8,577
edits
m (→Using numerals) |
|||
Line 1,756: | Line 1,756: | ||
===Paired particles=== | ===Paired particles=== | ||
The paired particles in Chlouvānem are: | The paired particles in Chlouvānem are: | ||
* '''gu''' X '''tora gu''' Y '''no''' — translating "neither X nor Y"; e.g. ''gu jādāh tora gu lañekaica no tū | * '''gu''' X '''tora gu''' Y '''no''' — translating "neither X nor Y"; e.g. ''gu jādāh tora gu lañekaica no tū draikate'' "neither Jādāh nor Lañekaica did it". | ||
* X '''gyęe''' Y '''mbu''' — translating "either X or Y". ''gyęe'' is the adverb derived from ''gyake'' (to be). e.g. ''jādāh gyęe lañekaica mbu tū | * X '''gyęe''' Y '''mbu''' — translating "either X or Y". ''gyęe'' is the adverb derived from ''gyake'' (to be). e.g. ''jādāh gyęe lañekaica mbu tū draikate'' "either Jādāh or Lañekaica did it". | ||
* X '''gyęe''' Y '''tora no''' — translating "both X and Y"; e.g. ''jādāh gyęe lañekaica tora no tū | * X '''gyęe''' Y '''tora no''' — translating "both X and Y"; e.g. ''jādāh gyęe lañekaica tora no tū draikate'' "both Jādāh and Lañekaica did it". | ||
===Emphatic particles=== | ===Emphatic particles=== |
edits