492: | Line 492: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||
|phrase = Éro, úla peho te. Júlanai kanarídi. Ikkúni jili Súnagun parati nai. | |phrase = Éro, úla peho te. Júlanai kanarídi. Ikkúni jili Súnagun parati nai. | ||
| IPA = /'e:ɾo 'u:la pɛho te ' | | IPA = /'e:ɾo 'u:la pɛho te 'd͡ʒu:lanaɪ kana'ɾidi ɪ'k:u:ni 'd͡ʒili 'sunagun pa'rati naɪ/ | ||
| morphemes = éro úla peho te júlanai kanarídi ikkúni ji-li Súnagun parati nai | | morphemes = éro úla peho te júlanai kanarídi ikkúni ji-li Súnagun parati nai | ||
| gloss = PN 2S fool truth 1S.NOM-2S.ACC win FUT prefect 1S=DAT place.name reward FUT | | gloss = PN 2S fool truth 1S.NOM-2S.ACC win FUT prefect 1S=DAT place.name reward FUT | ||
Line 499: | Line 499: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||
|phrase = | |phrase = Óşi jínai kanárato bihók şilmá. | ||
| IPA = /'o: | | IPA = /'o:s̺i 'd͡ʒɪnaɪ kana:rato bɪhok 's̺ɪl'ma/ | ||
| morphemes = Ósi jí-nai kanárato bihók şilmá | | morphemes = Ósi jí-nai kanárato bihók şilmá | ||
| gloss = yes 1S.NOM-2S.ACC succeed indeed today | | gloss = yes 1S.NOM-2S.ACC succeed indeed today | ||
Line 506: | Line 506: | ||
}} | }} | ||
{{Gloss | |||
|phrase = Manetór ki pida dáşelek mi, yal mánjate nihálave. | |||
| IPA = /manɛ'tor ki 'pida 'das̺ɛlɛk mi yal 'mand͡ʒate ni'halavɛ/ | |||
| morphemes = manetór ki pida dáşelek mi yal mánjate nihálave | |||
| gloss = fire well.then fall.down heaven HORT NEG anyone care. | |||
| translation = Well then, let fire fall down (upon you), no one will care. | |||
}} | |||