Contionary:mrínâi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 25: | Line 25: | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
From Proto-Zachydic ''* | From Proto-Zachydic ''*mrí-'' 'spare', from whence also Raxic {{ct|birye}} 'have mercy'. | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
(''Themsaran'') [[Guide:IPA|IPA]]: /mrínáì/ | (''Themsaran'') [[Guide:IPA|IPA]]: /mrínáì/ |
Revision as of 21:52, 21 December 2013
Themsaran
Alternative forms
Etymology
From Proto-Zachydic *mrí- 'spare', from whence also Raxic birye 'have mercy'.
Pronunciation
(Themsaran) IPA: /mrínáì/
Verb
mrínâi
- let me forgive, pardon
- example usage of mrínâi here
- italicised translation here.
- example usage of mrínâi here
Inflection
Usage notes
Synonyms
Derived terms
Related terms
- mrídî: spare