Togarmite: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 1,552: | Line 1,552: | ||
*Slėm! - Hello! / Goodbye! | *Slėm! - Hello! / Goodbye! | ||
*Slėm ȝlėxøm! - Hello! (formal) | *Slėm ȝlėxøm! - Hello! (formal) | ||
*Leilt tėb! / Num | *Leilt tėb! / Num by tėb! - Good night! / Sleep well! | ||
*Jaum tėb! - Good day! | *Jaum tėb! - Good day! | ||
*Exarus! / Exarus þax/þex/þaxøm! - Thanks! | *Exarus! / Exarus þax/þex/þaxøm! - Thanks! | ||
*Ȝem ryšan - Please / You're welcome | *Ȝem ryšan - Please / You're welcome | ||
*Þryhef þi - Excuse me, Pardon | *Þryhef þi - Excuse me, Pardon | ||
*Nėx | *Nėx nyhum - I'm sorry | ||
*Ma | *Ma hu sem lax/lex/laxøm? - What's your name? | ||
*Sem li | *Sem li [name] - My name is [name] | ||
*Xeix ėmar iþ [thing] in Þėgamiþ? - How do you say [thing] in Togarmite? | *Xeix ėmar iþ [thing] in Þėgamiþ? - How do you say [thing] in Togarmite? | ||
*H' aþ/eþ/aþøm | *H' aþ/eþ/aþøm wydėber [language]? - Do you speak [language]? | ||
*Ȝem ryšan, mør ži šėnėn - Please say it again | *Ȝem ryšan, mør ži šėnėn - Please say it again | ||
*Hė lax/lex/laxøm - Here you go! (i.e. I just granted your request) (the source of the English expression is misinterpreted Togarmite) | *Hė lax/lex/laxøm - Here you go! (i.e. I just granted your request) (the source of the English expression is misinterpreted Togarmite) | ||
**Note: In Ethiopia it's spelled without the space. | **Note: In Ethiopia it's spelled without the space. | ||
*Yn ryhaft li | *Yn ryhaft li hu myli clėfi - My hovercraft is full of eels | ||
==Sample texts== | ==Sample texts== |